French | Russian |
actions grevées de charges | обременение акций обязательством (oynisa) |
allocation pour charges de famille | пособие многосемейным (vleonilh) |
Attestation de prise en charge financière | спонсорское письмо (lanenok) |
autorité chargée de l'administration | управляющая власть (vleonilh) |
autorités chargées de l'application du droit | правоохранительные органы |
autorités chargées de l'application du droit | органы, осуществляющие исполнение закона |
autorités chargées de l'application du droit | органы судебной исполнительной власти |
autorités chargées de l'application du droit | административные власти полиция, прокуратура |
aux charges de droit | в соответствии с законом (такое условие в договоре означает принятие сторонами положений диспозитивных норм, регламентирующих данные правоотношения vleonilh) |
avoir la charge de | быть обязанным сделать что-то |
avoir la charge de la preuve | нести бремя доказывания (vleonilh) |
avoir à la charge de | иметь на своём иждивении (Si un chômeur a à sa charge des enfants âgés de moins de 18 ans, l'allocation chômage est majorée de 10 % pour chaque enfant jusqu'à concurrence de 50 %. - Если безработный имеет на своем иждивении детей, не достигших 18-летнего возраста, размер пособия по безработице повышается в размере 10 процентов пособия, однако с условием непревышения 50 процентов пособия. ROGER YOUNG) |
cahier de charges de l'adjudication | журнал публичных торгов (vleonilh) |
cahiers de charges | обязанности концессионера (vleonilh) |
cahiers de charges | технико-экономические условия (vleonilh) |
cahiers de charges | типовые условия договора (админ. право Франции vleonilh) |
certificat de sécurité de construction pour navire de charge | свидетельство о безопасности грузового судна по конструкции (vleonilh) |
certificat de sécurité du matériel d'armement pour navire de charge | свидетельство о безопасности грузового судна по оборудованию и снаряжению (vleonilh) |
charge de famille | иждивенец (vleonilh) |
charge de la preuve | обязанность предоставления доказательств (Vera Fluhr) |
charge de la preuve incombe | обязанность предоставления доказательств лежит (Vera Fluhr) |
charge de la preuve incombe | я... бремя доказывания лежит на... (vleonilh) |
charge de la preuve incombe à... | бремя доказывания лежит на... |
charge de l'assurance-crédit | Пошлина за страхование кредита (ROGER YOUNG) |
charge de plomb | дробовой снаряд (vleonilh) |
charge de poudre | метательный заряд (в патроне vleonilh) |
Charges de copropriété | Жилищно-эксплуатационные расходы/ на объекты общей собственности (Речь идет о расходах, необходимых для хорошего функционирования совладения/кондоминиума. Каждое здание имеет свою специфику. Voledemar) |
charges de famille | семейные денежные обязанности (vleonilh) |
charges de ménage | расходы супругов по ведению общего хозяйства (vleonilh) |
charges de ménage | расход супругов по ведению общего хозяйства (vleonilh) |
chargé de mission | чиновник по особым поручениям (vleonilh) |
chargé de pièces | комплект документов (в приложении к иску, делу и т.д. eugeene1979) |
chargé officiellement de faire qch | уполномоченый законом (ROGER YOUNG) |
Comité chargé d'organisation de l'assistance juridique et de fourniture de services juridiques | Комитет по организации правовой помощи и оказания юридических услуг (ROGER YOUNG) |
declaration de prise en charge | заявление-приглашение (составленное в свободной форме Augure-Maitre du monde) |
demande de révision des actes judiciaires pour charges nouvelles | заявление о пересмотре судебных актов по вновь открывшимся обстоятельствам (NaNa*) |
exempt de charges | освобождённый от обязательств (vleonilh) |
exempt de charges | освобождённый от обязанностей (по отношению к чему-л. или кому-л. vleonilh) |
expert indépendant chargé d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement | независимый эксперт по вопросу о правозащитных обязательствах, связанных с доступом к безопасной питьевой воде и санитарным услугам |
frais de notaire sont à la charge de | нотариальные расходы оплачивает (Morning93) |
franc et quitte de toute charge | свободно от любых обременений (об имуществе vleonilh) |
Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays | Рабочая группа по разработке проекта декларации о свободе и недискриминации в отношении права каждого человека покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну |
indemnité pour charge de famille | надбавка к окладу на иждивенцев |
interlocuteurs en charge de | структуры, отвечающие за (NaNa*) |
juge chargé de suivre la procédure | судья, назначаемый для общего наблюдения за ходом процесса (в гражданском судопроизводстве) |
juge chargé de suivre la procédure | судья по организации судебного процесса (Фр. vleonilh) |
juge d'instruction chargé des Affaires de Haute Importance | следователь по особо важным делам (marimarina) |
le droit de l'accusé de connaître les charges retenues contre lui | право обвиняемого знать, в чем он обвиняется (Morning93) |
les autorités judiciaires et les autorités chargées de l'application des lois | судебные и правоохранительные органы (ROGER YOUNG) |
libre de toutes charges | свободный от обременений (vleonilh) |
organe chargé des droits de l'homme | орган по правам человека |
organe chargé des droits de l'homme | правозащитный орган |
organe chargés de l'enquête préliminaire | орган предварительного следствия (ROGER YOUNG) |
organisme chargé de l'évaluation de la conformité | орган оценки соответствия |
port de charge | порт погрузки |
renversement de la charge de la preuve | переход бремени доказывания |
renverser la charge de la preuve | переносить бремя доказывания (vleonilh) |
se charger de la défense de... | взять на себя защиту |
tribunal en charge de l'affaire | суд, рассматривающий дело (NaNa*) |
vice-recteur chargé de la pédagogie, des affaires scientifiques et des relations internationales | проректор по научно-педагогической работе и международным связям (ROGER YOUNG) |
vice-recteur chargé des affaires académiques, de la recherche et des relations internationales | проректор по научно-педагогической работе и международным связям (ROGER YOUNG) |
à charge de | с обязательством (vleonilh) |
à charge de | при условии (vleonilh) |
à charge de réciprocité | на основе взаимности (vleonilh) |
à la charge de | за счёт (кого-либо ROGER YOUNG) |
être chargé de | отвечающий за (NaNa*) |
être chargé de famille | иметь на иждивении детей (vleonilh) |
être à la charge de | быть на чьей-то обязанности (vleonilh) |
être à la charge de | возлагаться на (о расходах; кого-л. vleonilh) |