DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing bus | all forms | exact matches only
FrenchRussian
attraper le busуспеть на автобус (Scorrific)
boire au galetпить, запрокинув голову, не пригубив рюмку (glaieul)
boire au goulotпить прямо из бутылки
boire au goulotпить из горлышка
boire avec modérationпить в меру (Helene2008)
boire comme un grenadierпить как сапожник
boire comme un trouпьянствовать
boire comme un trouпить запоем (Yanick)
boire comme un trouхлещет (ROGER YOUNG)
boire comme un trouпить мёртвую
boire comme un troupierпить как сапожник
boire comme un évierпьянствовать
boire comme un évierпить мёртвую
boire comme une épongeпьянствовать
boire comme une épongeпить мёртвую
boire dans le creuxпить из пригоршни
boire du laitпить молоко (Alex_Odeychuk)
boire du lait tout chaudпить парное молоко
boire d'une seule traiteвыпить одним глотком (Бугровецкая)
boire d'une seule traiteвыпить залпом (Бугровецкая)
boire la coupe jusqu'à la lieиспить чашу до дна
boire la goutteвыпить спиртного
boire la tasseиспытывать финансовые трудности (Serggro)
boire la tasseбыть на грани банкротства (Serggro)
boire la tasseнахлебаться води (при купании)
boire le coup de l'étrierвыпить на прощанье
boire le vin de l'étrierвыпить на посошок (glaieul)
boire les paroles deзаглядывать в рот (z484z)
boire l'obstacleпреодолевать препятствия
boire raisonnablementпить умеренно
boire rasades sur rasadesпить стакан за стаканом
boire sans soifпить много
boire secпьянствовать
boire tièdeпить тёплым
boire tout d'un traitвыпить залпом
boire toutes les nuitsпить каждую ночь (Alex_Odeychuk)
boire un coup de tropвыпить (лишнее)
boire un coup выпитьподкрепиться (Morning93)
boire un coupвыпить
boire un coup de tropперебрать (спиртного marimarina)
boire un doigt de vinвыпить рюмочку (вина)
boire un potпосидеть
boire un potвыпить
boire un verre de tropперепить (z484z)
boire un verre de tropвыпить лишнего (z484z)
boire une goutte de vinвыпить рюмочку
boire une tasseнахлебаться води (при купании)
boire à la glaceпить напиток с кусочком льда
boire à la grande tasseутонуть
boire à la grande tasseзахлебнуться
boire à la rondeпить вкруговую (Rori)
boire à la régaladeпить, запрокинув голову, не пригубив рюмку (и т.п.)
boire à la santé de qnпить за чьё-л. здоровье
boire à même la bouteilleпить прямо из бутылки
boire à même le potпить прямо из банки (KiriX)
boire à petites gorgéesпить маленькими глотками
boire à plein boucheпить большими глотками (vleonilh)
boire à sa soifнапиться утолить жажду (Morning93)
boire à sa soifутолить жажду
boire à tire-larigotпить мёртвую
bus accordéonавтобус гармошкой (z484z)
buvions dans les verresпить из стаканов (z484z)
cable busкабельная линия (ROGER YOUNG)
construction en boisдеревянная конструкция
construction en ossature de boisкаркасное строительство
copeaux de boisстружка
copeaux de boisопилки
copeaux de boisщепа
courir pour prendre le busбежать, чтобы сесть на автобус (z484z)
courir pour prendre le busбежать на автобус (z484z)
câble busкабельная линия (ROGER YOUNG)
câble busкабельная магистраль (ROGER YOUNG)
dans le busв автобусе (Alex_Odeychuk)
en busв автобусе (z484z)
en busна автобусе (z484z)
en pans de boisа
il a bu beaucoup de jus de pommeон выпил много яблочного сока (Alex_Odeychuk)
il boirait la mer et les poissonsего мучает жажда
il n'a pas bu la valeur d'un verre de vinон и рюмки не выпил
je ne boirai pas que de l'eauя буду пить не только воду (Alex_Odeychuk)
le bus bondéнабитый автобус (z484z)
le bus bondéполный автобус (z484z)
les gosses dans le busдети в автобусе (Alex_Odeychuk)
les gosses dans le bus me cèdent leurs placesдети в автобусе уступают мне место (Alex_Odeychuk)
maison en ossature de boisкаркасное сооружение
monter dans le busсесть в автобус (Scorrific)
mur en ossature de boisкаркасная стена
mur en ossature de boisфахверковая стена
ne buvez pas l'eau du robinet en Floride не пейте воду из-под крана во Флориде (sophistt)
si mes souvenirs sont bonsесли я не путаю (z484z)
si mes souvenirs sont bonsесли я правильно помню (z484z)
terre - bois légèreдревесно-волокнистая лёгкая глина
terre à copeaux de boisзасыпка древесно-волокнистой глины
vous savez à quelle heure passe le bus ?вы не знаете в котором часу будет автобус?
Vous êtes ce que vous buvezТы есть то, что ты пьёшь (ROGER YOUNG)