DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing actions | all forms | exact matches only
FrenchRussian
accentuer son actionусилить воздействие
acquéreur d'actionsприобретатель долей (ROGER YOUNG)
acte de courage et de dévouement получить удостоверение к медали и медаль за "мужество и самоотверженность" (Alex_Odeychuk)
actes arbitrairesбеззаконные действия
actes de l'état civilакты гражданского состояния
actes de subversionподрывные действия
actes indélicatsнеблаговидные поступки
actes-règlesподзаконные нормативные акты (например, декреты правительства, постановления местных органов власти Lesnykh)
actes subjectifsадминистративные договоры (Lesnykh)
action alimentaireиск о взыскании алиментов (Lesnykh)
action ancienneранее выпущенная акция (Lesnykh)
action au porteurакция на предъявителя
Action catholiqueорганизация "Католическое действие"
action civileгражданское действие (ROGER YOUNG)
action civileгражданский иск
action civileиск по гражданскому делу
action clandestineподпольная работа
action combinéeсовместное выступление
action combinéeсовместное действие
action complexeкомплексное действие (ROGER YOUNG)
action correctiveкорректирующее действие (Alexandra N)
action culturelleкультурно-просветительская работа
action d'apportакция, приобретаемая в обмен на взнос в товарищество в натуре
action de capitalобыкновенная акция (Lesnykh)
action de communicationрекламная акция (rousse-russe)
action de courirбег
action de fondationучредительная акция
action de frapperобстукивание (Louis)
action de groupeгрупповой иск (rousse-russe)
action de grâceблагодарственная молитва (Yanick)
action de jouissanceпользовательская акция
action de masseмассовые выступления
action de masseмассовые действия
action de masseкампания
action de penserмышление
action de secoursоперация по оказанию помощи (Anton S.)
action de secoursспасательная операция (Anton S.)
action de transporterтранспортировка
action d'ensembleмассовое выступление
action directeпрямое действие
action d'usureизматывание
action d'éclatпрекрасный поступок
action d'éclatподвиг
action défensiveоборона
action délétèreпагубное воздействие (sur ... - на ... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
action en désaveu paternitéиск об аннулировании записи об отцовстве
action en garantieиск к поручителю
action en nullitéиск об аннулировании
action en référéпредварительное судебное разбирательство interlocutory application/ proceedings (millie)
action en référéпромежуточное производство (millie)
action en référéпредварительное судебное разбирательство interlocutory application/ proceedings (Millie)
action en référéпромежуточное производство (Millie)
action illégaleподпольная работа
action immobilièreиск по делу, связанному с недвижимым имуществом
action indirecteкосвенный иск
une action insenséeбессмысленное действие (marimarina)
action intégrativeкоординация
action intégrativeинтеграция
action laïqueорганизация антирелигиозной пропаганды
action lâcheнизкий поступок
action massiveмассовое выступление (vleonilh)
action militanteвыступление
action militanteбоевые активные действия
action nominativeименная акция
action obliqueкосвенный иск
action offensiveнаступление
action ouvrièreвыступления рабочего класса
action ouvrièreборьба рабочего класса
action paintingнаправление в живописи, использующее разбрызгивание, нашлёпывание красок (и т.п.)
action paulienneпаулианов иск
action perfideпредательский поступок (sophistt)
action personnelleличный иск
action pharmacologiqueфармакологическое действие (ROGER YOUNG)
action politiqueполитическая борьба
action politiqueполитические действия
action possessoireвладельческий посессорный иск
action préméditéeумышленное действие
action préméditéeнамеренное действие
action psychologiqueпсихологическая обработка (населения)
action publiqueуголовный иск
action publiqueпубличный иск
action radicaleрешительные действия
action revendicativeборьба за удовлетворение требований (kee46)
action revendicativeборьба в защиту своих требований
action revendicativeборьба трудящихся за свои права
action réelleвещный иск
action réflexeнепроизвольное движение
action répressiveрепрессивные меры
action socialeобщественная деятельность
action solidaireблаготворительная деятельность (Asha)
action syndicaleпрофсоюзная работа
action syndicaleпрофсоюзная борьба
автомат. action totalisatriceсуммарное управляющее воздействие
action vigoureuseсмелый поступок
action virileмужественный поступок
action votanteголосующая акция (SVT25)
action voulueумышленное действие
action voulueнамеренное действие
action à distanceдистанционное действие
action à distanceдействие на расстоянии
action à fin de subsidesиск о взыскании алиментов
action à répondreответное действие (vleonilh)
actions autodétenuesВыкупленные собственные долевые инструменты (ROGER YOUNG)
actions composant le capital socialакции, составляющие уставной капитал (NaNa*)
actions conjuguéesсовместные действия
actions de marketingмаркетинговые мероприятия (ZolVas)
actions de marketingмаркетинговые акции (ZolVas)
actions de prioritéльготные акции
actions de rueуличные выступления
actions de trésorerieВыкупленные собственные долевые инструменты (ROGER YOUNG)
actions détenues en autocontrôleВыкупленные собственные долевые инструменты (ROGER YOUNG)
actions en circulationакции, выпущенные в обращение (Slawjanka)
actions illustresвеликие деяния
actions pour la suiteмеры, намеченные на будущее (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
actions privilégiéesпривилегированные акции (с фиксированным дивидендом)
actions propresВыкупленные собственные долевые инструменты (ROGER YOUNG)
actions sous-évaluéesнедооцененные акции (ROGER YOUNG)
afficher la cohérence de son actionпродемонстрировать последовательность своих действий (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
agent d'actionsброкер (vleonilh)
amortir des actionsвыкупить акции
après toutes tes méchantes actionsпосле всех твоих злых дел (Alex_Odeychuk)
Association Paritaire d'Action Sociale et Culturelle de l'AutomobileОбъединенная ассоциация социокультурной поддержки владельцев автотранспорта
avoir un champ d'action très vasteиметь широкое поле для действий (ROGER YOUNG)
avoir une action bénéfique surблаготворно действовать на (ROGER YOUNG)
axer l'action surсосредоточить свои усилия на (Voledemar)
axer l'action surсконцентрировать свои усилия на (Voledemar)
axer l'action surнацелить свои усилия на (qch. Voledemar)
axer l'action surнаправить свои усилия на (qch. Voledemar)
ballet d'actionдраматический балет (vleonilh)
ballet d'actionдейственный балет (жанр балетного спектакля vleonilh)
ballet d'actionпантомима
bombardier à long rayon d'actionстратегический бомбардировщик
bonne actionдобрый поступок (elenajouja)
bonne actionдоброе дело (elenajouja)
bureau de l'action culturelleотдел культурно-просветительской работы (при Дирекции музеев Франции vleonilh)
bénéfice dilué par actionразводнённая прибыль на акцию (ROGER YOUNG)
Bénéfice par actionприбыль на акцию (ROGER YOUNG)
bìnìfice diluì par actionразводнённая прибыль на акцию (SVT25)
capital-actionsкапитал в акциях (vleonilh)
Centre d'action culturelleцентр культуры (то же, что и Дом культуры vleonilh)
Centre d'études, de documentation, d'information et d'action socialeЦентр исследований, документации, информации и социальных действий (учреждение музейного типа по вопросам соцобеспечения, CEDIAS vleonilh)
c'est une action qui manque d'éléganceэто не очень порядочный поступок
champ d'actionпоприще
champ d'actionполе деятельности
chaîne d'actionцепь прямого воздействия
автомат. chaîne d'actionцепь прямого воздействия
chaîne d'actionsцепочка действий (Nadiya07)
comité d'actionкомитет содействия
commettre des actes illégauxсовершать незаконные действия (Morning93)
communauté d'actionобщность действий (vleonilh)
compagnie d'assurance par actionsАкционерная страховая компания (ROGER YOUNG)
compagnie par actionsакционерная компания
compléter l'action de qn, de qchдействовать в дополнение к кому-л., к чему-л. (Le Service d'Application possède un laboratoire d'essai qui complète l'action des centres de recherche. I. Havkin)
concerter les actionsкоординировать действия
Convention de cession d'actionsдоговор уступки акций (ROGER YOUNG)
cote des actions en bourseбиржевой курс акций
cours de l'actionкурс акций (ROGER YOUNG)
critique à l'égard de l'actionкритично относящийся к деятельности (de ... - кого именно // Le Parisien, 2018)
cumul d'actionsсоединение исков
dans le feu de l'actionв разгаре борьбы, дела (Voledemar)
des droits de vote attachés aux actionsот общего количества голосов, приходящихся на голосующие акции (NaNa*)
dividendes versés aux propriétaires sur des actionsвыплата собственникам по акциям организации (ROGER YOUNG)
droit d'actionправо предъявлять иски (ROGER YOUNG)
Déclaration de Programme d'action de VienneВенская декларация и Программа действий (glaieul)
en actionв действии
en paroles et en actesсловом и делом (Les spécialistes sont prêts à assister les clients en paroles et en actes. I. Havkin)
engager l'actionначать выступления
engager l'actionначать действия
engager une action civile contreподать гражданский иск против (ROGER YOUNG)
engager une action en justice auprès du tribunal contreобратиться с иском в суд против (ROGER YOUNG)
engager une action en justice auprès du tribunal contreобратиться в суд с иском к (ROGER YOUNG)
engager une action en justice contreпредъявить иск к
entamer les actionsпредпринимать действия (vleonilh)
entamer les actionsпредпринимать меры (vleonilh)
entamer une action en justice auprès du tribunal contreобратиться в суд с иском к (ROGER YOUNG)
entrée en actionвступление в действие
faire une revue des actions de qnобсудить чьи-л. поступки
filiale bancaire de la société par actions de la Sberbank de RussieДочерний банк акционерного общества "Сбербанк России" (ДБ АО "Сбербáнк" ROGER YOUNG)
film d'actionприключенческий фильм
Force d'action rapide"силы быстрого действия" (vleonilh)
Force d'action rapideсилы быстрого развёртывания (ROGER YOUNG)
force de l'action du médicamentСила действия лекарственного препарата (ROGER YOUNG)
forces d'action extérieureвнешние силы (vleonilh)
formule à double actionформула двойного действия (ROGER YOUNG)
frais d'actesрасходы на реализацию договора (maximik)
garantie de l'actionобеспечение иска (ROGER YOUNG)
guide pour l'actionруководство к действию
homme d'actionчеловек дела
homme d'actionдеятель (Morning93)
il est inconscient de ses actesон не отдаёт себе отчёта в том, что делает
il n'est comptable à personne de ses actionsон ни перед кем не отчитывается за свои действия
intenter une action contreпредъявить иск к
intenter une action de...предъявить иск о (...)
intenter une action de...возбудить дело о (...)
intenter une action reconventionnelleподавать встречный иск (ROGER YOUNG)
introduction d'amendements à certains actes législatifsвнесение изменений в отдельные законодательные акты (NaNa*)
introduction de l'actionпредъявление иска (ROGER YOUNG)
introduction de l'actionвозбуждение дела (ROGER YOUNG)
introduction de l'action pénaleвозбуждение уголовного дела (ROGER YOUNG)
introduire une action auprès d'un tribunalвозбудить судебное дело
jeu d'actionактивная игра (n@tu)
jeu d'actionактивная игра (ntu)
journée d'actionдень действий (Lucile)
l'action est une dans cette pièceв этой пьесе действие едино
l'action politiqueполитическая деятельность (du ... - кого именно Alex_Odeychuk)
la cohérence de son actionпоследовательность своих действий (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
l'ensemble.de ses actesвсе его действия
les Actes des apôtresДеяния апостолов (книга)
levier d'actionинструмент воздействия
levier d'actionрычаг оказания влияния
levier d'actionинструмент влияния (Durant la Guerre froide, un des leviers d’action de l’URSS était le parti communiste français.)
L'humanite agit avant de raisonner son actionИстория не заботится о том, что скажут о ней потомки (physchim_50)
liberté d'actionсвобода действия
libérer des actionsоплатить полностью акции
lieu de l'actionместо действия (Morning93)
l'unanimité dans l'actionсогласованность в действиях
mener des actions parallèlesвести одновременные параллельные действия
mener une action opiniâtreпроводить упорную работу (vleonilh)
mener une action opiniâtreразвивать активную деятельность (vleonilh)
mettre en actionпускать в осуществлять
mettre en actionпускать в дело
mettre en actionприводить в действие
mettre en mouvement l'action publique contreпривлечь к уголовной ответственности (ROGER YOUNG)
mise en actionпуск
mise en actionприведение в действие
mise hors d'actionостановка (механизма)
mise hors d'actionвыключение
moyen d'actionспособ действия (lips like morphine)
méditer sur ses actesразмышлять о своих поступках
obligation convertible en actionоблигация, конвертируемая в акцию (vleonilh)
obtenir une action en révisionдобиться пересмотра дела
ordre d'action conforme aux circonstancesпорядок действий при сложившихся обстоятельствах (ROGER YOUNG)
par actionsакционерный (rakhamim)
participer à des actions politiquesучаствовать в политических акциях (vleonilh)
passer aux actesперейти к делу
passer aux actesпереходить к действиям (Spéculation financière : il est temps de passer aux actes. I. Havkin)
passer aux actesприступить к делу
passer à l'actionперейти к делу
passer à l'actionперейти к действиям
philosophie de l'actionфилософия действия (vleonilh)
plan d'action réponse rapideплан мер по оперативному реагированию (vleonilh)
Plan d'actions opérationnelоперативный план (stepanova)
prescription de l'action publiqueдавность привлечения к уголовной ответственности (ROGER YOUNG)
promesse d'actionобязательство по акциям
prêter une action à qnприписывать кому-л. тот или иной поступок
rayon d'actionрадиус действия
registre des actesкнига регистрации актов о рождении (kopeika)
registre des actesкнига записей рождений (kopeika)
rendement des actionsдоходность акций (ROGER YOUNG)
renforcement des moyens d'actionрасширение возможностей
retirer une actionотозвать иск (ROGER YOUNG)
salle des actesактовый зал
sans action de votre partесли ничего не предпринимать (Sans action de votre part au bout de six mois, votre compte sera désactivé. I. Havkin)
sans préjudice de toute autre voie d'actionпредпринимать любые другие действия (ROGER YOUNG)
ses actions sont en baisseего акции понижаются
ses actions sont en hausseего акции повышаются
société en commandite par actionакционерно-коммандитное товарищество (SCA vleonilh)
société en commandite par actionsкоммандитное акционерное общество (Voledemar)
société en commandite par actionsкоммандитное товарищество на базе акций (ROGER YOUNG)
Société en Commandite par Actionsкоммандитное товарищество с акциями (zakon.ru kee46)
société par action simplifiéeупрощённое акционерное общество (Voledemar)
société par action simplifiéeакционерное общество упрощённого типа (ROGER YOUNG)
société par action simplifiéeАкционерное общество упрощённой формы (Voledemar)
société par actionsакционерное общество
société par actionsакционерная компания (ROGER YOUNG)
société par actions de type ouvertпубличное акционерное общество (ROGER YOUNG)
Société par actions privéeчастное акционерное общество (ROGER YOUNG)
Société par Actions PubliqueПАО (Анна Ф)
Société par Actions SimplifiéeАО упрощённого типа (Asha)
Société par actions simplifiéeпростое акционерное общество не участвующие в биржевой торговле (ROGER YOUNG)
société privée par actionsчастное акционерное общество (ROGER YOUNG)
Société publique par actionsПАО (ROGER YOUNG)
soumettre à l'action de ...подвергать воздействию ... (чего-л. vleonilh)
sous l'actionпод воздействием (vleonilh)
sous l'action de...под воздействием (чего-л.)
sous l'action de...под действием (чего-л.)
tenter de nouvelles actionsпредпринимать новые попытки (afin d’obtenir la libération de ... - ..., чтобы добиться освобождения ... (кого именно) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
titulaire d'actionsдержатель акций
traduction en actesпретворение в дело
traduire en actesпретворять в дело
Traitement du renseignement et action contre les circuits financiers clandestins, TracfinУправление разведки и противодействия подпольным финансовым схемам (ich_bin)
très critique à l'égard de l'actionкрайне критично относящийся к деятельности (de ... - кого именно // Le Parisien, 2018)
très critique à l'égard de l'actionкрайне критично относящийся к деятельности
unité d'actionединство действий (Iricha)
versements de dividendes aux propriétaires sur les actionsвыплата собственникам по акциям организации (ROGER YOUNG)
à action rapideбыстродействующий
à action rapprochéeближнего действия
à action éloignéeдальнего действия
émission d'actionsэмиссия акций (ROGER YOUNG)
étayer une action en justiceобосновывать иск (ROGER YOUNG)
être sans action sur...не оказывать никакого воздействия на (...)
être sans action sur...не оказывать никакого действия на (...)