DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing atteint | all forms | exact matches only
FrenchRussian
atteindre au balconвзобраться на балкон
atteindre deдостигать (atteindre des niveaux inquiétants - достигать тревожного уровня // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
atteindre des niveaux inquiétantsдостигать тревожного уровня (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
atteindre des proportions alarmantesпринять угрожающие масштабы (Iricha)
atteindre d'un coup de pierreпопасть камнем (в кого-л.)
atteindre en nageantдоплыть (Жиль)
atteindre en navigantдоплыть (Жиль)
atteindre la majoritéдостигнуть совершеннолетия (Morning93)
atteindre la maturitéдостичь зрелости (vleonilh)
atteindre la retraiteдостичь преклонного возраста
atteindre le but l'objectifдостигать цели (Philya)
atteindre le butпопасть в цель
atteindre le pinacleдостигать вершины (Helene2008)
atteindre le sommetдостичь вершины (vleonilh)
atteindre l'âge deдостигать возраста (vleonilh)
atteindre l'âge virilвозмужать
atteindre sa majoritéдостичь совершеннолетия (kee46)
atteindre ses limitesдостичь предела своих возможностей
atteindre son butдобиться своего (marimarina)
atteindre son butдостигать цели (z484z)
atteindre son butдостичь цели (kee46)
atteindre son butдостичь цели (z484z)
atteindre son butдостигнуть цели (vleonilh)
atteindre son picдостичь дна (контекстуальный перевод на русский язык // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
atteindre son picдостичь пика (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
atteindre un âge vénérableдостичь почтенного возраста (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
atteindre une bonne maîtrise du françaisдобиться хорошего уровня владения французским языком (Alex_Odeychuk)
atteindre une moyenne deдостигать в среднем (vleonilh)
atteindre à la nageдобираться вплавь (vleonilh)
atteindre à la nageдоплыть (kee46)
atteindre à la nageдоплывать (kee46)
atteindre à l'identitéустанавливать тождество (ROGER YOUNG)
atteindre à sa perfectionдостичь совершенства
atteindre à son butдостичь цели (z484z)
atteint de la criseпоражённый кризисом
atteint de maladieбольной
atteint de maladieзаболевший
atteint de paralysieразбитый параличом
atteint d'une balleсражённый пулей
atteintes àпреступные посягательства на (ROGER YOUNG)
avec qqn atteint de varicelle volanteс лопуховым (Louis)
finir par atteindreв конечном итоге добиться (Alex_Odeychuk)
idéal à atteindreидеал, к которому следует стремиться (vleonilh)
il atteint au niveau de ses maîtresон догоняет своих учителей
la malheur qui l'a atteintнесчастье, которое обрушилось на него
le quorum n'a pas été atteintне было кворума
mortellement atteintсмертельно раненый
Quoi qu'il en soit, le vent de la chaîne sera atteint, la fin sera atteinte de toute façonСколько верёвочке не виться, а конец будет (ROGER YOUNG)
rien ne l'atteintничто его не задевает (не трогает)
résister aux atteintes du froidпереносить холод
sans avoir atteint ses treize ansна тринадцатом году жизни (Alex_Odeychuk)
sans avoir atteint ses treize ansне достигнув тринадцати лет (Alex_Odeychuk)
sans avoir atteint ses treize ansне дожив до тринадцати лет (Alex_Odeychuk)
susceptible d'être atteintподверженный заболеванию (Le chien est beaucoup plus susceptible que le chat d'être atteint. I. Havkin)
un grand chagrin vient de vous atteindreвас постигла тяжелая утрата (vleonilh)
être atteint de cécitéослепнуть
être atteint de dipsomanieстрадать запоем (ROGER YOUNG)