DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Proverb containing chacun | all forms | exact matches only
FrenchRussian
chacun a sa marotteу всякого свой конёк (vleonilh)
chacun a ses plaisirs qu'il se fait à sa guiseвсяк по-своему веселится (vleonilh)
chacun a son péché mignonу всякого свои грешок (vleonilh)
chacun bride sa bêteне твоя печаль чужих детей качать (vleonilh)
chacun cherche son semblableсвой своего ищет
chacun doit payer ses pots cassésлюбишь пар, люби и угар (vleonilh)
chacun doit vivre de son métierкаждый от своего дела кормится (vleonilh)
chacun est artisan de sa fortuneвсяк своего счастья кузнец (vleonilh)
chacun est l'artisan de sa propre destinéeвсяк сам своего счастья кузнец
chacun est l'artisan de sa propre fortuneвсяк сам своего счастья кузнец
Chacun fait son choixкаждому своё (Minta)
chacun ira au moulin avec son propre sacсвоя рубашка ближе к телу (vleonilh)
chacun mesure les autres à sоn auneкаждый о других по себе судит (vleonilh)
chacun mesure les autres à sоn auneвор не верит, что есть честные люди (vleonilh)
chacun peut être riche en promessesобещанного три года ждут (vleonilh)
chacun porte sa croix en ce mondeу всякого свой крест (vleonilh)
chacun prend son plaisir ou il le trouveвсяк по-своему веселится (vleonilh)
chacun prise sa marchandiseвсяк купец свой товар хвалит (vleonilh)
chacun prêche pour son saintчей хлеб ешь, того и песенку поёшь (vleonilh)
chacun sait ou le soulier le blesseвсяк знает, где его сапог жмёт (vleonilh)
chacun son métier et les vaches seront bien gardéesпаси, всяк пастырь, @своё стадо (vleonilh)
chacun voit les maux d'autrui d'un autre œil que les siensчужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу (vleonilh)
chacun voit à travers ses lunettesкаждый со своей колокольни судит (vleonilh)
il faut que chacun garde sa queueвсяк @своё добро бережёт (vleonilh)
que chacun balaie devant sa porte et les rues seront nettesпаси, всяк пастырь, @своё стадо (vleonilh)
à chacun sa besaceу каждого свои заботы (свое бремя, своя ноша Rori)
à chacun sa propre douleur paraît plus graveвсякому своя болячка больна (vleonilh)
à chacun sa véritéу каждого своя правда
à chacun son goûtна вкус и цвет товарищей нет (Супру)
à chacun son goûtФедот не пьёт, а Нефёд не прольёт (Супру)