Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Catalan
Dutch
English
Esperanto
Galician
German
Hungarian
Italian
Japanese
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Terms
containing
abîmé
|
all forms
Subject
French
Russian
fig.
abîme
de
...
пропасть
(чего-л.)
fig.
abîme
de
...
тьма
gen.
abîme
de misère
крайняя степень нищеты
gen.
abîme
de science
кладезь науки
(
vleonilh
)
idiom.
abîme
de science
Бездна премудрости
(
ROGER YOUNG
)
gen.
abîme
de science
кладезь премудрости
gen.
abîme
des temps
далёкие времена
gen.
abîme
des temps
пучина времён
(
vleonilh
)
gen.
abîme
des temps
незапамятные времена
gen.
abîme
insondable
бездонная пропасть
trucks
abîmer
le joint
повреждать прокладку
idiom.
Abîmer
le portrait à qqn
намять шею
(
ROGER YOUNG
)
mining.
abîmer
l'ouvrage
обрушать выработку
(путём выбойки крепи)
mining.
abîmes
des mines
воронки обрушения
mining.
abîmes
des mines
обрушения поверхности в результате горных разработок
food.ind.
betterave
abimée
порченая свёкла
gen.
cela
abime
les dents
от этого портятся зубы
(
Yanick
)
med.
cheveux
abîmés
поврежденные волосы
(
Sergei Aprelikov
)
med.
cheveux gravement
abîmés
сильно поврежденные волосы
(
Sergei Aprelikov
)
med.
cheveux très
abîmés
сильно поврежденные волосы
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
creuser un
abîme
entre deux personnes
поссорить
gen.
creuser un
abîme
entre deux personnes
разлучить людей
dentist.
dent
abîmée
разрушенный зуб
dentist.
denture
abîmée
очень нарушенный зубной ряд
gen.
détériorer
qch
,
abîmer
qch
привести
что-л.
в негодность
(
ROGER YOUNG
)
gen.
fuir l'orage et les
abimes
обходить грозы и ущелья
gen.
fuir l'orage et les
abîmes
обходить грозы и ущелья
polit.
glissement vers l'
abîme
сползание в пропасть
gen.
il s'est fait
abîmer
le portrait
ему попортили физиономию
fig.
il y a un
abîme
entre
...
огромная разница между
(...)
fig.
il y a un
abîme
entre
...
пропасть
лежит
между
(...)
proverb
L'
abîme
appelle l'abîme
Беда беду родит
(
bisonravi
)
proverb
l'
abîme
appelle l'abîme
пришла беда - открывай ворота
(
vleonilh
)
gen.
l'
abîme
appelle l'abîme
беда не приходит одна
gen.
l'
abîme
appelle l'abîme
пришли беда - отворяй ворота
gen.
l'avion s'
abîma
dans la mer
самолёт упал в море
gen.
le cœur de l'homme est un
abîme
чужая душа - потёмки
gen.
Le vieux cheval n'
abîmera
pas le sillon.
старый конь борозды не испортит
(
ROGER YOUNG
)
gen.
les
abîmes
de l'enfer
преисподняя
polygr.
lettre
abîmée
сбитая литера
polygr.
lettre
abîmée
изношенная литера
polygr.
lettre
abîmée
стёртая литера
psychol.
on s'
abîme
et on se gâche
мы изничтожаем, изводим себя
gen.
prendre la peine de s'
abîmer
стремиться к саморазрушению
(
Alex_Odeychuk
)
avia.
s'
abîmer
упасть
fig.
s'
abîmer
погружаться
(в размышления и т.п.)
mach.mech.
s'
abîmer
быть повреждённым
(s'abîmer en tombant - быть повреждённым падающим предметом (букв.: падением)
Alex_Odeychuk
)
O&G. tech.
s'
abîmer
погружаться
psychol.
s'
abîmer
уничтожать себя
(
Alex_Odeychuk
)
psychol.
s'
abîmer
изничтожать себя
(
Alex_Odeychuk
)
psychol.
s'
abîmer
изничтожать друг друга
(
Alex_Odeychuk
)
psychol.
s'
abîmer
уничтожать друг друга
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
s'
abîmer
повреждаться
(Le sol dans les ateliers de mécanique est généralement en pavé de bois pour que les pièces ne puissent s'abîmer en tombant.
I. Havkin
)
gen.
s'
abîmer
провалиться
gen.
s'
abîmer
разрушаться
gen.
s'
abîmer
рухнуть
gen.
s'
abîmer
портить себе
gen.
s'
abîmer
повреждаться
(
I. Havkin
)
gen.
s'
abîmer
портиться
mach.mech.
s'
abîmer
en tombant
быть повреждённым падающим предметом
(букв.: падением
Alex_Odeychuk
)
mach.mech.
s'
abîmer
en tombant
повреждаться падающим предметом
(букв.: падением
Alex_Odeychuk
)
gen.
s'
abîmer
la vue
портить себе зрение
(
sophistt
)
gen.
s'
abîmer
les yeux
портить себе зрение
gen.
se
abîmer
разрушаться
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
se
abîmer
разрушать себя
(
Alex_Odeychuk
)
trucks
siège
abîmé
повреждённое седло
mil.
stratégie du bord de l'
abîme
политика балансирования на грани войны
Get short URL