French | Russian |
augmentation de la charge virale | симптом вирусной отдачи |
élaboration des cahiers des charges | строительная документация |
cahiers des charges | проектные спецификации |
Centre africain de prise en charge du SIDA | Африканский центр управления деятельностью по борьбе со СПИДом |
Centre africain de prise en charge du SIDA | Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧ |
Centre africain de prise en charge du VIH | Африканский центр управления деятельностью по борьбе со СПИДом |
Centre africain de prise en charge du VIH | Африканский центр управления деятельностью по борьбе с ВИЧ |
charge utile | грузоподъемность |
charge utile | боевой заряд (ракеты) |
Comité ad hoc plénier de l'Assemblée générale chargé de l'examen et de l'évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | Призыв к совместным действиям |
Comité chargé de l'examen de la mise en oeuvre de la Convention | Комитет по рассмотрению осуществления конвенции |
Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale | постоянный консультативный комитет ООН по вопросам безопасности в Центральной Африке |
Comité de haut niveau chargé des programmes | Комитет высокого уровня по программам |
Comité de haut niveau chargé des programmes | Контрольная миссия Организации Объединённых Наций в Анголе I (КМООНА I) |
Comité de haut niveau chargé des question de gestion | Комитет высокого уровня по вопросам управления |
Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants | Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений |
Comité d'experts chargé d'examiner la question des taux différentiels, des indemnités de cherté de vie et des indemnités pour charges de famille | Комитет экспертов по пересмотру поправок к окладам, коррективов на стоимость жизни и надбавок на иждивенцев |
Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption | Специальный комитет по разработке конвенции против коррупции |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет 24 по деколонизации |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет 24 |
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux | Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам |
Conférence des Parties chargée d'examiner el Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires 2005 | конференция участников договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия договора |
Conférence intergouvernementale chargée d'adopter un programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Межправительственная конференция по принятию Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
Conférence régionale au niveau ministériel chargée d'examiner l'action entreprise dans la région de la CEE pour donner suite au rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК |
Conférence régionale au niveau ministériel chargée d'examiner l'action entreprise dans la région de la CEE pour donner suite au rapport de la Commission mondiale de l'environnement et du développement | Бергенская конференция |
Conseil chargé de la réinstallation | Совет по переселению |
Conseil des ministres arabes chargés de l'environnement | Совет министров окружающей среды арабских стран |
Conseiller spécial chargé de promouvoir la citoyenneté mondiale en matière d'environnement | Специальный консультант по вопросам глобального экологического гражданства |
Directoire chargé du programme | Дирекция по осуществлению программы |
dispositifs/services de prise en charge | структуры по предоставлению ухода и поддержки |
dispositifs/services de prise en charge | организации по предоставлению ухода и поддержки |
Equipe interorganisations pour l'Asie et le Pacifique chargée des problèmes relatifs aux handicapés | Азиатско-тихоокеанская межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью |
Equipe spéciale interorganisations chargée des problèmes relatifs aux handicapés | Межорганизационная целевая группа по проблемам, связанным с инвалидностью |
ergol, propergol, charge propulsive | топливо |
Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme au Soudan | Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Судане |
fonctionnaire chargé de la gestion des contrats | сотрудник по контролю за использованием контрактов |
fonctionnaires chargés des questions d'environnement | уполномоченные сотрудники по экологическим вопросам |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatique | Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для ЮНЕП в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениями |
Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | Вооруженные силы Организации Объединённых Наций по поддержанию мира на Кипре |
Groupe chargé de l'approbation des projets | Группа по утверждению проектов |
Groupe chargé de lutter contre la corruption et d'assurer la transparence | Группа по борьбе с коррупцией и обеспечению гласности |
Groupe de personnalités chargé d'étudier l'appareil intergouvernemental subsidiaire de la Commission | Группа видных деятелей по вспомогательному межправительственному механизму Комиссии |
Groupe de travail chargé d'étudier le financement de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient | Рабочая группа по вопросу финансирования Ближневосточного агентства Организации Объединённых Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ |
Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de population | Рабочая группа экспертов ЭСКАТО/Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей |
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale | Межгосударственная рабочая группа по борьбе с преступностью т программа уголовного правосудия |
Groupe de travail intergouvernemental, à composition non limitée, chargé de formuler des recommandations concrètes sur la question du réexamen et, au besoin, de l'amélioration et de la rationalisation de tous les mandats, mécanismes, fonctions et attributions | Межправительственная рабочая группа открытого состава для формулирования конкретных рекомендаций по вопросу об обзоре или, при необходимости, совершенствовании и рационализации всех мандатов, механизмов, функций и обязанностей |
Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'harmonisation des données sur la production, les importations et les exportations de substances qui appauvrissent la couche d'ozone | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слой |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'un protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone relatif aux chlorofluorocarbones | Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слоя |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargé de l'élaboration d'une convention cadre mondiale pour la protection de la couche d'ozone | Специальная рабочая группа юридических и технических экспертов для разработки всемирной рамочной конвенции об охране озонового слоя |
Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargés d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux | Специальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов |
Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels | Межправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей жертв и свидетелей преступлений |
Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'élaborer les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels | Межправительственная группа экспертов по разработке руководящих принципов, касающихся правосудия для детей – жертв и свидетелей преступлений |
Groupe intergouvernemental à composition non limitée de Ministres ou de leurs représentants chargé de se pencher sur la gestion internationale de l'environnement | Межгосударственная группа министров или их представителей открытого состава по проблеме международного управления окружающей средой |
Groupe international d'experts chargé d'examiner l'incidence sur l'environnement de la production et de l'utilisation d'énergie | Международная группа экспертов по рассмотрению воздействия производства и использования энергии на окружающую среду |
Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Группа экспертов по научным аспектам загрязнения морской среды |
Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin | Объединённая группа экспертов по научным аспектам загрязнения морской среды |
Groupe spécial chargé de la promotion de la femme | Специальная группа по улучшению положения женщин |
Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles Conv-n sur les armes bactériologiques | специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зрения (ВЕРЕКС-I, ВЕРЕКС-II и т.д.) |
Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques | специальная группа научных экспертов по рассмотрению международных совместных мер по обнаружению и идентификации сейсмических явлений |
indicateurs de charge de travail | показатели рабочей нагрузки |
la charge utile | боевая часть |
L'Unité chargée de la démobilisation et du contrôle des armes légères SADU | Отдел по вопросам стрелкового оружия и демобилизации |
Mission ONU/Union africaine/CEDEAO chargée d'effectuer une évaluation multidisciplinaire des besoins | Совместная межучрежденческая миссия Организации Объединённых Наций/Африканского союза/ЭКОВАС по оценке потребностей |
Mécanisme international, impartial et indépendant chargé de faciliter les enquêtes sur les violations les plus graves du droit international commises en République arabe syrienne depuis mars 2011 et d'aider à juger les personnes qui en sont responsables | Международный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершенные в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованию |
nadir de la charge virale plasmatique | низший уровень удельного веса вируса в плазме |
niveau minimum de la charge virale plasmatique | низший уровень удельного веса вируса в плазме |
Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациям |
Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques | Вспомогательный орган по научно-техническим и технологическим консультациям |
prise en charge/soins en établissement spécialisé | уход в условиях лечебного учреждения |
Rapporteur spécial chargé d'entreprendre une étude relative à la souveraineté permanente des peuples autochtones sur les ressources naturelles | Специальный докладчик по вопросу о постоянном суверенитете коренных народов над природными ресурсами |
remontée de la charge virale | симптом вирусной отдачи |
Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général chargé des affaires politiques, de l'assistance électorale et de l'appui au processus d'élaboration de la Constitution | Главный заместитель Специального представителя Генерального секретаря по политическим вопросам, оказанию помощи в проведении выборов и поддержке конституционного процесса |
Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Специальный представитель Генерального Секретаря ООН по вопросу о правах человека и транснациональных корпорациях и других предприятиях |
Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement | Совещание по оценке руководящих принципов в отношении учета интересов женщин в планировании развития |
réunion de consultants chargés d'étudier la possibilité de créer un institut des finances publiques | совещание консультантов по вопросу об исследовании целесообразности создания института государственных финансов |
Réunion de haut niveau de la CESAP chargée d'examiner la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali et du Programme d'action | Совещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действий |
Réunion de hauts responsables chargés d'examiner l'appareil intergouvernemental subsidiaire de la Commission | совещание старших должностных лиц по вспомогательной межправительственной структуре Комиссии |
Réunion des ministres chargés des transport et des communications | Совещание министров транспорта и связи |
réunion d'experts chargée d'examiner le Plan d'action de Jakarta pour la mise en valeur des ressources humaines dans la région de la CESAP | Совещание группы экспертов по рассмотрению Джакартского плана действий по развитию людских ресурсов в регионе ЭСКАТО |
Réunion d'experts chargés d'évaluer l'application des normes et des directives des Nations Unies enmatière de prévention du crime et de justice pénale | Совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принципов организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Réunion d'experts gouvernementaux chargés d'examiner et de réviser un Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres | Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности |
réunion intergouvernementale de haut niveau chargée d'examiner la mise en oeuvre du Programme d'action de Beijing au niveau régional | межправительственное совещание на высшем уровне для обзора хода осуществления Пекинской платформы действий на региональном уровне |
Réunion internationale sur la mise en place du Comité régional permanent chargé de l'infrastructure des systèmes d'information géographique SIG pour l'Asie et le Pacifique | Международное совещание по вопросу о создании Регионального постоянного комитета по инфраструктуре географической информационной системы ГИС для азиатско-тихоокеанского региона |
Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale | Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия |
Réunion régionale intergouvernementale préparatoire à la Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme | Региональное межправительственное совещание для Всемирной конференции по обзору и оценке достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций |
section spéciale chargée de la criminalité organisée, de la criminalité économique et de la corruption | специальный департамент по борьбе с организованной преступностью, экономическими преступлениями и коррупцией |
service chargé des enquêtes financières | финансовая следственная группа |
Service chargé des services communs | Служба общего обслуживания |
Service chargé du programme en faveur des femmes | Группа по Программа в интересах женщин |
traitements des fonctionnaires ayant des charges de famille | оклады по ставке для сотрудников, имеющих иждивенцев |
une charge | боезаряд |
une charge creuse | кумулятивный заряд |
une charge propulsive | боезаряд |
une charge propulsive | заряд |
Unité chargée de la lutte contre la drogue et le crime organisé, du maintien de l'ordre et de la gestion des incidents critiques | Группа по вопросам контроля над наркосредствами, борьбы с организованной преступностью, поддержания общественного порядка и урегулирования конфликтных инцидентов |
valeur de base de la charge virale plasmatique | базис вирусного груза |
énoncé des besoins cahier des charges | ведомость потребностей |
énoncé des besoins cahier des charges | перечень технических требований |
équipe chargée de gérer des travaux de construction | группа руководства строительством |
équipe chargée de l'architecture et de l'ingénierie | архитектурно-инженерная группа |
équipe chargée de l'architecture et de l'ingénierie | архитектурно-строительная группа |
Équipe spéciale chargée d'étudier les normes de production et les indicateurs de résultats | Целевая группа по нормам рабочей нагрузки и определению качества работы |