Subject | French | Russian |
crim.law. | abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans | половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer) |
forestr. | accroissement par an de rayon | годичный прирост по диаметру |
crim.law. | acte sexuel entre un mineur de moins de 15 ans et un majeur | половой акт между несовершеннолетним в возрасте до 15 лет и лицом совершеннолетнего возраста (Le Figaro financial-engineer) |
crim.law. | acte sexuel entre un mineur de moins de 15 ans et un majeur | половой акт между несовершеннолетним в возрасте до 15 лет и лицом совершеннолетнего возраста (financial-engineer) |
crim.law. | actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans | деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (aciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer) |
gen. | Ah ! Je n'ai plus 20 ans ! | Эх! Мне уже не 20! (z484z) |
gen. | aller sur ses 30 ans | под тридцать (о возрасте marimarina) |
med. | allocation de frais de garde de jeunes enfants de moins de 3 ans | пособие по присмотру за детьми в возрасте до 3 лет |
gen. | alors âgé de quatorze ans | в возрасте четырнадцати лет (Alex_Odeychuk) |
demogr. | alors âgée de vingt ans | двадцатилетняя на тот момент (Alex_Odeychuk) |
demogr. | alors âgée de vingt ans | тогда двадцатилетняя (Alex_Odeychuk) |
avia. | An-26 | Ан-26 (z484z) |
O&G. tech. | an-appareil | станкогод |
journ. | an née bissextile | високосный год |
gen. | an par an | из года в год |
gen. | an par an | ежегодно |
gen. | 25 ans aujourd'hui | мне сейчас 25 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | ans de mariage sans enfant | годы бездетного брака (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | 10 ans de prison | 10 лет лишения свободы (un délit puni de 10 ans de prison - преступление, предусматривающее наказание в виде 10 лет лишения свободы // Le Figaro financial-engineer) |
comp., MS | 10 ans et plus | для детей 10 лёт и старше |
gen. | 4 ans, 8 mois et 9 jours | 4 года 8 месяцев и 9 дней (Alex_Odeychuk) |
gen. | ... ans révolus | прошло минуло, истекло ... лет (Les huit ans révolus, la corvette n'était pas lancée ; la patience du sultan se lassa, l'amiral et l'ingénieur tremblèrent. I. Havkin) |
mining. | approfondissement des exploitations par an | годовое увеличение глубины горных работ |
mining. | approfondissement des exploitations par an | годовое понижение горных работ |
gen. | approximativement un an plus tard | примерно год спустя (Alex_Odeychuk) |
gen. | approximativement un an plus tard | примерно через год (Alex_Odeychuk) |
gen. | après l'expiration d'un délai de ... ans | по истечении ... лет (vleonilh) |
mil. | après presque trois ans de captivité | после почти трёх лет нахождения в плену (Alex_Odeychuk) |
mil. | après presque trois ans de captivité | после почти трёх лет плена (Alex_Odeychuk) |
gen. | après presque vingt-trois ans de mariage sans enfant | после почти двадцати трёх лет бездетного брака (Alex_Odeychuk) |
forestr. | arbre de mille ans | баобаб (Adansonia digitata L.) |
agric. | assolement de sept ans | семиполье |
agric. | assolement de sept ans | семипольный севооборот |
gen. | attendre 3 ans | подождать 3 года (Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | attendre 107 ans | ждать целую вечность (Iricha) |
gen. | attendre 7 ans | подождать 7 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | au bout de deux ans de mariage | после двух лет брака (Alex_Odeychuk) |
gen. | au bout de quatre ans de vie commune | после четырёх лет совместной жизни (financial-engineer) |
gen. | au bout d'un an et demi de relation | после полутора лет романтических отношений (financial-engineer) |
gen. | au fil des ans | c годами (vleonilh) |
gen. | au fil des ans | на протяжении нескольких лет (marimarina) |
gen. | au fil des ans | за прошедшие годы (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | au fil des ans | на протяжении многих лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | au fil des ans | с течением лет (marimarina) |
gen. | au gui l'an neuf ! | счастливого Нового года! |
gen. | au Jour de l'An | в день Нового года (vleonilh) |
cultur. | au nouvel an | на Новый год (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | au-dessous de trente ans | моложе тридцати лет |
gen. | au-dessus de vingt ans | старше двадцати лет |
proj.manag. | avec dix ans de retard | с отставанием от графика на десять лет (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
police | avoir 40 ans de maison | отслужить 40 лет в полиции (z484z) |
gen. | avoir 60 ans passés | за шестьдесят (о возрасте marimarina) |
gen. | avoir des jambes de vingt ans | быть ещё хорошим ходоком |
gen. | avoir dix ans de fond | иметь десятилетний стаж работы под землёй |
crim.law. | avoir passé plus de huit ans dans les couloirs de la mort | пробыть больше восьми лет в камере смертников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
idiom. | avoir ses jambes de quinze ans | ещё быть бодрым (Motyacat) |
idiom. | avoir ses jambes de quinze ans | ещё быть молодым (Motyacat) |
idiom. | avoir ses jambes de quinze ans | @ещё быть бодрым (Motyacat) |
idiom. | avoir ses yeux de quinze ans | сохранить острое зрение (Motyacat) |
gen. | avoir trois ans d'ancienneté | иметь трёхлетний стаж |
law, ADR | balance sur l'an | баланс за год (vleonilh) |
law, ADR | bogue de l'an 2000 | проблема-2000 (vleonilh) |
fig. | bon an mal an | непостоянно (marimarina) |
fig. | bon an mal an | когда больше, когда меньше (marimarina) |
Игорь Миг, econ. | bon an, mal an | в среднем за год |
fig. | bon an mal an | в среднем (marimarina) |
Игорь Миг, econ. | bon an, mal an | среднегодовой |
fig. | bon an mal an | неравномерно (marimarina) |
gen. | bon jour et bon an ! | с Новым годом! |
fin. | bons négociables à deux ans ou plus d'échéance | среднесрочные обращающиеся боны |
gen. | ce costume a dure deux ans | этот костюм прослужил два года |
gen. | ce manteau m'a fait quatre ans | это пальто я носил четыре года |
proverb | celui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sage | в двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh) |
gen. | cent ans | столетие (kee46) |
idiom. | cent ans bannière, cent ans civière | сегодня полковник, завтра покойник (Motyacat) |
idiom. | cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettes | слезами горю не поможешь (Motyacat) |
idiom. | cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettes | долгов слезами не оплатишь (Motyacat) |
proverb | cent ans de chagrin ne payeraient pas un liard de dettes | слезами горю не поможешь (vleonilh) |
gen. | cent sept ans | очень долго |
busin. | cet équipement est en service depuis plus de 20 ans | это оборудование находится в эксплуатации уже более двадцати лет (vleonilh) |
sport. | Championnats européens ouvert de biathlon pour les moins de 26 ans | Открытый чемпионат Европы по биатлону U26 (Augure-Maitre du monde) |
gen. | chargé d'ans | старый |
gen. | chez les moins de 40 ans | среди лиц моложе 40 лет (LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |
stat. | chez les plus de 80 ans | среди лиц старше 80 лет (LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |
ed. | ciblant des enfants âgés de 9 à 13 ans | ориентированный на детей в возрасте от 9 до 13 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | cinq ans se sont écoulés depuis ... | прошло пять лет с тех пор, как... |
ed. | collégiens de 10 à 12 ans | ученики в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
ed. | collégiens de 10 à 12 ans | школьники в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN | Comité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà | Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период |
gen. | comme à 20 ans | как в 20 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | condamner à deux ans de prison | приговорить к двум годам тюрьмы |
crim.law. | condamné à 25 ans de réclusion criminelle en avril dernier | осуждённый к 25 годам лишения свободы с обязательным привлечением к труду (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, polit. | Conférence du CDAP sur l'économie de l'Asie et du Pacifique à l'horizon de l'an 2000 | Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году |
UN | Conférence internationale intitulée Dix ans après Tchernobyl: récapitulation des conséquences radiologiques de l'accident | Международная конференция Десять лет после Чернобыля: оценка радиологических последствий аварии |
gen. | contrat pour deux ans | контракт на два года (J'ai un contrat pour deux ans dans une entreprise de la région. z484z) |
tech. | corrélateur an bits | n-разрядный коррелятор |
astronaut. | cycle d' onze ans | одиннадцатилетний цикл (солнечной активности) |
astr. | cycle de onze ans | одиннадцатилетний цикл |
astr. | cycle de onze ans | 11-летний цикл |
gen. | célébrer le Nouvel an | встречать Новый год (Iricha) |
hist., rhetor. | c'était il y a quatre ans à peine | это было всего четыре года назад (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | dans 10 ans | через 10 лет (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk) |
gen. | dans mes tes, etc. vieux ans | на старости лет |
rhetor. | dans quatre ans seulement | всего через четыре года (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | dans un an | через год |
law | dans un délai de deux ans | по истечении двухгодичного срока (l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ans - принятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой) Alex_Odeychuk) |
law | dans un délai de deux ans | по истечении срока в два года (Alex_Odeychuk) |
formal | dans un délai de deux ans à compter du 1er septembre 2005 | в течение двух лет после 1 сентября 2005 года (Alex_Odeychuk) |
gen. | de... ans son aîné | на... лет старше его (I. Havkin) |
gen. | de 13 ans son cadet | который на 13 лет моложе (financial-engineer) |
gen. | de cent ans | столетний (Morning93) |
journ. | de cinquante ans | полувековой |
equest.sp. | de deux ans | двухлетний |
gen. | de deux ans | двухлетка (обыкн. о животном marimarina) |
gen. | de plus qu'il y a quatre ans | больше, чем четыре года назад (soit 6 % de plus qu'il y a quatre ans (12,9 %) - это на 6 % больше, чем четыре года назад (12,9 %) // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
equest.sp. | de quatre ans | четырёхлетка |
gen. | de vingt ans | двадцатилетний |
patents. | delai de trois ans | трёхлетний срок предоставлемый для внедрения изобретения, после которого возможна выдача принудительной лицензии (Voledemar) |
gen. | depuis cinq ans | за последние пять лет (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis plus de 20 ans | уже более 20 лет (cet équipement est en service depuis plus de 20 ans - это оборудование находится в эксплуатации уже более 20 лет Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis plus de dix ans | в течение более десяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis plus de dix ans | более десяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis plus d'un an | уже больше года |
gen. | depuis plus d'un an | в течение больше года |
gen. | depuis près de 90 ans | на протяжении почти 90 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis près de 90 ans | почти 90 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis trois ans | за три года (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis trois ans il a fait des progrès | за три года он сделал успехи |
gen. | depuis un an | в течение года (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis un an environ | в течение года или около того (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | deux ans d'expérience fructueuse | два года успешного опыта работы (financial-engineer) |
gen. | deux ans d'interruption | двухлетний перерыв (marimarina) |
gen. | deux ans plus tard | два года спустя (Alex_Odeychuk) |
gen. | deux fois l'an | дважды раза в год (...tous autant qu’ils étaient, n'enrichissaient-ils leurs garde-robes qu'en fréquentant assidûment le marché aux Puces, ou, deux fois l’an, certaines ventes de charité... (Perec) z484z) |
gen. | d'ici 10 ans | в течение 10 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | d'ici 10 ans | в пределах 10 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | d'ici dix ans maximum | максимум в течение десяти лет (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | discours du nouvel an | новогоднее обращение (Andrey Truhachev) |
gen. | disparaître d'ici 10 ans | исчезнуть в течение 10 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | dix ans après | спустя десять лет после того, как (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | dix-sept ans à peine | мне едва исполнилось семнадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | d'une durée d'un an | круглогодичный (Morning93) |
patents. | durée d'un an renouvelable | сроком на один год с правом продления |
gen. | dès l'âge de 12 ans | с 12 лет (z484z) |
gen. | déconseillé aux moins de 16 ans | возрастное ограничение 16 лет (Morning93) |
gen. | déconseillé aux moins de 16 ans | не рекомендуется к просмотру детям до 16 (Morning93) |
busin. | délai de franchise de cinq ans crédit | пятилетняя отсрочка погашения (vleonilh) |
patents. | délai de trois ans | трёхлетний срок (для внедрения изобретения) |
patents. | délai d'un an | годичный срок |
patents. | délai d'un an | годовой срок |
busin. | la dénonciation était soumis à un préavis d'un an | расторжению должно было предшествовать уведомление за один год (vleonilh) |
patents. | dépôt d'une durée de 5 ans | пятилетний срок действия зарегистрированного образца |
gen. | elle a mon âge à un an près | она на один год моложе меня |
gen. | elle a mon âge à un an près | она на один год старше меня |
gen. | elle a vingt ans accomplis | ей исполнилось двадцать лет |
demogr. | elle a vingt-huit ans de plus que lu | она на двадцать восемь лет старше его (Alex_Odeychuk) |
gen. | elle allait sur ses soixante-dix ans | ей шёл седьмой десяток |
gen. | elle fait vieille à trente ans | она выглядит старой в свой тридцать лет |
gen. | elle fait vieux à trente ans | она выглядит старой в свой тридцать лет |
gen. | elle paraît trente ans | ей дашь лет тридцать |
gen. | elle va sur ses deux ans | ей пошёл второй годок |
law | emploi des jeunes de moins de 18 ans | применение труда несовершеннолетних (vleonilh) |
fin. | emprunt remboursable en 10 ans | заём, погашаемый в течение 10 лет |
police | en avoir pour 20 ans | получить 20 лет (t'en aura pour 20 ans z484z) |
gen. | en deux ans | за два года (Alex_Odeychuk) |
gen. | en l'an... | в... году (Panama recouvrera en l'an 2000 sa souveraineté sur la zone du canal. I. Havkin) |
hist., humor. | en l'an de grâce 1985 | в год 1985 от рождества Христова |
obs. | en l'an de grâce | в году господнем (z484z) |
obs. | en l'an de grâce | в год господень (z484z) |
gen. | En l'an 2000, elle a eu 20 ans. | В 2000 г. ей исполнилось 20 лет. (Iricha) |
gen. | en moins de cinq ans | меньше, чем за пять лет (z484z) |
gen. | en moins d'un an | меньше чем за год (Yanick) |
gen. | en seulement 20 ans | всего через 20 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | en seulement 20 ans | всего за 20 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | en un an | за один год (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
stat. | en un an | в год (Le TGV Atlantique a transporté 40 millions de personnes en un an. Alex_Odeychuk) |
gen. | en un an | за год (Motyacat) |
gen. | en un an et demi | за полтора года (Alex_Odeychuk) |
gen. | en un peu plus d'un an | за год с небольшим (Morning93) |
gen. | en vingt ans | за двадцать лет (Les Échos, 2021 Alex_Odeychuk) |
med. | enfant âgé de moins d'un an | ребёнок в возрасте до года |
gen. | enfants nés à un an d'intervalle | погодки (ROGER YOUNG) |
gen. | enfants nés à un an d'écart | погодки (ROGER YOUNG) |
law | enfants âgés de plus de 18 ans capables de travailler | трудоспособные дети, достигшие восемнадцати лет (vleonilh) |
demogr. | enfants âgés de 9 à 13 ans | дети в возрасте от 9 до 13 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | est conclu pour une durée d'un an | заключается сроком на один год (NaNa*) |
UN | Etude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delà | Экономическая перспектива на период до 2000 года и далее |
gen. | excéder cinq ans | превысить пять лет |
patents. | expiration du délai de trois ans | истечение трёхлетнего срока (после которого во Франции в случае неиспользования изобретения может быть выдана принудительная лицензия) |
crim.law. | faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans | упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer) |
crim.law. | faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans | упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer) |
gen. | faire bientôt deux ans | длиться уже почти два года (Alex_Odeychuk) |
gen. | faire vingt ans | выглядеть на двадцать лет |
tech. | filet an pas du gaz cylindrique | цилиндрическая трубная резьба |
demogr. | fillette de 11 ans | девочка в возрасте 11 лет (Alex_Odeychuk) |
tech. | film an isotrope | анизотропная плёнка |
gen. | frapper de quatre ans de prison | приговорить к четырём годам тюремного заключения |
gen. | fêter ses 65 ans | отмечать свой 65-летний юбилей (Alex_Odeychuk) |
gen. | garanti... ans | с гарантией на... лет (Le revêtement garanti 10 ans de ces panneaux leur confère le charme de la couleur. I. Havkin) |
gen. | Guerre de Cent Ans | Столетняя война (между Англией и Францией в 1337-1453 гг. vleonilh) |
hist. | Guerre de Sept ans | Семилетняя война |
gen. | il a autour de cinquante ans | ему около пятидесяти лет |
gen. | il a beaucoup baissé depuis cinq ans | за последние пять лет он сильно сдал |
gen. | il a deux ans de plus | ему на два года больше |
gen. | il a deux ans et demi | ему два с половиной года (Alex_Odeychuk) |
gen. | il a dix-huit ans bien tassés | ему не меньше восемнадцати лет |
gen. | il a vingt et un an | ему двадцать один год (z484z) |
gen. | il accuse quarante deux ans | ему на вид года 42 |
gen. | il doit avoir près de quatre-vingts ans | ему далеко за семьдесят (Morning93) |
gen. | il est malade depuis un an | он болеет уже целый год |
gen. | il est mon aîné de cinq ans | он на пять лет старше меня |
gen. | il est mon cadet de deux ans | он младше меня на два года |
gen. | il habite ici depuis près de vingt ans | он живёт здесь около 20 лет |
gen. | il risquait dix ans de prison | он мог получить десять лет тюремного заключения |
gen. | il y a bien deux ans | вот уже по меньшей мере два года |
gen. | il y a deux ans de cela | два года тому назад |
gen. | il y a plus d'un an | более года назад (NaNa*) |
gen. | il y a presque trente ans | почти тридцать лет назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | il y a presque trente ans | почти тридцать лет тому назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | il y a près d'un an | около года назад (lanenok) |
gen. | il y a tout juste un an | ровно год тому назад (Iricha) |
gen. | il y a trente-cinq ans | тридцать пять лет тому назад (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | il y a trois ans | три года тому назад |
gen. | il y a un an | год назад |
gen. | ilalargement cinquante ans | ему никак не меньше пятидесяти лет |
cinema | interdit au moins de 16 ans | дети моложе 16 лет не допускаются (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat) |
quot.aph. | j'ai neuf ans | мне девять лет |
gen. | j'avais cinq ans à peine | мне едва исполнилось пять лет (Alex_Odeychuk) |
inf. | je m'en fous comme de l'an quarante | мне на это наплевать (Iricha) |
gen. | Je m'en moque comme de l'an 40. | Меня это волнует, как прошлогодний снег. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
gen. | Jour de l'An | Новый год (праздник z484z) |
astr. | jour de l'an | начало года |
gen. | Jour de l'An | первое января (праздничный день рождественского цикла vleonilh) |
gen. | jour de ses 23 ans | в возрасте 23 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | jour, mois, an | число месяц год (ROGER YOUNG) |
gen. | 365 jours par an | круглый год (Le Musée des Arômes et du Parfum est ouvert 365 jours par an en continu de 10h à 19h. I. Havkin) |
gen. | justifier avoir résidé de manière ininterrompue et régulière pendant au moins trois ans en | доказать непрерывное пребывание на территории ... (ROGER YOUNG) |
abbr. | kWhep/m2.an | кВт·ч/м2 в год (ep = énergie primaire, но на русский это обычно не переводят Asha) |
hist. | l'an de Dieu | от Рождества Христова (en ... l'an de Dieu - в ... году от Рождества Христова Alex_Odeychuk) |
obs. | l'an de salut | год от Рождества Христова (Notburga) |
gen. | l'an dernier | в прошлом году |
gen. | l'an dernier | прошлый год |
busin. | l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году начато строительство тысячи единиц жилья (vleonilh) |
busin. | l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logements | в прошлом году было тысяча новостроек (vleonilh) |
gen. | l'an dix-neuf cent soixante-dix | тысяча девятьсот семидесятый год |
gen. | l'an neuf cent | девятисотый год |
gen. | l'an passé | в прошлом году |
gen. | l'an passé | прошлый год |
gen. | l'an prochain | в следующем году (Nous verrons l'an prochain. - Мы узнаем об этом в следующем году. dnk2010) |
gen. | l'an prochain | в будущем году |
gen. | l'an prochain | будущий год |
busin. | la dénonciation était soumis à un préavis d'un an | расторжению должно было предшествовать уведомление за один год |
gen. | la fleur des ans | цветущие годы (юности) |
dipl. | La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ans | Франция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
dipl. | La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ans | Франция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Alex_Odeychuk) |
hist. | la guerre de Cent Ans | Столетняя война (Alex_Odeychuk) |
hist. | la guerre de Trente ans | Тридцатилетняя война |
law | la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans | формулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer) |
med. | la possibilité de vivre jusqu'à 90 ans | возможность прожить до 90 лет (Le Monde, 2018) |
med. | la possibilité de vivre jusqu'à 90 ans | возможность прожить до 90 лет |
UN | "La situation de l'environnement 20 ans après Stockholm" | Состояние окружающей среды - двадцать лет после Стокгольма |
ed. | la validité des résultats est de deux ans | результаты действительны в течение двух лет (говоря о результатах экзамена, теста Alex_Odeychuk) |
law | l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ans | принятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | le jour de l'An russe | старый Новый год |
gen. | le Nouvel an | Новый год |
gen. | le premier de l'an | первое январи |
quot.aph. | le prix du paquet de cigarettes a presque triplé en 18 ans | цена пачки сигарет почти утроилась за 18 лет (Le Monde Alex_Odeychuk) |
crim.law. | le procès sont bouclés en moins d'un an | процесс был подготовлен менее чем за год |
gen. | le site fête ses 10 ans | сайту исполняется 10 лет (Iricha) |
gen. | les effets se verraient seulement dans 10 ans | последствия будут наблюдаться только через 10 лет (Alex_Odeychuk) |
econ. | Les investissements ont été amortis en 5 ans. | Капвложения инвестиции окупились за 5 лет. (Iricha) |
ed. | les écoliers âgés de 8 à 15 ans | школьники в возрасте от 8 до 15 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | l'histoire du sauvetage de l'enfant de quatre ans | история спасения четырёхлетнего мальчика (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | l'hiver fut le plus dur qu'on eût vu depuis quarante ans | за сорок лет не видели более суровой зимы |
fin. | ligne de crédit d'une durée de dix ans | кредитная линия сроком на 10 лет |
polit. | mandat de six ans | шестилетний мандат (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
proverb | mieux vaudrait tenir un panier de souris qu'une fille de vingt ans | замок да запор девки не удержат (vleonilh) |
stat. | million de personnes en un an | миллион человек в год (Alex_Odeychuk) |
stat. | million de voyageurs en un an | миллион пассажиров в год (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | mineur de moins de 15 ans | несовершеннолетний в возрасте до 15 лет (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer) |
gen. | montre garantie pour deux ans | часы с гарантией на два года |
corp.gov. | moyenne mobile sur cinq ans | пятилетний скользящий средний показатель |
corp.gov. | moyenne variable sur cinq ans | пятилетний скользящий средний показатель |
tech. | mètres par an | погонных метров в год |
polit., soviet. | médaille jubilaire "50 ans des Forces armées de l'URSS" | юбилейная медаль "50 лет Вооружённых Сил СССР" |
med. | nombre de décès d'enfants de moins de l'an | число смертей детей до одного года |
gen. | notre histoire a duré 5 ans | наш роман длился 5 лет (Iricha) |
gen. | Noël vient, mais une fois par an | Рождество раз в год бывает (ROGER YOUNG) |
cultur. | nuit du nouvel an | новогодняя ночь (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
IMF. | objectifs pour l'an 2015 | целевые показатели на 2015 год |
IMF. | objectifs pour l'an 2015 | международные цели развития |
fin. | obligations à 10 ans | облигации сроком на 10 лет |
gen. | offrir ses vœux de Nouvel an | поздравлять с Новым годом |
gen. | on a quatorze ans | нам по четырнадцать лет (Alex_Odeychuk) |
idiom. | on a tous les ans douze mois | годы уходят (Motyacat) |
idiom. | on a tous les ans douze mois | с каждым годом стареешь (Motyacat) |
gen. | on lui donnerait 20 ans | ему на вид 20 лет (Morning93) |
gen. | on ne vous sonnerait vos ans | вам не дашь ваших лет (vleonilh) |
gen. | on ne vous sonnerait vos ans | вы выглядите моложе (vleonilh) |
ed. | on se dit qu'à vingt ans on est le roi du monde | в двадцать лет ты думаешь – ты король мира (Alex_Odeychuk) |
law | ordonnances prises l'an passé | постановления, принятые в прошлом году (Alex_Odeychuk) |
gen. | Ou après ses 30 ans | когда нам уже за тридцать (Alex_Odeychuk) |
stat. | par an | в год (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | par an | в год (p.a. vleonilh) |
gen. | par rapport à l'an dernier | по сравнению с прошлым годом |
gen. | pendant 30 ans | за 30 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant 30 ans | в течение 30 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant au moins vingt ans | как минимум двадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant au moins vingt ans | в течение как минимум двадцати лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant cinq ou six ans | в течение пяти или шести лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant cinq ou six ans | пять или шесть лет (Alex_Odeychuk) |
busin. | pendant dix ans | на временном горизонте в десять лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant dix ans | в течение десяти лет (Alex_Odeychuk) |
hist. | pendant la guerre de Trente Ans | в ходе Тридцатилетней войны (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant plus de cinq ans | уже более пяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant plus de cinq ans | в течение более пяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant plus de trente ans | в течение более тридцати лет (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant plus d'un an | больше года (Ouest-France, 2018) |
gen. | pendant presque neuf ans | почти девять лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant près d'un an | в течение почти года (Le Monde, 2019) |
gen. | pendant trente ans | в течение тридцати лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant un an | целый год (Alex_Odeychuk) |
gen. | pendant un an | в течение года (Alex_Odeychuk) |
agric. | plante d'un an | однолетний сеянец |
agric. | plante d'un an | растение годичного возраста |
gen. | poulain âgé d'un an | стригунок (Morning93) |
gen. | pour la première fois à trente ans | впервые за 30 лет (Silina) |
law | pour les affaires concernant des personnes qui n'ont pas atteint l'âge de 16 ans | по делам несовершеннолетних (vleonilh) |
demogr. | presque 25 ans plus jeune qu'elle | почти на 25 лет моложе её (Alex_Odeychuk) |
demogr. | presque 25 ans plus jeune qu'il | почти на 25 лет моложе его (Alex_Odeychuk) |
gen. | presque cent ans | почти сто лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | presque quarante ans plus tard | почти сорок лет спустя (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | presque trois ans après | почти через три года после (Alex_Odeychuk) |
patents. | privilège de 5 ans | привилегия пятилетнего срока |
org.name. | Programme d'action mondial pour la jeunesse d'ici à l'an 2000 et au-delà | Всемирная программа действий, касающаяся молодёжи, до 2000 года и на последующий период |
UN | Préparer le Sommet de Johannesburg - Un premier message de l'Arctique: 10 ans de coopération écologique dans l'Arctique | Подготовка к Йоханнесбургу - Первоначальное арктическое послание: 10 лет арктического экологического сотрудничества |
gen. | préparé pendant huit ans | подготовляемый в течение восьми лет (Alex_Odeychuk) |
idiom. | Prêcher sept ans pour un carême | хорошо знать какое-либо место (Motyacat) |
idiom. | Prêcher sept ans pour un carême | долго пребывать в каком-либо месте (Motyacat) |
idiom. | Prêcher sept ans pour un carême | зря стараться (Motyacat) |
gen. | prêt remboursable en cinq ans | ссуда с рассрочкой на пять лет |
busin. | prêter de l'argent à 5% d'intérêts par an | давать кредит из расчёта пять процентов годовых (vleonilh) |
gen. | Puisse-t-elle vivre mille ans ! | Пусть она живёт тысячу лет! (z484z) |
crim.law. | purger une peine de 25 ans de prison | отбывать наказание в виде 25 лет тюремного заключения (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | période de cent ans | столетие |
gen. | période de cent ans | столетие (срок kee46) |
astr. | période de onze ans | 11-летний период |
astronaut. | période de onze ans | одиннадцатилетний период (солнечной активности) |
astr. | période de onze ans | одиннадцатилетний период |
patents. | période d'un an | период одного года |
gen. | quand on a que seize ans | даже если тебе всего шестнадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | quatorze ans | четырнадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | quatre ans plus tard | четыре года спустя (Alex_Odeychuk) |
gen. | quatre ans révolus | полных четыре года |
gen. | que n'ai-je vingt ans ? | отчего мне не 20 лет? |
law | que prévoit la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans ? | что даёт новая формулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет? (L'Express) |
idiom. | qui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plume | с казной судиться-своим поступиться (Motyacat) |
idiom. | qui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plume | с сильным не борись, с богатым не судись (Motyacat) |
idiom. | qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os | с сильным не борись, с богатым не судись (Motyacat) |
idiom. | qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os | с казной судиться-своим поступиться (Motyacat) |
gen. | qui n'a alors que 12 ans | которому было всего 12 лет (Alex_Odeychuk) |
econ. | remboursable avec préavis d'un an | возможность забрать средства из фонда с уведомлением за год |
crim.law. | renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ans | увеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer) |
forestr. | repiqué deux ans | двухлетний (о саженце) |
water.res. | ressources en eau: minimales annuelles produites dans le pays, sur 10 ans | объём водных ресурсов, формирующихся на территории страны каждый десятый маловодный год |
econ. | retirable avec préavis d'un an | возможность забрать средства из фонда с уведомлением за год |
law | retrancher un an à la peine | сократить срок заключения на один год (Lucile) |
idiom. | retrouver ses jambes de quinze ans | вновь обрести былую бодрость (Motyacat) |
rhetor. | rien qu'en deux ans dans | всего за два года (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, account. | Réserve pour la réduction de la mortalité des enfants de moins de 5 ans | Резервный фонд для сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет |
gen. | sans avoir atteint ses treize ans | не достигнув тринадцати лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | sans avoir atteint ses treize ans | на тринадцатом году жизни (Alex_Odeychuk) |
gen. | sans avoir atteint ses treize ans | не дожив до тринадцати лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | sauver un enfant de quatre ans | спасать четырёхлетнего ребёнка (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | что совой об пень, что пнем об сосну (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плевать (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | начхать (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | начихать (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | чхать (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плевать хотел (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | фиолетово (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плевать до лампочки (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | все трын-трава (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плюнуть (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | нахаркать (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | наплевать с высокой горы (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | наплевать с высокой колокольни (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плевать ему с высокого дерева (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | плевать хочу (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | наплевать до лампочки (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | до барабана (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | по фигу (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | пополам (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | моя хата с краю (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | параллельно (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | один черт (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | до фонаря (z484z) |
inf. | s'en ficher comme de l'an quarante | по барабану (z484z) |
rude | s'en foutre comme de l'an quarante | плевать (z484z) |
idiom. | s'en moquer comme de l'an quarante | причинять много хлопот кому-то (Motyacat) |
gen. | s'en moquer comme de l'an quarante | ничуть не считаться с (чем-л.) |
idiom. | s'en soucier comme de l'an quarante | ни во что не ставить что-л. (Motyacat) |
idiom. | s'en soucier comme de l'an quarante | плевать на что-л. (Motyacat) |
idiom. | s'en soucier comme de l'an quarante | причинять много хлопот кому-то (Motyacat) |
idiom. | s'en soucier comme de l'an quarante | беспокоиться о чем-л. как о прошлогоднем снеге (Motyacat) |
gen. | seulement dans 10 ans | только через 10 лет (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk) |
org.name. | Sommet mondial de l'alimentation: cinq ans après | Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустя |
org.name. | Sommet mondial de l'alimentation: cinq ans après | Всемирный продовольственный саммит -- пять лет спустя |
gen. | son aîné de... ans | старше его на... лет (Elle a 16 ans, lui est son aîné de 10 ans. I. Havkin) |
gen. | son aîné d'un an | который на год его старше (M. Urbain T., jeune ingénieur, sorti premier de l’École de chimie, épousait il y a trois ans Mlle Gisèle S. âgée de vingt-six ans, son aînée d’un an. (Fleurs de ruine (Modiano, Patrick)) z484z) |
org.name. | Stratégie mondiale de la santé pour tous d'ici l'an 2000 | Глобальная стратегия по достижению здоровья для всех к 2000 году |
org.name. | Stratégie mondiale du logement jusqu'à l'an 2000 | Глобальная стратегия в области жилья до 2000 года |
UN | Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà | Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее |
gen. | sur dix ans | за десять лет (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | sur dix ans | в течение десяти лет (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
stat. | sur un an | в годовом исчислении (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | sur un an | в годовом исчислении (по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года nerdie) |
gen. | sur une durée d'au moins six ans | в течение не менее шести лет |
inf. | T'as plus 5 ans | Тебе уже не 5 лет (z484z) |
police | t'en aura pour 20 ans | тебе дадут 20 лет (z484z) |
police | t'en aura pour 20 ans | ты получишь 20 лет (z484z) |
gen. | tenir an pour responsable de qch, faire porter la responsabilité de qch à qn, charger qn de qch | возлагать ответственность (Gontcharova) |
stat. | test An d'Ajne | An тест Эйна |
math. | test An d'Ajne | тест An Эйна |
wrest. | tirade an bas et avec prise de tête | тяга вниз с захватом головы |
tech. | tonnes par an | тонн в год |
textile | tonte faite deux fois par an | двухстрижка |
textile | tonte faite deux fois par an | двукратная стрижка |
gen. | tous les ans | каждый год |
busin. | tout dividende qui n'est pas réclamé dans les cinq ans de son exigibilité est prescrit | срок получения любого невостребованного дивиденда истекает через пять лет после его начисления |
gen. | trois ans après | через три года после (Alex_Odeychuk) |
gen. | trois ans plus tard | три года спустя (Alex_Odeychuk) |
gen. | Tu fais quoi pour le Nouvel an ? | Где ты встречаешь Новый год ? (Iricha) |
gen. | un an après | через год (в прошедшем времени z484z) |
polit. | un an après l'élection | через год после избрания (Alex_Odeychuk) |
gen. | un an et demi | полтора года (Alex_Odeychuk) |
gen. | un an plus tard | на год позже (Alex_Odeychuk) |
gen. | un an plus tard | год спустя (Alex_Odeychuk) |
inf. | un an plus tard | годом позже (Alex_Odeychuk) |
gen. | un an plus tard | через год (Alex_Odeychuk) |
polit. | un an à la Maison Blanche | год в Белом доме (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | un enfant de quatre ans | четырёхлетний ребёнок (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
demogr. | un garçonnet de deux ans | маленький двухлетний мальчик (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | un homme dans les soixante ans | человек лет шестидесяти |
gen. | un homme d'environ cinquante ans | мужчина лет пятидесяти |
rhetor. | un mineur de 15 ans | несовершеннолетний в возрасте 15 лет (L'Express Alex_Odeychuk) |
law | un mineur de moins de 15 ans | несовершеннолетний в возрасте до 15 лет (Le Figaro financial-engineer) |
gen. | un moins de trente ans | человек моложе 30 лет |
gen. | un petit garçon de 4 ans | маленький мальчик в возрасте 4 лет (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu plus d'un an plus tard | примерно через год (Le Monde, 2020) |
gen. | un quatre ans | четырёхлетка (о лошади) |
gen. | une dizaine d'ans | лет десять (redsnapp) |
gen. | une fillette de six ans | шестилетняя девочка (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | une fillette de six ans | девочка в возрасте шести дет (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | une fois l' an | один раз в год |
gen. | vers trente ans | примерно тридцать лет |
gen. | vieux de 5 ans | 5 летней давности (gulbakhor) |
crim.law. | violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ans | половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте 15 лет (financial-engineer) |
med. | vivre jusqu'à 90 ans | прожить до 90 лет (Le Monde, 2018) |
gen. | vivre sur le pied de cent mille francs par an | жить на сто тысяч франков в год |
gen. | voici cinq ans | вот уже пять лет как (Vera Fluhr) |
gen. | voici cinq ans | прошло уже пять лет |
gen. | vous êtes d'une pâte à vivre cent ans | с вашим здоровьем вы сто лет проживёте |
inf. | y a trois ans de ça | три года назад (youtu.be z484z) |
gen. | à 23 ans | в 23 года (Alex_Odeychuk) |
gen. | à 88 ans | в возрасте 88 лет (Jean-Paul Belmondo...est décédé à 88 ans. z484z) |
gen. | à 5 ans | в возрасте 5 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | à 14 ans | в 14 лет (Alex_Odeychuk) |
idiom. | à la fleur des ans | в цвете лет (или dans la fleur des ans (или de l'âge) Rori) |
gen. | à la veille du Nouvel An | накануне Нового года (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | à l'âge de 37 ans | в возрасте 37 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | à l'âge de cinq ans | в возрасте 5 лет (Silina) |
gen. | à l'âge de dix ans | в возрасте десяти лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | à partir de dix-neuf ans jusqu'à trente-et-un ans | в возрасте от 19 лет до 31 года (Morning93) |
gen. | à tout juste 22 ans | ровно в 22 года (Alex_Odeychuk) |
gen. | à tout juste 22 ans | в возрасте ровно 22 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | à vingt ans | в двадцать лет (vleonilh) |
gen. | âgé de 13 ans | в возрасте 13 лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | âgé de ... ans | ...годовалый (I. Havkin) |
gen. | âgé de près de 80 ans | в возрасте почти 80 лет (говоря о мужчине Alex_Odeychuk) |
gen. | âgé de vingt ans | двадцатилетний |
gen. | âgé de vingt ans | двадцати лет |
gen. | âgé d'un an | годовалый (о ребёнке vleonilh) |
gen. | âgée de près de 80 ans | в возрасте почти 80 лет (говоря о женщине Alex_Odeychuk) |
gen. | âgée de vingt ans | двадцатилетняя (Alex_Odeychuk) |
gen. | ça ne fait pas un an tout à fait | ещё не прошло и года (Alex_Odeychuk) |
gen. | Ça ne fait pas un an tout à fait que tu as fermé les volets | ещё не прошло и года с тех пор, как ты закрыл ставни (Alex_Odeychuk) |
gen. | ça voulait dire on a vingt ans | это означало – нам двадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | ça voulait dire on a vingt ans | это означало, что нам двадцать лет (Alex_Odeychuk) |
gen. | écoper de 5 ans de prison | сесть в тюрьму на 5 лет (Iricha) |
idiom. | épouser les seize ans d'une vierge | жениться на молоденькой (Motyacat) |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé au cours de 50 ans | ожидаемая эквивалентная доза за 50 лет |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé au cours de 50 ans | полувековая эквивалентная доза |
nucl.phys., OHS | équivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ans | полувековая эффективная эквивалентная доза |
ling. | être adopté au fil des ans | употребляться на протяжении многих лет (говоря об употреблении термина Alex_Odeychuk) |
ling. | être adopté au fil des ans | употребляться на протяжении многих лет (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | être condamné à un an de prison avec sursis | быть приговорённым к наказанию в виде одного года тюремного заключения условно (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | être condamné à une peine de 14 ans de réclusion criminelle | быть приговорённым к наказанию в виде 14 лет лишения свободы с обязательным трудом (Alex_Odeychuk) |
gen. | être garanti ... ans | иметь гарантию на... лет (D'un prix très abordable, ces objectifs sont garantis 3 ans. I. Havkin) |
crim.law. | être puni de deux ans d'emprisonnement | наказываться лишением свободы сроком на два года (Le Monde, 2020) |