Subject | French | Russian |
gen. | appuyer sa cigarette contre celle de qqn | подкуривать у кого-то (z484z) |
comp. | appuyez sur le pavé tactile pour utiliser la touche de celui-ci | нажмите на сенсорную панель для использования кнопки сенсорной панели |
polit. | associer les intérêts personnels à ceux de la société | сочетать личные интересы с общественными интересами |
journ. | associer les intérêts personnels à ceux de la société | сочетать личные интересы с общественными |
proverb | autant pèche celui qui tient le sac, que celui qui met dedans | вору потакать, что самому воровать (vleonilh) |
law, ADR | autre que celui ou celle de domiciliée et de domiciliataire | отношения иные, чем получение-предоставление официального адреса (Voledemar) |
gen. | Avec qui tu te promèneras, à celui-là tu rassembleras. | с кем поведёшься, от того и наберёшься (ROGER YOUNG) |
disappr. | avec un Président comme celui-là | с таким президентом (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | barème inférieur à celui utilisé | более низкая шкала вознаграждений по сравнению с используемой |
gen. | ce choix est celui de l'évidence | этот выбор очевиден (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | celle-ci | эта (эта последняя (по упоминанию в тексте) Alex_Odeychuk) |
gen. | celle-ci | вот та (plus comme elle, moins comme celle-ci – больше, чем она, меньше, чем вот та Alex_Odeychuk) |
law | celle-ci | эта последняя (Alex_Odeychuk) |
gen. | celle-ci | она (та последняя, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | celle-ci | она (Alex_Odeychuk) |
formal | celle dont | упомянутая (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gen. | celle dont | эта которая (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
inf. | celle-là ! | ну и ну |
inf. | celle-là ! | это поразительно |
psychol. | celle que l'on aime | та, кого любишь (Alex_Odeychuk) |
gen. | celle à qui l'on sourit | та, которой улыбаешься (Alex_Odeychuk) |
prop.&figur. | celle à qu'on ne voit pas | та, которую не замечаешь (Alex_Odeychuk) |
gen. | celle à qu'on ne voit pas | та, которую не видишь (Alex_Odeychuk) |
gen. | celles-ci | которые (L'existentialisme est un courant philosophique qui postule que l'être humain forme l'essence de sa vie par ses propres actions, celles-ci n'étant pas prédéterminées par des doctrines théologiques, philosophiques ou morales. Alex_Odeychuk) |
law | celles-ci | эти последние (последние (ж.р.), которые упомянуты в тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | celles-ci | эти (эти последние (ж.р.), упомянутые в тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | celles-ci | вот те (те последние (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте | plus comme elle, moins comme celles-ci – больше, чем она, меньше, чем вот те Alex_Odeychuk) |
gen. | celles-ci | они (те последние (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
formal | celles dont | упомянутые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gen. | celles dont | эти которые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. ж.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gram. | celles et ceux | те (м.р. и ж.р. Alex_Odeychuk) |
gram. | celles et ceux | эти (м.р. и ж.р. Alex_Odeychuk) |
gen. | celles et ceux qui | те, кто (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | celles et ceux qui voudraient dire que | те, кто хотели бы сказать, что (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | celles que | те, которые (Alex_Odeychuk) |
gen. | celles qui | тем, кто (celles qui sonnent toujours plus fières balancer les dires et les choses - тем, кто слывёт отчаянными храбрецами, нужно уметь уравновешивать сказанное и сделанное // Patrick Fiori. Si on chantait plus fort. Il parait. Alex_Odeychuk) |
psychol. | celles qui sonnent toujours plus fières balancer les dires et les choses | тем, кто слывёт отчаянными храбрецами, нужно уметь уравновешивать сказанное и сделанное (Alex_Odeychuk) |
gen. | celles qui t'attendent | те, кто тебя ждут (я пришла, и пусть те, кто тебя ждут, не ждут тебя больше никогда - j'arrive et que celles qui t'attendent ne t'attendent plus jamais Alex_Odeychuk) |
gen. | celui-ci | он (Il est nécessaire de resserrer le pédalier lorsqu'il y a du jeu dans celui-ci. I. Havkin) |
gen. | celui-ci | этот (этот последний (по упоминанию в тексте) Alex_Odeychuk) |
gen. | celui-ci f. celle-ci, pl. m. ceux-ci, pl. f. celles-ci | этот эта, эти обозначает предмет более близкий к говорящему |
law | celui-ci | этот последний (L'élément de guidage se déplace le long du rail lors de la rotation de celui-ci. I. Havkin) |
law | celui-ci | этот последний (I. Havkin) |
gen. | celui-ci | вот тот (plus comme elle, moins comme celui-ci – больше, чем она, меньше, чем вот тот Alex_Odeychuk) |
gen. | celui-ci f celle-ci, m ceux-ci, f celles-ci | этот эта, это, эти обозначает предмет более близкий к говорящему |
gen. | celui d'autrui | чужой (если перед этим было существительное, заменяемое словом celui (C'est au bonheur immédiat, tant au sien qu'à celui d'autrui, que cette doctrine consacre l'essentiel de son effort. I. Havkin) |
gen. | celui d'autrui | чужой (если перед этим было существительное, заменяемое словом celui (C'est au bonheur immédiat, tant au sien qu'я celui d'autrui, que cette doctrine consacre l'essentiel de son effort. I. Havkin) |
ling. | celui de qui s'exprime | тот, о ком идёт речь (Alex_Odeychuk) |
formal | celui dont | упомянутый (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gen. | celui dont | этот который (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
idiom. | celui-la en vaut quinze ! | это здорово! |
idiom. | celui-la en vaut quinze ! | это просто потеха |
proverb | celui louer devons de qui le pain mangeons | на чьём возу едешь, того и песенку поёшь (vleonilh) |
gen. | celui-là | первый (упомянутый в тексте (в противоп. celui-ci) m.chapiro) |
gen. | celui-là f celle-là, m ceux-là, f celles-là | тот (обозначает предмет более удалённый от говорящего (ceux-ci partent, ceux-là demeurent эти уезжают, те остается; та, то, те)) |
proverb | celui-là est bien père qui nourrit | не тот отец, кто родил, a тот, кто вспоил и вскормил (vleonilh) |
proverb | celui-là n'abat pas qui ne lutte | кто не рискует, тот не выигрывает (vleonilh) |
gen. | celui ou celle qui | тот или та, кто (éprouve de l'amour pour ... - испытывает любовь к ... Alex_Odeychuk) |
gen. | celui que | тот, которого (Alex_Odeychuk) |
psychol. | celui que l'on aime | тот, кого любишь (Alex_Odeychuk) |
gen. | celui que vous voyez là... | тот, кого вы видите там (celui в сочетании с относительным словом; ...) |
gen. | celui qui | тот, кто |
patents. | celui qui a assisté | присутствующая |
patents. | celui qui a assisté | присутствующий |
patents. | celui qui a comparu | присутствующая |
patents. | celui qui a comparu | присутствующий |
gen. | celui qui a du savoir-faire | умелец (Louis) |
bible.term. | celui qui augmente sa science augmente sa douleur | кто умножает познания, умножает скорбь (marimarina) |
proverb | celui qui avale une brique, en avalerait bien deux | раз украл, а на век вором стал (vleonilh) |
bible.term. | celui qui creuse une fosse y tombera | кто копает яму, тот упадёт в неё (marimarina) |
patents. | celui qui dresse un document | лицо, оформляющее документ |
patents. | celui qui délivre un document | лицо, оформляющее документ |
gen. | celui qui désire | желающий (kee46) |
proverb | celui qui envoie les bouches, envoie aussi les vivres | родится роток - родится и кусок (vleonilh) |
gen. | celui qui est en trop | лишний (z484z) |
patents. | celui qui est inscrit en qualité de titulaire du brevet | лицо, внесённое в реестр в качестве патентообладателя |
proverb | celui qui est lent à manger est lent à travailler | кто как ест, тот так и работает (vleonilh) |
proverb | celui qui est lent à manger est lent à travailler | какой едок, такой и ходок (vleonilh) |
gen. | Celui qui est mieux informé, prend des décisions plus ciblées | информация-это сила (фраза собственного сочинения Olga A) |
proverb | celui qui mange les dures, mangera les mûres | тяжело в ученье, легко в бою (vleonilh) |
proverb | celui qui mange les dures, mangera les mûres | горька работа, да сладок хлеб (vleonilh) |
proverb | celui qui met la nappe est toujours le plus foulé | зови гостей меньше, так хлеба будет больше (vleonilh) |
gen. | celui qui n'est pas avec nous, celui-là est contre nous ! | кто не с нами, тот против нас! (marimarina) |
proverb | celui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage | в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh) |
bible.term. | celui qui observe le vent ne sèmera pas, et celui qui regarde les nuées ne moissonnera pas | кто наблюдает ветер, тому не сеять, и кто смотрит на облака, тому не жать (marimarina) |
bible.term. | celui qui observe le vent ne sèmera point, et celui qui interroge les nuages ne moissonnera jamais | кто наблюдает ветер, тому не сеять, и кто смотрит на облака, тому не жать (marimarina) |
proverb | celui qui paie dicte la conduite à tenir | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
proverb | celui qui paie les violons, choisit la musique | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
gen. | Celui qui prépare un mauvais coup risque de perdre sur tous les tableaux | не рой другому яму-сам в нее попадёшь (froggy_day) |
patents. | celui qui reçoit la décision | субъект решения |
proverb | celui qui rit vendredi pleurera dimanche | кто в пятницу смеётся, в воскресенье плачет (vleonilh) |
proverb | Celui qui sait beaucoup dort peu. | Меньше знаешь крепче спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
proverb | Celui qui sait beaucoup dort peu. | Меньше знаешь – крепче спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
saying. | celui qui sait beaucoup dort peu | меньше знаешь-лучше спишь (polity) |
proverb | Celui qui sait beaucoup dort peu. | Много знаешь – плохо спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
proverb | Celui qui sait beaucoup dort peu. | Много знаешь плохо спишь. (дословный перевод русской пословицы Iricha) |
proverb | celui qui se marie trop tard, se marie pour ses voisins | на старости жениться-не себе корысть (vleonilh) |
patents. | celui qui se prévaut de la priorité d'un dépôt antérieur | всякое лицо, желающее признания приоритета на основании поданной предшествующей заявки |
proverb | celui qui sème le vent moissonnera la tempête | посеешь ветер, пожнёшь бурю (vleonilh) |
proverb | celui qui travaille mange la paille, celui qui ne fait rien mange le foin | медведь пляшет, а цыган деньги берет (vleonilh) |
proverb | Celui qui veut du miel doit avoir le courage d'affronter les abeilles Sénégal | любишь кататься-люби и саночки возить (z484z) |
proverb | celui qui veut tirer le miel de la ruche ne doit craindre les piqûres | любишь кататься, люби и саночки возить (vleonilh) |
proverb | celui qui veut être jeune quand il est vieux, doit être vieux quand il est jeune | береги себя смолоду (vleonilh) |
gen. | celui qu'il me faut | тот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk) |
literal. | celui à qui on a coupé la tête ne pleure plus après ses cheveux | снявши голову, по волосам не плачут (marimarina) |
saying. | c'est celui qui le dit qui l'est | кто обзывается - тот так и называется (детская дразнилка: A un journaliste lui demandant si le maître du Kremlin était « un tueur », Joe Biden avait répondu par l’affirmative mercredi. « C’est celui qui le dit qui l’est ! », a lâché Vladimir Poutine. Morning93) |
proverb | c'est celui qui paye qui commande la musique | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
gen. | c'est tellement facile d'accuser ceux qui ne peuvent pas se défendre | Легко обвинять тех, кто не может за себя постоять. (z484z) |
gen. | C'est une situation plus difficile que celle d'un gouverneur. | Положение хуже губернаторского. (Антон П. Чехов, "Дуэль" - Anton Tchekhov, "le Duel", traduction Denis Roche robinfredericf) |
math. | cette formule combinée à celle des accroissements finis entraîne la suivante | эта формула вместе с формулой конечных приращений приводит к следующей формуле |
gen. | ceux ayant perdu de vue | те, кто упустили из виду (что-л. Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux ayant perdu de vue | те, кто упустили из виду (Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux ayant perdu de vue | те, кто пренебрегли (чем-л. Alex_Odeychuk) |
philos. | ceux ayant perdu de vue l'éthique de leur exercice | те, кто пренебрёг профессиональной этикой (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux-ci | эти (эти последние (м.р.), упомянутые в тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux-ci | вот те (эти последние (м.р.), упомянутые в тексте | plus comme elle, moins comme ceux-ci – больше, чем она, меньше, чем вот те Alex_Odeychuk) |
law | ceux-ci | эти последние (последние (м.р.), которые упомянуты в тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux-ci | они (те последние (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux-ci et | они и (... | ceux-ci - те последние (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
polit. | ceux de droite | правые (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | ceux de gauche | левые (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | ceux de l'âge | ровесники |
gen. | ceux de mon âge se le rappellent | люди моего возраста помнят его |
formal | ceux de nationalité étrangère | иностранцы (ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière - иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | ceux de nationalité étrangère | лица иностранного гражданства (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | иностранцы, не имеющие визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'en face | те, что напротив (Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'entre eux | те из них (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'entre eux que | те из них, кто (Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'entre eux qui | те из них, которые (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, которые придерживаются своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'entre eux qui | те из них, кто (ceux d'entre eux qui adhèrent à ses idées politiques - те из них, кто придерживается своих политических идей // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux d'ici | здешние (люди) |
gen. | ceux dont | те, которые (ceux dont vous n’avez pas besoin — те, которые вам не нужны Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux dont | те, чьи (La nouvelle étude a été réalisée sur 167 enfants atteints de troubles du langage et 109 qui en étaient indemnes, tous âgés de 3 à 6 ans, à l’exception des enfants dont le trouble du langage était dû à des pathologies ou handicaps et ceux dont les parents ne s’exprimaient pas en français. Alex_Odeychuk) |
formal | ceux dont | упомянутые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux dont | эти которые (когда это словосочетание заменяет предшествующее по смыслу слово мн.ч. м.р. во фр. предложении Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux dont vous n'avez pas besoin | те, которые вам не нужны |
gen. | ceux du maquis | партизаны |
gen. | ceux qui | это то, что (les limites des corps ceux qui partagent nos ébats amoureux, nos pensées - контуры тел — это то, что объединяет наши любовные утехи и наши мысли Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux qui | те, кто (j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurent - мне надоели те, кто без конца вздыхает и рыдает Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux qui croient à | те, кто верят в (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux qui dans le fond d'un regard en silence te comprennent | те, кто глубиною взгляда понимает тебя в тишине (Alex_Odeychuk) |
journ. | ceux qui détiennent le pouvoir | власть предержащие (sophistt) |
mil. | ceux qui ne vivent que la guerre | те, кто живёт лишь войной (Alex_Odeychuk) |
nautic. | ceux qui ne vont jamais sur l'eau | те, кто никогда не ходили в море (Alex_Odeychuk) |
relig. | ceux qui ont le coeur pur | чистые сердцем (Victoria2009) |
gen. | ceux qui partagent une même vision | единомышленники (Morning93) |
ed. | ceux qui savent le mieux apprendre par cœur | те, кто умеют лучше заучивать наизусть (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | ceux qui sont au pouvoir | власть предержащие (sophistt) |
gen. | ceux qui sont faits l'un pour l'autre et il y a ceux qui aiment | есть те, кто созданы друг для друга и те, кто любит (Alex_Odeychuk) |
mil. | ceux qui sont tombés | павшие в бою (Alex_Odeychuk) |
gen. | ceux qui t'aiment | те, кто тебя любят (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | ceux qui tombent pauvres, ils restent pauvres | те, кто впадают в бедность, остаются бедными (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | ceux qui tombent pauvres, ils restent pauvres | те, кто впадают в бедность, не могут вырваться из бедности (La Dépêche, 2018 Alex_Odeychuk) |
idiom. | ceux qui touchent le fond | те, кто сидят без денег (Alex_Odeychuk) |
inet. | ceux qui téléchargent le logiciel | те, кто загрузил ПО (Alex_Odeychuk) |
food.serv. | ceux qui vivent dans la sécurité alimentaire | благополучный в плане продовольственной безопасности |
food.serv. | ceux qui vivent dans la sécurité alimentaire | находящийся в продовольственной безопасности |
food.serv. | ceux qui vivent dans la sécurité alimentaire | обеспеченный продовольствием |
gen. | ceux qui vont à la messe | верующие католики |
HR | ceux recherchant un emploi | соискатели (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | comme celle à laquelle | подобно той, которая (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | comment croire au contrat social quand ceux qui votent les lois les violent ? | как можно верить в общественный договор, если те, кто принимают законы, их нарушают? (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | confondre sa comptabilité avec celle du Trésor | перепутать государственную казну со своим карманом (Alex_Odeychuk) |
gen. | confondre sa comptabilité avec celle du Trésor | путать свой карман с государственным (Alex_Odeychuk) |
hist. | contrairement à ceux du passé | в отличие от прошлого (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | contrairement à ceux du passé | в отличие от того, что было в прошлом (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | coudre la peau du renard à celle du lion | сочетать хитрость с храбростью |
gen. | coudre la peau du renard à celle du lion | сочетать хитрость лисы с храбростью льва |
IMF. | coûts autres que ceux du travail | издержки, не связанные с оплатой труда |
patents. | cumul entre les législations sur le droit d'auteur et celle sur les dessins et modèles | кумуляция норм правовой охраны, обеспечиваемой авторским правом и законодательством о промышленных образцах |
astr. | dans le sens inverse de celui des aiguilles d'une montre | в направлении против часовой стрелки |
gram. | de celle-ci | той последней (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celle-ci | этой (этой последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celle-ci | вон той (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celle-ci | вот той (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celle-ci | этой последней (этой последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celle-ci | её (той последней, которая упомянута в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | de celle qui | из тех, кто (быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | их (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | последних (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | тех последних (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | которых (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | вот тех (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | этих последних (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celles-ci | этих (этих последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celui-ci | этого последнего (этого последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celui-ci | этого (этого последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celui-ci | вот того (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celui-ci | того последнего (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de celui-ci | его (того последнего, который упомянут в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | de celui que | того, кого (Alex_Odeychuk) |
gram. | de ceux-ci | этих последних (этих последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de ceux-ci | их (тех последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gram. | de ceux-ci | тех последних (тех последних (м.р.), упомянутых в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
polit. | de ceux de droite | правых (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | de ceux de gauche | левых (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
ling. | de ceux qui | для тех, кто (faciliter la tâche de ceux qui souhaiteraient adapter à la communication internationale - облегчить задачу для тех, кто хочет адаптироваться к международному общению Alex_Odeychuk) |
ling. | de ceux qui | тем, кто (faciliter la tâche de ceux qui souhaiteraient adapter à la communication internationale - облегчить задачу тем, кто хочет адаптироваться к международному общению Alex_Odeychuk) |
ling. | de ceux qui | тех, кто (concevoir l’émotion de ceux qui se sont réunis sur un pont - представить себе эмоции тех, кто спонтанно собрался на мосту // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | devenir celui qui gambadait dans l'herbe | стать тем, кто резвится в траве (т.е. ребёнком) |
quot.aph. | Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmes | Бог помогает тем, кто себе сам помогает |
gen. | Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmes. | Бережёного Бог бережёт (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | Dieu aime celui qui donne avec joie | не оскудеет рука дающего |
nucl.phys., med. | dose inférieure à celle admissible | доза ниже допустимой |
proverb | du char la plus méchante roue est celle qui crie toujours | худое колесо пуще всех скрипит (vleonilh) |
gen. | encore moins pour ceux qui | тем более для тех, кто (Alex_Odeychuk) |
gen. | encore moins pour ceux qui | и подавно для тех, кто (Alex_Odeychuk) |
law | Enregistrement des Droits Réels Immobiliers et des Transactions avec ceux-ci | регистрация прав на недвижимое имущество и сделок с ним (Morning93) |
gen. | entre ceux-ci et | между ними и (... Alex_Odeychuk) |
econ. | exploitant dont le chiffre de ventes est inférieur à celui des exploitations | полупромышленный сельскохозяйственный производитель |
sec.sys. | expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | выслать иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Alex_Odeychuk) |
gen. | fustiger ceux qui pensent que | критиковать тех, кто считает, что (... // Le Figaro Alex_Odeychuk) |
gen. | garde ta charité pour ceux qui la méritent | нашёл к кому проявлять милосердие (z484z) |
welf. | identification de ceux qui ont faim | выявление голодающих |
proverb | il faut rire avec ceux qui rient et pleurer avec ceux qui pleurent | попал в стаю - лай, не лай, а хвостиком виляй (vleonilh) |
proverb | il faut rire avec ceux qui rient et pleurer avec ceux qui pleurent | с волками жить-по волчьи выть (vleonilh) |
hist. | il fut celui qui | он был тем, кто (Alex_Odeychuk) |
gen. | il ne s'attendait pas à celle-là | такого он не ожидал |
proverb | il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre | хуже глухого тот, кто не хочет слушать (vleonilh) |
proverb | il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre | хуже глухого тот, кто не хочет слышать |
proverb | il n'y a pas de gens plus affairés que ceux qui ne font rien | то завтракаю, то обедаю, а погулять когда-не ведаю (vleonilh) |
proverb | il n'y a pas de pire eau que celle qui dort | в тихом омуте черти водятся (marimarina) |
quot.aph. | Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il va | Для тех кто не знает куда плыть никогда не будет попутного ветра (Сенека z484z) |
quot.aph. | Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il va | Если человек не знает куда он плывёт-то для него нет попутного ветра (z484z) |
quot.aph. | Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il va | Кто не знает, в какую гавань плыть, для того не бывает попутного ветра (z484z) |
quot.aph. | Il n'y a pas de vent favorable pour celui qui ne sait où il va | Для тех кто не знает куда плыть никогда не будет попутного ветра (Сенека z484z) |
proverb | il n'y a pire abbé que celui qui a été moine | не был звонарём, не быть и пономарём (vleonilh) |
rhetor. | il s'agit de celui de | речь идёт о (Alex_Odeychuk) |
gen. | il y a ceux qui s'aiment et il y a ceux qui aiment | есть те, кто любят друг друга и есть те, кто любит (Alex_Odeychuk) |
gen. | j'arrive et que celles qui t'attendent ne t'attendent plus jamais | я пришла, и пусть те, кто тебя ждут, не ждут тебя больше никогда (Alex_Odeychuk) |
gen. | Je l'attendais, celle-là | Я так и знал (z484z) |
gen. | je ne m'accroche qu'à ceux que j'aime | я держусь только за тех, кого люблю |
ed. | je suis celui qui reste quand l'ennui assassine | я тот, кто остаётся, когда ты умираешь со скуки (Alex_Odeychuk) |
psychol. | j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurent | мне надоели те, кто без конца вздыхает и рыдает (Alex_Odeychuk) |
psychol. | j'en ai marre de ceux qui gémissent tout et qui pleurent | мне надоели те, кто вечно вздыхает и рыдает (Alex_Odeychuk) |
psychol. | j'en ai marre de ceux qui pleurent, qui se lamentent et qui s'fixent sur l'idée d'une idée fixe | мне надоели те, кто хнычет, кто причитает и кто зацикливается на идее о навязчивых идеях (Alex_Odeychuk) |
gen. | j'oublierai pas ceux que j'ai connus | я не забуду тех, кого знал (Alex_Odeychuk) |
law, court | juridiction hiérarchiquement supérieure à celle qui a rendu la décision critiquée | суд, вышестоящий по отношению к тому, который вынес обжалуемое решение (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk) |
proverb | la chandelle qui va devant éclaire mieux que celle qui va derrière | передний заднему мост (vleonilh) |
patents. | la date et l'heure du dépôt seront celles de la réception de la lettre | датой и часом подачи заявки считаются дата и час получения письма |
gen. | la date la moins tardive étant celle à retenir | в зависимости от того, что наступит раньше (à l'échéance d'un délai de deux ans de la délivrance de sa licence ou avant le 15 juillet 2007, la date la moins tardive étant celle à retenir. I. Havkin) |
saying. | La main qui donne est au-dessus de celle que reçoit | Благословенна рука дающая (polity) |
proverb | la main qui donne est au-dessus de celle qui reçoit | дай бог подать, не дай бог просить (vleonilh) |
sec.sys. | la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018) |
sec.sys. | la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | возможность высылки иностранцев, не имеющих разрешения на временное проживание или вида на жительство |
polit. | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre | единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предложенные меры (L'Express Alex_Odeychuk) |
polit. | la seule question qui vaille est celle de savoir si les mesures proposées permettent de l'atteindre | единственный вопрос, который имеет значение, состоит в том, чтобы понять, достигнут ли цели предлагаемые меры (financial-engineer) |
Игорь Миг, bible.term. | La voix de celui qui crie dans le désert | Глас вопиющего в пустыне ("Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Esaïe, le prophète". Jean 1:23 .) |
rhetor. | la vraie question serait celle-ci : | действительно важный вопрос заключается в следующем: (... Alex_Odeychuk) |
gen. | l'ami intime celui que tu appelles quand l'espoir se fait la belle | близкий друг, которого ты зовёшь, когда падаешь духом (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | Le bon dieu mieux ceux qui le renient que ceux qui le compromettent | Господь охотнее терпит отрицающих его вовсе, чем тех, которые его компрометируют (Interex) |
gen. | Le monde ou l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt | кто рано встаёт тому Бог подаёт (makarwoman) |
gen. | Le monde ou l'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt | кто рано встаёт, тому Бог даёт (makarwoman) |
busin. | le montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. | в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евро (Yanick) |
busin. | le mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prix | динамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен |
UN, account. | ressources pour le personnel temporaire autre que celui affecté aux réunions qui a des emplois et non des postes | временный персонал общего назначения |
idiom. | Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un pense | неизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена "Le Meunier, son fils et l'Ane" Motyacat) |
idiom. | Le plus âne des trois n'est pas celui qu'un pense | неизвестно, кто останется в дураках (из басни Лафонтена Le Meunier, son fils et l'Ane Motyacat) |
gen. | Le voleur qui a volé un altyn 3 kopecks est accroché, et celui qui a volé un poltinnik 50 kopecks est loué. | Алтынного вора вешают, полтинного чествуют (ROGER YOUNG) |
proverb | les boiteux attrapent quelquefois ceux qui courent le mieux | хитрость иногда побеждает ловкость (vleonilh) |
gen. | les dieux aveuglent ceux qu'ils veulent perdre | боги ослепляют тех, кого намерены погубить (NZ) |
gen. | les journaux du matin arrivent ici le soir et ceux du soir le matin | утренние газеты приходят сюда вечером, а вечерние - утром (celui в предложных конструкциях) |
bible.term. | les jours anciens étaient meilleurs que ceux-ci | прежние дни были лучше нынешних (marimarina) |
bible.term. | les jours passés étaient meilleurs que ceux ci | прежние дни были лучше нынешних (marimarina) |
bible.term. | les jours précédents ont été meilleurs que ceux-ci | прежние дни были лучше нынешних (marimarina) |
gen. | les limites des corps ceux qui partagent nos ébats amoureux | контуры тел — это то, что объединяет наши любовные утехи (Alex_Odeychuk) |
gen. | les limites des corps ceux qui partagent nos ébats, nos pensées | границы тел — это то, что объединяет наши утехи и мысли (Alex_Odeychuk) |
proverb | les pots fêlés sont ceux qui durent le plus | битая посуда два века живёт |
proverb | les tonneaux vides sont ceux qui font le plus de bruit | пустая бочка пуще гремит |
psychol. | l'émotion de ceux qui | эмоции тех, кто (... // Le Monde, 2018) |
gen. | mais celle-ci | но это (Alex_Odeychuk) |
gen. | malheur à celui qui | не поздоровится тому, кто (Malheur à ceux qui ont du temps et le gaspillent! Morning93) |
gen. | malheur à celui qui | горе тому, кто (Morning93) |
gen. | malheur à celui qui | не поздоровится тому, кто (Malheur я ceux qui ont du temps et le gaspillent! Morning93) |
bible.term. | malheur à celui qui est seul | горе одному (marimarina) |
gen. | mesurer ses forces avec celles des ennemis | помериться силами с врагом (Morning93) |
quot.aph. | mon homme, celui qu'il me faut | мой мужчина, именно тот, кто мне нужен (Alex_Odeychuk) |
busin. | mouvement des salaires était exactement l'inverse de celui des prix | динамика заработной платы была и вовсе обратной по отношению к динамике цен (vleonilh) |
polit. | mêler ses comptes et ceux de l'État | путать государственную казну со своим карманом (Alex_Odeychuk) |
gen. | mêler ses larmes à celles de qn | разделить чьё-л. горе |
gen. | même ceux | даже те (Я действительно доверила тебе все свои секреты, даже те, тайным хранителем которых может быть только брат. - D'accord je t'ai confié tous mes secrets, même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué. Alex_Odeychuk) |
rhetor. | n'est guère plus élevée que celle de | не намного выше, чем (Alex_Odeychuk) |
gen. | Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux de | Нижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат ФИО (ROGER YOUNG) |
gen. | Notaire soussigné certifie et atteste que paraphes et signature apposés sur le présent document sont bien ceux de | Нижеподписавшийся нотариус свидетельствует и подтверждает, что инициалы и подпись, проставленные на этом документе принадлежат (ROGER YOUNG) |
HR | offres raisonnables pour ceux recherchant un emploi | предложение соискателям подходящей работы (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
proverb | on ne peut noyer celui qui doit être pendu | кому суждено быть повешенным, тот не утонет (Lucile) |
proverb | on ne peut noyer celui qui doit être pendu | кому смерть суждена - и в луже утонет (vleonilh) |
gen. | parle pas d'toucher des millions à ceux qui touchent le fond | не говори о своих миллионах с теми, кто сидит без денег (Alex_Odeychuk) |
gen. | parmi ceux-ci citons | из этого числа следует выделить (vleonilh) |
gen. | parmi ceux qui | среди тех, кто (Alex_Odeychuk) |
gen. | pas comme toutes celles qui versent tant de larmes | не как все те, кто проливают слёзы (Alex_Odeychuk) |
gen. | plus comme elle, moins comme celle-ci | больше, чем она, меньше, чем вот та (Alex_Odeychuk) |
patents. | possession personnelle attributive de droit au profit de celui qui l'invoque | право преждепользования |
gen. | Pour celui qui manque il n'y a aucun fait de rater un mariage. | семеро одного не ждут (ROGER YOUNG) |
gen. | pour ceux d'en face | для тех, что напротив (Alex_Odeychuk) |
gen. | pour ceux qui | тем, кто (voudraient apprendre ... - ... хотел бы изучить Alex_Odeychuk) |
gen. | pour ceux qui | для тех, кто (voudraient apprendre ... - ... хотел бы изучить Alex_Odeychuk) |
nautic. | pour ceux qui ne vont jamais sur l'eau | для тех, кто никогда не ходили в море (Alex_Odeychuk) |
law | pour une durée égale à celle de force-majeure | на время, равное периоду действия обстоятельств непреодолимой силы (Morning93) |
health. | pour votre santé et celle de vos proches | ради своего здоровья и здоровья своих близких (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, UN | Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexes | разработанные в Кананаскисе принципы |
Игорь Миг, UN | Principes visant à empêcher les terroristes, ou ceux qui les abritent, de se procurer des armes de destruction massive et des matières connexes | Принципы, касающиеся недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов (Principes issus du Sommet de Kananaskis - разработанные в Кананаскисе принципы) |
polit. | prôner des valeurs incompatibles avec celles de la République | пропагандировать ценности, несовместимые с ценностями республики (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
proverb | Quand tu réussis quelque chose tu as contre toi ceux qui voulaient faire pareil, ceux qui voulaient faire l'inverse et ceux qui ne font rien | Когда ты в чем-то преуспеваешь, против тебя те, кто хотел сделать также, те, кто хотел сделать наоборот, и особенно те, кто ничего не делают (z484z) |
proverb | que celui qui paie la musique choisit la mélodie | кто платит, тот и заказывает музыку (Andrey Truhachev) |
rhetor. | que faire de ceux-là ? | как быть с теми? (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | que faire de ceux-là ? | как быть с ними? (Alex_Odeychuk) |
ling. | quel que soit celui de qui s'exprime | независимо от того, о ком идёт речь (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | rappelle-toi que tu peux avoir le monde à tes pieds si tu ne te laisses pas abattre par ceux qui te laissent de côté | помни, что весь мир может быть у твоих ног, если ты не позволишь сломить себя тем, кому ты безразличен (Alex_Odeychuk) |
UN, ecol. | rapport de la superficie des eaux à celle des terres | отношение поверхности воды к поверхности суши |
patents. | remplacer des mesures anglaises par celles métriques | заменять английские единицы измерения метрическими |
gen. | Retenues fiscales normales, sociales et celles d'investissement et de biens | Стандартные, социальные, инвестиционные и имущественные налоговые вычеты (ROGER YOUNG) |
automat. | retour à l'instruction avec modification de celle-ci | возврат к команде с её модификацией |
fin. | revenus autres que ceux du travail | непроизводственный доход |
fin. | revenus autres que ceux du travail | нетрудовой доход |
gear.tr. | roue dentée cylindrique équivalente à celle conique | зубчатое цилиндрическое колесо, эквивалентное коническому |
gear.tr. | roue dentée cylindrique équivalente à celle conique | зубчатое цилиндрическое колесо, эквивалентное коническому (Александр Рыжов) |
gen. | selon celle des dates qui survienne la première | в зависимости от того, что наступит раньше (I. Havkin) |
hydr. | sens inverse de celui des aiguilles d'une montre | направление движения против часовой стрелки |
dipl. | signer un document, sans préciser la nature de celui-ci | подписать документ, без указания его характера (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | sont investis de pouvoirs similaires à ceux octroyés par le code | наделяются аналогичными полномочиями (NaNa*) |
mil. | sous les coups de ceux qui | под ударами тех, кто (Alex_Odeychuk) |
polit. | subordonner ses intérêts personnels à ceux de la collectivité | подчинять свои личные интересы общественным |
gen. | sur celles-ci | на них (тех последних (ж.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
gen. | sur ceux-ci | на них (тех последних (м.р.), которые упомянуты в устной речи или письменном тексте Alex_Odeychuk) |
lab.eq. | séparation des animaux vaccinés de ceux ayant contracté le virus | метод отделения заражённых животных от вакцинированных |
math. | tant les fonctions croissantes que celles décroissantes sont dites monotones | как возрастающие, так и убывающие функции называются монотонными |
proverb | tant vaut celui qui tient que celui qui écorche | что самому воровать, что вору стремянку держать |
law | tenant à la situation de l'enfant ou à celle de sa famille | с учётом ситуации, в которой находится ребёнок или его семья (Le Monde, 2020) |
gen. | tous ceux qui | все (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все стремящиеся принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk) |
gen. | tous ceux qui | все, кто (tous ceux qui se sont inquiétés pour elle - все, кто заботился о ней Alex_Odeychuk) |
gen. | tous ceux qui se sont inquiétés pour elle | все, кто заботился о ней (Alex_Odeychuk) |
gen. | tous ceux qui sont intéressés | все заинтересованные (лица financial-engineer) |
gen. | tous ceux qui souhaitent | все, кто стремится (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все, кто стремится принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk) |
gen. | tous ceux qui souhaitent | все стремящиеся (tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays - все стремящиеся принять участие в демократической политической жизни страны Alex_Odeychuk) |
polit. | tous ceux qui souhaitent participer à la vie politique démocratique du pays | все, кто стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
polit. | tous ceux qui souhaitent sincèrement participer à la vie politique démocratique du pays | все, кто искренне стремится принять участие в демократической политической жизни страны (Alex_Odeychuk) |
law | Tous différends découlant du présent contrat ou en relation avec celui-ci | Все споры, возникшие из настоящего договора или в связи с ним (Alexandra N) |
gen. | tout ceux qui vont rire | все, кто будут смеяться (Alex_Odeychuk) |
gen. | toutes celles | все те, кто (toutes celles à la vertu virtuelle - все те, кто обладает мнимой добродетелью Alex_Odeychuk) |
gen. | toutes celles à la vertu virtuelle | все те, кто обладает мнимой добродетелью (Alex_Odeychuk) |
gen. | tu seras reçu par ceux qui t'aiment | ты будешь вознаграждён теми, кто тебя любит (Alex_Odeychuk) |
fin. | un budget très différent de celui que souhaitait l'Europe | бюджет, сильно отличающийся от того, чего хочет Европа (Liberation, 2018) |
intell. | une situation similaire à celle de | ситуация, аналогичная ситуации в (... lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
psychol. | votre enfance a été plus heureuse que celle de la plupart des gens ? | ваше детство было счастливее, чем у большинства людей? (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | vouloir celle que je suis | остаться собой (Alex_Odeychuk) |
gen. | vouloir celle que je suis | остаться сама собой (Alex_Odeychuk) |
ironic. | y a ceux qui s' trompent jamais, mais qui l' font pas exprès | есть такие, кто никогда не ошибается, но они делают это не специально (Alex_Odeychuk) |
ironic. | y a ceux qui s' trompent tout l' temps, mais sans être au courant | есть такие, кто постоянно ошибается, но не знает об этом (Alex_Odeychuk) |
gen. | à celle, qui a perdu l'estime | для той, которую больше не ценят (Alex_Odeychuk) |
gen. | à ceux qui m'écoutent, même lorsque je doute | тем, кто меня слушает, даже когда я сомневаюсь (Alex_Odeychuk) |
law | à tous ceux que cela concerne | всем, кого это касается (Melaryon) |
gen. | ça c'est un peu raide elle est raide celle-là | это уже слишком |
gen. | ça c'est un peu raide elle est raide celle-là | это уж слишком |
sec.sys. | évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | оценить возможность высылки иностранцев, не имеющих визы, разрешения на временное проживание или вида на жительство (Le Figaro, 2018) |
sec.sys. | évaluer la possibilité d'expulser ceux de nationalité étrangère qui se trouveraient en situation irrégulière | оценить возможность высылки иностранцев, не оформивших разрешение на временное проживание или вид на жительство |
polit. | être actuellement en train de vivre une situation comparable à celle des années 1930. | переживать сейчас ситуацию, сопоставимую с ситуацией 1930-х годов (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | être actuellement en train de vivre une situation comparable à celle des années 1930. | переживать ситуацию, сопоставимую с ситуацией 1930-х годов (Alex_Odeychuk) |
gen. | être celle que l'on s'offre mais qui n'a pas de prix | быть той, которая готова отдаваться, но не за деньги (а из-за желания секса Alex_Odeychuk) |
gen. | être celle qui fera ton bonheur | стать той, кто составит твоё счастье (Alex_Odeychuk) |
gen. | être de celle qui | быть из тех, кто (быть из тех, кто становится более важным, когда всё кончено - être de celle qui compte plus quand c'est fini Alex_Odeychuk) |