French | Russian |
Ah, vous allez pas vous y mettre, vous aussi ? | И Вы туда же? (z484z) |
aller au diable vauvert | ехать, идти черт знает куда (Marussia) |
aller au diable vauvert | ехать, идти далеко (Marussia) |
aller au petit coin | ходить в туалет (Morning93) |
aller au ravitaillement | идти за подзапастись |
aller au ravitaillement | идти за провизией |
aller au ski | отправиться заниматься лыжным спортом |
aller chercher | достигать |
aller chercher dans... | стоить примерно |
aller comme sur des roulettes | идти как по маслу |
aller de travers | идти наперекосяк (marimarina) |
aller par quatre chemins | финтить (См. пример в статье "изворачиваться" (помета "разг. относится к русскому слову). I. Havkin) |
aller prendre qn au gîte | зайти за кем-л. и вытащить его из дому |
aller quelque part | пойти кое-куда (в туалет) |
aller se faire voir | идти вон (z484z) |
aller se faire voir | пойти прочь (z484z) |
aller se faire voir | идти погулять (z484z) |
aller se faire voir | уйти прочь (z484z) |
aller se faire voir chez les Grecs | быть посланным к черту (Expl.: Va te faire voir chez les Grecs! Manon Lignan) |
aller sur le pot | ходить в туалет (Morning93) |
aller un peu vile à la manœuvre | торопить события |
aller un peu vile à la manœuvre | торопиться |
aller à la selle | ходить в туалет (Morning93) |
allez, au revoir | ладно, до свидания (sophistt) |
allez, au revoir | ну, до встречи (sophistt) |
allez, au revoir | ну ладно, до встречи (sophistt) |
allez, au revoir | ладно, до встречи (sophistt) |
allez savoir ! | поди разберись! |
allez se faire pendre ailleurs ! | убирайтесь ко всем чертям! |
allez voir là-bas si j'y suis | закройте дверь с той стороны |
allez voir là-bas si j'y suis | убирайтесь отсюда |
allez vous promener ! | проваливайте! |
allez vous promener ! | убирайтесь вон! |
allons, ne dis pas ça | да ну брось, не говори так (sophistt) |
bon, allez | ну так что (z484z) |
Comme vous y allez ! | Вам легко так говорить. (Из I. Havkin) |
Comme vous y allez ! | Легко сказать! (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
comment ça va ? | как дела? (Comment ça va ? (Как дела?) — Ça va bien. (Всё хорошо.)) |
il n'y est pas allé de main morte | он не слишком церемонился (Belenka) |
j'vais pas vous draguer | я не буду вас кадрить (Alex_Odeychuk) |
je vais pas pouvoir faire qqch | у меня не получится сделать что-то (z484z) |
je vais pas pouvoir faire qqch | я не смогу сделать что-то (z484z) |
je vais plus pouvoir faire qqch | я больше не смогу что-то делать (z484z) |
on ne vas pas passer le réveillon là-dessus | что нам ждать до завтра? (z484z) |
on ne vas pas passer le réveillon là-dessus | что нам год тут сидеть? (z484z) |
on ne vas pas passer le réveillon là-dessus | до завтра что-ли нам ждать (z484z) |
on ne vas pas passer le réveillon là-dessus | мы не будем это долго обсуждать |
on y va ! | сию минуту (ответ на зов) |
on y va ! | пошли! |
passer son temps à aller fermer les lumières derrière les gosses | бегать выключать свет, когда дети выходят из комнаты (youtube.com z484z) |
qu'allez-vous chercher là ? | что это вы выдумываете? |
tu vas me le payer cher ! | ты дорого мне за это заплатишь! (z484z) |
tu vas repartir mal | по-хорошему не уйдешь (tiktok.com z484z) |
tu vas savoir comment je m'appelle | ты меня узнаёшь |
va savoir ! | поди разберись! |
va savoir ! allez savoir ! | поди разберись! |
va savoir ! allez savoir ! | черт его знает |
va savoir ! allez savoir ! | попробуй узнай |
va savoir !, allez savoir !, va savoir pourquoi | поди знай (z484z) |
Va te faire cuire un oeuf ! | Отстань! Отвали! |
va te faire foutre ! | да пошел ты! |
va-t-en au diable ! | пошел к черту! |
vas-t'en ! | пошел вон! |
vas-t'en ! | убирайся! |
Vas-y, magne-toi ! | быстрее давай! (Yanick) |
Vas-y, magne-toi ! | пошевеливайся! (Yanick) |
vous allez en baver | вам придётся туго |
ça ira mal | худо будет (marimarina) |
Ça ne vas pas. | Не клеится. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin) |
ça va comme tu veux ? | у тебя всё хорошо? |
ça va faire mal ! | это будет здорово! |
ça va faire mal ! | это будет иметь успех |
ça vous va ? | согласны? |
ça vous va ? | подходит? (напр., о времени встречи) |