French | Russian |
accès aux médias | доступ к средствам массовой информации |
accès aux technologies adéquates | доступ к адекватной технологии |
accéder aux différentes formations universitaires | получить право на изучение различных учебных дисциплин в университете (Alex_Odeychuk) |
apprendre aux enfants à parler arabe | учить детей говорить по-арабски (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
apprentissage grâce aux jardins | практические занятия в саду |
apprentissage grâce aux jardins | обучение на базе сада |
apprentissage à distance | обучение онлайн (z484z) |
apprentissage à distance | дистанционное обучение (z484z) |
c'est le prix à payer pour | это цена, которую платят за (... // Le Monde, 2018) |
c'est le prix à payer pour | это цена, которую надо заплатить за |
ciblant des enfants âgés de 9 à 13 ans | ориентированный на детей в возрасте от 9 до 13 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
classes préparatoires aux grandes écoles | подготовительный цикл (Высшее образование, полученное после как минимум 2 лет подготовительного цикла (CPGE) и успешного завершения первого года обучения в высших школах ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") или полученное после успешного завершения первых 3 лет 5-летней программы высших школ ("Гранд Эколь" / "Grandes Écoles") и соответствующее уровню лиценциата во Французской Республике, дает доступ к продолжению обучения по образовательной программе высшего образования – программе магистратуры в Российской Федерации и по программе "мастэр" во Французской Республике. // Статья 5 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней (г. Москва, 29 июня 2015 г.) Alex_Odeychuk) |
collégiens de 10 à 12 ans | ученики в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
collégiens de 10 à 12 ans | школьники в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
conformément aux résultats de l'entretien interview | по результатам собеседования (ROGER YOUNG) |
cours de préparation à l'examen de français | курс подготовки к экзамену по французскому языку |
DAERIC délégué académique aux relations européennes et internationales et à la coopération | представитель академии по европейским и международным отношениям и сотрудничеству (Olga A) |
destiné aux adultes | рассчитанный на занятия во взрослой аудитории (..., niveau débutant, ... - начального уровня языковой подготовки Alex_Odeychuk) |
Diplome d'Accès aux Etudes Universitaires | диплом, дающий право на поступление в университет (ранее - ESEU vleonilh) |
Directeur pédagogique à l'Institut français de gestion | проректор по учебной работе Французского института управления |
du simple au complexe | от простого к сложному (youtu.be z484z) |
enseigné à l'école primaire | преподаваемый в начальной школе (Le Monde, 2018) |
j'ai bu beaucoup de baratin et ça m'a trop saoulé | я наслушался довольно болтовни и сыт ей по горло |
je parle aux élèves | я говорю с учениками (aux представляет собой слитную форму определённого артикля les и предлога я Alex_Odeychuk) |
la garce qui t'a volé ton ancien mec | дрянь, которая увела твоего бывшего парня |
le bonheur aux lèvres | счастье на губах (Alex_Odeychuk) |
le nombre d'élèves qui apprennent l'arabe au collège et au lycée | количество учеников, изучающих арабский язык в средней и старшей школе (Le Parisien, 2018) |
l'eau aux amours diluviennes | вода в безудержной любви (Alex_Odeychuk) |
l'eau de ville aux amours diluviennes | вода города в безудержной любви (Alex_Odeychuk) |
les écoliers âgés de 8 à 15 ans | школьники в возрасте от 8 до 15 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
N. a obtenu le niveau requis de l'éducation professionnelle supérieure: la qualification de | получить полное высшее образование по специальности |
parcours d'initiation aux métiers | трудовое обучение (школьный предмет Simplyoleg) |
parler aux élèves | говорить с учениками (aux представляет собой слитную форму определённого артикля les и предлога я Alex_Odeychuk) |
première année commune aux études de santé | первый курс общего медицинского образования (La première année commune aux études de santé (PACES) constitue depuis 2010 la voie de passage conventionnelle en France pour accéder aux études des professions de santé médicales (médecin, chirurgien-dentiste, sage-femme) et pharmaceutiques. Régie conjointement par le Ministère de la Santé et le Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, elle se déroule à l'université au sein d'une unité de formation et de recherche (UFR) de médecine et s'achève par plusieurs concours des plus sélectifs de l'enseignement supérieur. Alex_Odeychuk) |
professeur invité à l'université de Yale | профессор-консультант Йельского университета (для чтения цикла лекций, проведения предзачётных, предэкзаменационных консультаций // Le Monde) |
proposer des cours de préparation à l'examen de français | предлагать курс подготовки к экзамену по французскому языку |
préparation à l'examen de français | подготовка к экзамену по французскому языку |
pénétrer jusqu'au cœur de l'Afrique | проникать в самое сердце Африки (Franceinfo, 2019) |
rentrer à l'université | восстановиться в вузе (после отчисления) |
rentrer à l'université | восстановиться в вузе |
rentrée des classes à l'école | возобновление занятий в школе (Le Monde, 2020) |
retour à l'uniforme à l'école | возращение школьной формы в школы (BFMTV, 2018) |
rien d'étonnant à cela | в этом нет ничего удивительного |
se mettre aux études | взяться за учебу (ROGER YOUNG) |
se présenter à l'examen | сдавать экзамен |
s'initier au numérique | начать изучать основы информационных технологий (Le Monde Informatique, 2018) |
s'initier au numérique | начать изучать основы программирования и робототехники (Le Monde Informatique, 2018) |
S'inscrire aux cours | поступить в университет |
s'inscrire à l'université | поступить в университет (z484z) |
supplément au diplôme | приложение к диплому (Iricha) |
un homme à femmes et rien d'autre qu'un homme à toi ! | не нужно мне другой, когда всё пахнет тобой! |
un programme d'initiation au code informatique et à la robotique | программа обучения основам программирования и робототехники (Le Monde Informatique, 2018) |
une femme aux mille et une vies | женщина с тысячей и одной жизнью (Alex_Odeychuk) |
une nouvelle voie d'accès à l'université | новая процедура поступления в университет |
une nouvelle voie d'accès à l'université | новая процедура поступления на программы высшего образования университета |
une voie d'accès à l'université | процедура поступления в университет |
une voie d'accès à l'université | процедура поступления в образовательные организации высшего образования |
une voie d'accès à l'université | про поступления на программы высшего образования в университете |
venir en uniforme à l'école | ходить в школу в школьной форме (BFMTV, 2018) |
venir en uniforme à l'école | ходить в школу в школьной форме |
vice-recteur aux études | проректор по учебной части (Simplyoleg) |
voir qu'en fait il n'y a qu'une âme désolée | увидеть, что нет никакой печальной души |
y'a comme une étincelle dans le ciel ce soir | словно вспышки молний разрывают небо в эту ночь |
à l'envers | вверх ногами |
à l'école | в начальной школе (в отличие от: dans le secondaire // Liberation, 2018) |
à partir de l'année universitaire 2013-2014 | с 2013-2014 учебного года (Alex_Odeychuk) |
à remettre au plus tard le date | сдать не позднее дата (напр., о дом.задании marimarina) |
éducation aux droits de l'homme | образование в области прав человека |
éducation aux droits de l'homme | обучение правам человека |
éducation aux médias | медиаобразование (изучение средств массовой коммуникации прессы, телевидения и радиовещания, кинематографа, Интернета transland) |
éducation aux médias | медиаобразование (изучение средств массовой коммуникации — прессы, телевидения и радиовещания, кинематографа, Интернета transland) |
études conduisant au diplôme d'ingénieur | обучение по образовательной программе подготовки инженера по направлению подготовки дипломированного специалиста |
études conduisant au diplôme d'ingénieur | обучение по программе подготовки дипломированного инженера |
être privé de son droit à l'instruction | быть лишённым права на образование (Le Monde, 2020) |