Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Russian
Terms
for subject
Law
containing
absence de
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
Russian
absence de
brevetabilité
непатентоспособность
(изобретения
vleonilh
)
absence de
confiance réciproque
взаимное недоверие
(напр. между трудящимся и нанимателем, а также в международных отношениях
vleonilh
)
absence de
confiance réciproque
отсутствие доверия
(
vleonilh
)
absence de
consentement
отсутствие согласия
(напр. по условиям договора
vleonilh
)
Absence de
convention de séquestre
отсутствие договора условного депонирования
(
Olga A
)
absence de
fait
неявка на работу в связи с наступившей невозможностью выполнять трудовые функции
(в связи с болезнью или несчастным случаем
vleonilh
)
absence de
faute
отсутствие вины
(
vleonilh
)
absence de
la criminalité de l'acte
отсутствие в деянии состава преступления
(
vleonilh
)
absence de
possibilité de
Отсутствие возможности
(
ROGER YOUNG
)
absence de
preuve
отсутствие доказательств, недоказанность, бездоказательность
(
vleonilh
)
absence de
revendication
отсутствие притязания
(в описании изобретения
vleonilh
)
absence de
réclamation de marchandises
невостребование грузов
(
vleonilh
)
ATTESTATION de présence ou d'
absence de
condamnation et/ou de poursuite criminelle ou de cessation de poursuite criminelle
С П Р А В К А о наличии
отсутствии
судимости и
или
факта уголовного преследования либо о прекращении уголовного преследования
(
http://www.cic.gc.ca/francais/information/securite/cert-police/europe/russie.asp
)
certificat d'
absence de
dossier judiciaire
справка об отсутствии судимости
(
Viktor N.
)
en l'
absence de
toute force, fraude ou coercition
без обмана, принуждения и мошенничества
(
ROGER YOUNG
)
jugement de déclaration d'absence
судебное решение о признании безвестно отсутствующим
par l'
absence de
отсутствием
(
ROGER YOUNG
)
prononcer l'acquittement en l'
absence de
preuves suffisantes
постановлять оправдательный приговор вследствие недостатка доказательств
(Le Monde, 2020)
RÉFÉRENCE № *** SUR ABSENCE DU FAIT D'ENREGISTREMENT D'ETAT DE CONCLUSION DU MARIAGE
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака
référence №... sur absence du fait d'enregistrement d'État de conclusion du marriage
справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака
(
ROGER YOUNG
)
Get short URL