French | Russian |
attribuer ce titre honorifique | удостоиться этого почётного звания (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
au cours de ces consultations | в ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk) |
dans ce format | в этом формате (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
je pense que nos relations seront bien différentes de ce qu'elles étaient dans le passé | думаю, что наши отношения будут сильно отличаться от тех, которые были в прошлом (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
la visite dans ce pays du premier ministre | визит в страну премьер-министра (букв.: в эту страну // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
le débat sur ces questions | обсуждение этих вопросов (Nous attendons donc avec intérêt le débat sur ces questions au cours de la prochaine série de consultations. - Поэтому мы с нетерпением ожидаем обсуждения этих вопросов в ходе следующего раунда консультаций. Alex_Odeychuk) |
le lendemain de la visite dans ce pays du premier ministre | на следующий день после визита в страну премьер-министра (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
les progrès accomplis au cours de ces consultations | прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk) |
lors de ce voyage | в ходе этого визита (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
lors de ce voyage | в ходе этой поездки (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
réparer ce lien | восстановить эти связи (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
s'abstenir de toute accusation à l'encontre de qui que ce soit" | воздержаться от любых обвинений в отношении кого бы то ни было (Alex_Odeychuk) |
toute accusation à l'encontre de qui que ce soit | любые обвинения в отношении кого бы то ни было (Alex_Odeychuk) |
à ce sommet | на этой встрече в верхах (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
à ce sommet | на этом саммите (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
à ce sommet historique | на этой исторической встрече в верхах (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
à ce sommet historique | на этом историческом саммите (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |