Subject | French | Russian |
med. | absence de soins | недостаток в обследовании |
gen. | accorder un grand soin | отнестись с должным вниманием (Il est fortement recommandé d'accorder un grand soin aux descriptions de produits. I. Havkin) |
welf. | accès aux soins de santé | доступ к медицинскому обслуживанию |
med. | accès universel aux soins | всеобщая доступность медицинской помощи (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | actvités de soins | медицинские процедуры (eugeene1979) |
med. | actvités de soins | терапевтические процедуры (eugeene1979) |
med. | amélioration de la qualité des soins | улучшение качества обслуживания |
med.appl. | appareil pour soins aux pieds | подставка для обработки ног |
gen. | appliquer tous ses soins à ... | приложить все свои старания к (...) |
gen. | apporter des soins | заботиться |
gen. | apporter les premiers soins | оказать первую помощь (Iricha) |
med. | après avoir reçu des soins intensifs | после курса интенсивной терапии (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | Arrangement pour l'application de l'Accord européen du 17 octobre 1980 concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire | Соглашение о применении Европейского соглашения от 17 октября 1980 года о предоставлении медицинской помощи лицам, пребывающим за границей (Открыто к подписанию в Страсбурге 26 мая 1988 года. Не вступило в силу. Российская Федерация не участвует.) |
med. | Association nationale des infirmières pour la recherche et l'évolution des soins aux personnes âgées | Национальная ассоциация медсестёр по изучению и развитию помощи лицам пожилого возраста |
insur. | assurance frais de soins | страхование на случай потребности в уходе (E_Piotrowski) |
gen. | aux bons soins | на попечение (J'ai confié Alvin aux bons soins de Triss. lunuuarguy) |
gen. | aux bons soins de... | просьба передать через такого-то (надпись на конверте) |
idiom. | avec peu de soins | легко и просто (Alex_Odeychuk) |
idiom. | avec peu de soins | без особого ухода (букв.: при незначительном уходе Alex_Odeychuk) |
gen. | avec peu de soins | при незначительном уходе (Alex_Odeychuk) |
gen. | avec soin | тщательно |
gen. | avec soin | старательно |
journ. | avoir soin | проявлять заботу (о ком-л., de qn) |
journ. | avoir soin | заботиться (de qn) |
gen. | avoir soin de | заботиться о (ROGER YOUNG) |
gen. | avoir soin de ses affaires | быть аккуратным |
med. | bénéficier de soins psychiatriques | получать психиатрическую помощь (Reuters, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | bénéficier de soins psychiatriques | получать психиатрическую помощь (Alex_Odeychuk) |
cosmet. | cabine de soin | косметологический кабинет (Lena2) |
med. | carnet de soins ambulatoires | амбулаторная карта (Morning93) |
cosmet. | carte des soins | перечень косметических процедур (elenajouja) |
gen. | carte des soins | перечень оздоровительных процедур (elenajouja) |
med. | centre de soins | центр по обеспечению ухода (за инвалидами в самом центре и на дому) |
gen. | centre de soins | оздоровительный комплекс (ROGER YOUNG) |
med. | centre des soins intensifs pédiatriques | педиатрический центр интенсивной терапии |
gen. | centre pédiatrique de soins et de prévention | лечебно-профилактической организации (ROGER YOUNG) |
org.name. | Conférence internationale sur les soins de santé primaires | Международная конференция по первичной медико-санитарной помощи |
lab.law. | congé pour soins des enfants | отпуск по уходу за детьми (Sergei Aprelikov) |
journ. | consacrer ses soins | проявлять заботу (о ком-л., à qn) |
med. | consommation de soins hospitaliers | расходы на больничное обследование |
social. | coût des soins | затраты на уход и лечение |
social. | coût des soins | расходы по уходу и лечению |
health. | des soins attentifs | тщательный уход (Alex_Odeychuk) |
med. | Direction des Soins Infirmiers | Управление среднего медицинского персонала (I. Havkin) |
health. | dispenser les soins | обеспечить лечение пациента (elenajouja) |
med. | dispenser les soins à | оказать лечебную помощь кому (ROGER YOUNG) |
comp., MS | document de continuité des soins | документ CCD |
med.appl. | documentation de soins médicaux | запись ухода за больными |
comp., MS | dossier de continuité des soins | запись CCR |
med. | département de soins ambulatoires | амбулаторное отделение (ROGER YOUNG) |
med. | en soins intensifs | в реанимации (youtu.be z484z) |
law | enfants privés de soins parentaux | дети, лишённые родительской опеки (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | engrenage à denture taillée avec soin | зубчатое колесо с точно обработанными зубьями |
fig. | entourer de soins | окружать заботами |
gen. | exiger beaucoup de soins | нуждаться в хорошем уходе |
gen. | exiger beaucoup de soins | требовать большого ухода |
gen. | feuille de soins | бланк заявления о выплате страхового возмещения за получение медицинских услуг (kopeika) |
law | feuille de soins dentaires | листок расходов по лечению зубов (заверяется врачём vleonilh) |
med. | forfaits soins | преступления совершённые под видом заботы о больных |
med. | forfaits soins | злодеяния совершённые под видом заботы о больных |
gen. | formation en matière de soins de santé | медико-санитарная подготовка (ROGER YOUNG) |
gen. | formation en soins de santé | медико-санитарная подготовка (ROGER YOUNG) |
social. | fournisseur de soins | лицо, осуществляющее уход или лечение |
Canada, comp., MS | fournisseur de soins de santé | поставщик услуг здравоохранения |
social. | fournisseuse de soins | лицо, осуществляющее уход или лечение |
gen. | gros soins | серьёзный уход (мн. ч. les gros soins sont complémentaires nécessaires ulkomaalainen) |
med. | hygiène des soins | гигиена обслуживания |
gen. | Il est aux soins intensifs. | Он в реанимации. (Iricha) |
med. | infirmierinfirmière de soins généraux | процедурная медсестра (Katharina) |
gen. | je laisse cela à votre soin | оставляю это на ваше попечение |
gen. | je prendrais soin de son fils | я буду заботиться о её сыне (Alex_Odeychuk) |
gen. | je vais prendre soin de sa fille | я буду заботиться о его дочке (Alex_Odeychuk) |
gen. | kit de premiers soins | аптечка (Iricha) |
gen. | la vigne veut de grands soins | виноград требует большого ухода |
math. | laisser au lecteur le soin de vérifier... | предоставить читателю проверку... |
busin. | laisser le soin à qn | предоставить/дать возможность (Je vous laisse le soin d'envoyer les documents SvetlanaC) |
med. | le manque d'accès universel aux soins | отсутствие всеобщей доступности медицинской помощи (Le Monde, 2018) |
med. | les difficultés pour accéder aux soins de santé | трудности с доступом к системе здравоохранения (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk) |
health. | les premiers soins | первая помощь (Alex_Odeychuk) |
med. | les soins dentaires | стоматологическая помощь (Alex_Odeychuk) |
med. | maison de soins | дом для престарелых |
gen. | maison de soins infirmiers | дом престарелых (pour les personnes âgées Lyra) |
trucks | manipulation sans soins | небрежное обращение |
gen. | mauvais soins | недостаток ухода |
gen. | mauvais soins | плохой уход |
gen. | ne plaindre ni sa peine ni ses soins | не жалеть своих сил |
dentist. | négligence des soins dentaires | небрежный уход за зубами |
law | obligation de soin | обязательство надлежаще совершить действие |
gen. | obtenir qch par les soins de qn | добиться чего-л. благодари (кому-л.) |
med. | offrir les meilleurs soins possibles | обеспечивать пациентам наивысший достижимый уровень медицинской помощи (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | organisation des services de soins en cas de désastre | организация служб по уходу за ранеными, потерпевшими в случае стихийного бедствия |
med. | organisation du système de soins | организация системы обслуживания |
gen. | par les soins | при помощи (kopeika) |
gen. | par les soins de | силами кого-л. (L'épreuve des appareils utilisés ou détériorés sera effectuée par les soins de notre société aux frais du client. I. Havkin) |
gen. | par ses soins | собственноручно, своими силами (eugeene1979) |
gen. | par vos soins | самостоятельно (вашими силами peristeraki) |
med. | permanence des soins | постоянный уход (за пациентом Koshka na okoshke) |
med. | personnel de soins | обслуживающий персонал (в лечебных учреждениях) |
dentist. | personnel des soins | обслуживающий персонал (в лечебных учреждениях) |
med.appl. | pied pour soins | подставка для обработки |
hydr. | planches rabotées avec soin | тщательно остроганные доски |
med. | poste de santé prestataire de soins d'infirmiers et de sages-femmes | фельдшерско-акушерский пункт (Olzy) |
mil. | poste pour soins aux gazés | пункт помощи поражённым ОВ |
busin. | premiers soins avant l'arrivée du médecin | первая доврачебная помощь (vleonilh) |
busin. | premiers soins | оказание первой доврачебной помощи |
gen. | premiers soins | первая помощь (dng) |
gen. | premiers soins donnés à un blessé | первая помощь раненому |
gen. | prendre soin | следить за чем-л. (I. Havkin) |
gen. | prendre soin | обеспечить (Vadim Rouminsky) |
gen. | prendre soin | беречь (Natikfantik) |
gen. | prendre soin de qch | печься (заботиться Morning93) |
journ. | prendre soin | заботиться (de qn) |
journ. | prendre soin | проявлять заботу (о ком-л., de qn) |
gen. | prendre soin | убедиться (Vadim Rouminsky) |
gen. | prendre soin | позаботиться (Cр. англ. "to make sure" или (буквально, но реже) "to take care". Vadim Rouminsky) |
gen. | prendre soin | обращать внимание на что-л. (Placer le tube dans les encoches en prenant soin que le haut-parleur soit centré par rapport à l'écran. I. Havkin) |
gen. | prendre soin de | обращать внимание на то, чтобы (I. Havkin) |
gen. | prendre soin de | заботиться о (prendre soin de moi - заботиться обо мне Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre soin de | следить за тем, чтобы (I. Havkin) |
gen. | prendre soin de | заботиться (shamild7) |
gen. | prendre soin de | стараться, чтобы (Vous pouvez maintenant mettre la couche à votre bébé, en prenant soin de maintenir la compresse en place. I. Havkin) |
gen. | prendre soin de moi | заботиться обо мне (Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre soin de quelqu'un en tant que pere | проявлять отцовскую заботу (ROGER YOUNG) |
gen. | prendre soin de sa fille | заботиться о его дочке (Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre soin de sa santé | беречь своё здоровье |
gen. | prendre soin de sa santé | заботиться о здоровье |
gen. | prends soin de toi | береги себя ! (dnk2010) |
gen. | Prenez soin de vos vêtements quand ils sont propres et de votre honneur quand vous êtes jeune. | Береги платье снову, а честь смолоду (ROGER YOUNG) |
gen. | prenez soin des vôtres | заботьтесь о своих |
med. | prestation de soins de santé | предоставление медицинских услуг (r313) |
gen. | prestation des soins préhospitaliers d'urgence | Оказание доврачебной помощи (ROGER YOUNG) |
gen. | prestations de soins médicaux | оказания медицинской помощи (ROGER YOUNG) |
social. | principal dispensateur de soins | ответственное лицо, осуществляющее уход или лечение |
social. | principal dispensateur de soins | ответственный опекун |
social. | principal fournisseur de soins | ответственное лицо, осуществляющее уход или лечение |
social. | principal fournisseur de soins | ответственный опекун |
UN, AIDS. | prise en charge/soins en établissement spécialisé | уход в условиях лечебного учреждения |
UN, agric. | Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primaires | Процедуры оперативной оценки в области питания и первичного медико-санитарного обслуживания |
journ. | prodiguer ses soins | проявлять заботу (о ком-л., à qn) |
cosmet. | produit de soin | средство ухода (I. Havkin) |
cosmet. | produit de soin | уходовое средство (elenajouja) |
cosmet. | produit de soin | de, pour средство по уходу за (I. Havkin) |
perf. | produit de soins capillaires | средство по уходу за волосами (Sergei Aprelikov) |
perf. | produits de soin de la personne | средства личного ухода и гигиены (Sergei Aprelikov) |
perf. | produits de soin de la personne | средства личного ухода (Sergei Aprelikov) |
chem. | produits de soin de voiture | товары по уходу за автомобилем (alboru) |
gen. | produits de soins personnels | предметы личной гигиены (ROGER YOUNG) |
UN, AIDS. | projet pilote sur l'accès, les soins, le traitement et les besoins interorganisations | экспериментальный проект "Доступ, уход, лечение, межучрежденческие потребности" |
med. | proposer des soins en accord avec les recommandations des sociétés savantes | оказывать медицинскую помощь в соответствии с научными рекомендациями (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | proposer des soins en accord avec les recommandations des sociétés savantes | оказывать медицинскую помощь в соответствии с научными рекомендациями (Alex_Odeychuk) |
med. | qualité de soins suffisante | удовлетворительное обслуживание |
med. | qualité des soins médicaux | качество медицинского обслуживания |
gen. | recevoir des soins de santé | получать медицинское обслуживание (ROGER YOUNG) |
gen. | redoubler de soins | удвоить заботы |
law | remboursement de soins de santé | выплата медицинского пособия (ROGER YOUNG) |
gen. | remettre à qn le soin de ses affaires | поручить кому-л. заботу о своих делах |
gen. | sa santé demande beaucoup de soins | по состоянию здоровья он нуждается в уходе |
med. | salle de soins | процедурная |
mil. | salle de soins corporels | душевая (на дегазационном пункте) |
construct. | salle des soins médicaux | манипуляционная |
inf. | sans-soin | неряха |
inf. | sans-soin | грязнуля |
journ. | sans soin | халатно |
gen. | sans soin | неопрятный (marimarina) |
med. | service de soins | служба по обслуживанию (уходу за больными, престарелыми) |
gen. | service de soins ambulatoires et hospitaliers | амбулаторно-поликлиническое отделение (ROGER YOUNG) |
gen. | service de soins critiques | отделение интенсивной терапии (Bilan Covid-19 : 256 décès en 24 heures et plus de 3300 patients en services de soins critiques z484z) |
med. | service de soins infirmiers à l'échelon d'un département ou d'une région | департаментская или районная служба по обслуживанию средним медицинским персоналом |
med. | service de soins intensifs | отделение интенсивного реанимации |
med. | service de soins intensifs | отделение интенсивной терапии (z484z) |
med. | service de soins intensifs | отделение интенсивного лечения |
Игорь Миг | service de soins intensifs | реанимационное отделение |
med. | service de soins à domicile | служба по обслуживанию уходу за больными, престарелыми на дому |
med. | service de soins à domicile pour personnes âgées | служба по уходу на дому за лицами пожилого возраста |
mil. | service d’urgence et de soins intensifs | служба срочной медицинской помощи (на авиационной базе) |
health. | services de base pour les soins de santé primaires | первичная медико-санитарная помощь |
health. | services de base pour les soins de santé primaires | первичное медико-санитарное обслуживание |
cosmet. | SOIN A RINCER | БАЛЬЗАМ ОПОЛАСКИВАТЕЛЬ (ДЛЯ ВОЛОС kortni) |
cosmet. | soin action ciblée | средство направленного действия (elenajouja) |
cosmet. | soin anti-âge | омолаживающее средство (Corinne Presma) |
gen. | soin apporté à | тщательность чего-л. (Les performances des résonateurs dépendent du soin apporté au montage du barreau. I. Havkin) |
med. | soin corporel | уход за телом |
med. | soin corporel | личная гигиена |
cosmet. | soin corps multi-eclat | лосьон для тела, придающий коже сияние и блеск (vleonilh) |
cosmet. | soin cosmétiques ciblé | косметическая процедура направленного действия (elenajouja) |
agric. | soin de cave | уход за вином |
speed.skat. | soin de glace | уход за льдом |
cosmet. | soin de la bouche | средство ухода за полостью рта (elenajouja) |
skiing | soin de l'équipement | уход за инвентарём |
med. | soin dentaire | уход за зубами |
med. | soin dentaire | стоматологическая помощь |
med. | soin dentaire | зубоврачебная помощь |
cosmet. | soin du corps | уход за телом (elenajouja) |
cosmet. | soin perfecteur | уход за кожей с целью её улучшения (vleonilh) |
cosmet. | soin personnalisé | средство для индивидуального ухода за волосами (elenajouja) |
agric. | soin phytosanitaire | мероприятия по защите растений |
social. | soin pédiatrique communautaire | организация ухода за детьми на базе общины |
cosmet. | SOIN Ж RINCER | БАЛЬЗАМ ОПОЛАСКИВАТЕЛЬ (ДЛЯ ВОЛОС kortni) |
slang | soin-soin | классный |
slang | soin-soin | удачный |
cosmet. | soin unifiant | средство, выравнивающее тон кожи (Corinne Presma) |
med. | soins ambulatoires | амбулаторное обслуживание |
med.appl. | soins ambulatoires assistés par ordinateur | амбулаторное обслуживание с помощью компьютера |
gen. | soins anti acné | чистка лица (прибл. z484z) |
med. | soins appropriés à l'état du malade | обслуживание, соответствующее состоянию больного |
med.appl. | soins assistés par robots | уход за больными с помощью роботов |
gen. | soins au spa | Спа процедуры (ROGER YOUNG) |
hygien., obs. | soins aux infirmes | охрана инвалидов |
hygien., obs. | soins aux infirmes | призрение увечных |
med., obs. | soins aux malades | уход за больными |
dentist. | soins aux sidéens | помощь больным СПИДом |
med. | soins aux sidéens | помощь больным СПИД'ом |
med. | soins auxiliaires médicaux | обслуживание вспомогательным медицинским персоналом |
med. | soins constants | постоянный уход |
med. | soins courants | повседневный уход |
nat.res. | soins culturaux de jeunesse | уход за молодняком |
med. | soins cutanés | уход за кожей (Viktor N.) |
gen. | soins de beauté | косметика |
gen. | soins de beauté | уход за кожей |
gen. | soins de beauté | уход за внешностью |
food.ind. | soins de cave | уход за вином (совокупность всех приёмов по обработке вина после брожения сусла) |
med. | soins de confort | симптоматическая терапия (Koshka na okoshke) |
hockey. | soins de glace | уход за льдом |
med. | soins de posthospitalisation | обслуживание больных после лечения в стационаре |
dentist. | soins de préopération | подготовка больного к операции |
environ. | soins de santé | здравоохранение |
law | soins de santé | уход за больными (vleonilh) |
med. | soins de santé | медицинские услуги (fiuri2) |
health. | soins de santé primaires | первичная медико-санитарная помощь |
UN, agric. | soins de santé primaires | первичное медико-санитарное обслуживание |
health. | soins de santé à la famille | охрана здоровья семьи |
health. | soins de santé à la famille | семейное здравоохранение |
gen. | soins de spa | Спа процедуры (ROGER YOUNG) |
med. | soins de support | паллиативная терапия (AnnaRoma) |
med. | soins de support | поддерживающее лечение (AnnaRoma) |
med. | soins de support | поддерживающая терапия (AnnaRoma) |
med. | soins de ville | амбулаторное лечение (nomer-nol) |
dentist. | soins dentaires | уход за зубами |
dentist. | soins dentaires méticuleux | тщательный уход за зубами |
trucks | soins d'entretien | технический уход |
nat.res. | soins d'entretien | работы по уходу |
forestr. | soins des arbres | обрезка деревьев на омоложение |
med.appl. | soins des handicapés | обеспечение инвалидов |
med. | soins des mères et des nouveau-nés en suite des couches | уход за матерями и новорождёнными после родов |
med. | soins d'hygiène | гигиенический уход |
construct. | soins du béton | уход за бетоном |
med. | soins d'urgence | экстренная медицинская помощь (Iricha) |
med. | soins d'urgence | скорая и неотложная помощь |
UN, AIDS. | soins en établissement | уход в условиях специализированного учреждения |
cosmet. | soins esthétiques | косметические процедуры (elenajouja) |
gen. | soins esthétiques | забота о красоте |
med. | soins externes | амбулаторное лечение (nomer-nol) |
med. | soins gériatrique | гериатрическая помощь |
med. | soins hautement spécialisés | высокоспециализированное обслуживание |
cosmet. | soins holistiques | комплексные процедуры (elenajouja) |
med. | soins hygiéniques | гигиенический уход |
med. | soins infirmiers | сестринское дело (Simplyoleg) |
med. | soins infirmiers | обслуживание средним медицинским персоналом |
med. | soins infirmiers de catastrophe | обслуживание средним медицинским персоналом, подготовленным на случай катастроф |
med.appl. | soins informatisés du glaucome | компьютерное наблюдение глаукомы |
med. | soins intensifs | отделение интенсивной терапии (I. Havkin) |
med.appl. | soins intensifs | интенсивный уход |
gen. | soins intensifs | реанимация (отделение в больнице Iricha) |
comp., MS | soins intensifs | реанимационное отделение |
med. | soins intensifs | интенсивная терапия |
med.appl. | soins intensifs pour coronaropathie | интенсивный уход для коронарных пациентов |
med. | soins journaliers | повседневный уход (за больными) |
cosmet. | soins massage | массажные процедуры (elenajouja) |
health. | soins médicaux | медицинские услуги (Natikfantik) |
gen. | soins médicaux | медицинский уход |
gen. | soins médicaux | медицинское обслуживание |
med. | soins médicaux gratuits | бесплатные медицинские услуги (Morning93) |
med. | soins médicaux primaires | первая медицинская помощь |
social. | soins non rémunérés | неоплачиваемый уход |
gen. | soins néonatals | уход за новорождённым |
UN, AIDS. | soins obstétricaux | акушерский уход |
med. | soins ombilicaux | уход за пупочной культей, ранкой и пупком |
UN, AIDS. | soins palliatifs | паллиативные средства лечения |
UN, AIDS. | soins palliatifs | паллиативное лечение |
UN, AIDS. | soins palliatifs | паллиативная помощь (при СПИДе) |
med. | soins palliatifs | Паллиативная терапия (shamild) |
UN, AIDS. | soins par des non-professionnels/non-spécialistes | неспециализированный уход |
UN, AIDS. | soins par des non-professionnels/non-spécialistes | уход без привлечения профессионалов |
med. | soins par hospitalisation | стационарная помощь |
med. | soins par hospitalisation | больничная помощь |
trucks | soins particuliers | специальный уход |
med. | soins post-chirurgicaux | послеоперационный уход (elenajouja) |
dentist. | soins postopératoires | послеоперационный уход за больным |
med. | soins postopératoires | послеоперационный уход за больными |
UN, AIDS. | soins prénatals | антенатальная помощь |
UN, AIDS. | soins prénatals | услуги в дородовой период |
med. | soins préventifs | профилактическое обслуживание |
med. | soins à domicile | обслуживание больных, престарелых на дому |
med. | soins à la naissance | уход за новорождённым при рождении |
med.appl. | station de soins intensifs | отделение интенсивной терапии |
med.appl. | station de soins intensifs | отделение интенсивного ухода |
UN, AIDS. | structures de soins | структуры по предоставлению ухода и поддержки |
UN, AIDS. | structures de soins | организации по предоставлению ухода и поддержки |
med. | surveillance et soins continus | постоянное наблюдение и уход (за больным) |
med. | système de contrôle de qualité des soins | система контроля качества обслуживания |
med.appl. | système de gestion des soins médicaux | система администрации ухода за больными |
med.appl. | système de soins ambulatoires | система амбулаторного обслуживания |
social. | système de soins visant à la parité hommes-femmes | гендерно-дифференцированная система ухода |
med.appl. | système d'information rapporté aux soins | информационная система ухода за больными |
med.appl. | système robotissé de soins pour patients | система робота для пациентов |
gen. | sélectionner avec le plus grand soin | выбирать с особой тщательностью (ROGER YOUNG) |
literal. | sélectionner avec soin | тщательно отбирать (marimarina) |
HR | sélectionner avec soin | тщательно подбирать (Alex_Odeychuk) |
HR | sélectionné avec soin | тщательно подобранный (Alex_Odeychuk) |
gen. | sélectionné avec soin | тщательно отобранный (Alex_Odeychuk) |
patents. | tout le soin requis | требуемая заботливость |
patents. | tout le soin requis | обычная осторожность |
patents. | tout le soin requis | средняя осторожность |
med. | trajet de soins | клинический протокол (eugeene1979) |
gen. | travailleurs des soins de santé | медицинские работники (ROGER YOUNG) |
textile | travaux de soins aux machines | работы по обслуживанию машин |
forestr. | trousse de premiers soins | аптечка первой помощи |
auto. | trousse de premiers soins | медицинская аптечка (kopeika) |
gen. | un enfant sans soin | неухоженный ребёнок |
gen. | unité de soins ambulatoires | амбулаторное отделение (ROGER YOUNG) |
gen. | unité de soins ambulatoires et hospitaliers | амбулаторно-поликлиническое отделение (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, med. | unité de soins intensifs | реанимация |
med.appl. | unité de soins intensifs | отделение интенсивного ухода |
med. | unité de soins intensifs | РО (Morning93) |
Игорь Миг, med. | unité de soins intensifs | реанимационное отделение |
med. | unité de soins intensifs | отделение интенсивной терапии |
med. | unité de soins intensifs cardiologiques | отделение интенсивной кардиологии |
med. | unité de soins intensifs de cardiologie | ОКР (Morning93) |
med. | unité de soins intensifs de cardiologie | отделение кардиореанимации (Morning93) |
food.serv. | unité des soins médicaux de base | медицинский пункт |
food.serv. | unité des soins médicaux de base | простейший стандартный пункт медицинской помощи |
med. | unité d'observation et de soins néonataux | отделение по наблюдению и уходу за новорождёнными |
social. | valeur des soins | стоимость медицинского обслуживания и ухода |
social. | valeur des soins | стоимость медицинского обслуживания |
gen. | vaquer aux soins du ménage | заниматься хозяйством |
med. | école de soins infirmiers de catastrophe | училище по обеспечению обслуживания средним медицинским персоналом во время катастроф |
med. | équipe chargée de soins à domicile | бригада по обслуживанию на дому |
med. | équipement de soins à domicile | оборудование, предназначенное по уходу на дому |
med. | équipement des services de soins intensifs | оснащение отделений интенсивного лечения |
med.appl. | équipement pour soins intensifs | оборудование интенсивного ухода |
med.appl. | équipement pour soins intensifs | оборудование для отделении интенсивной терапии |
Игорь Миг, welf. | établissement de soins | больница |
Игорь Миг, welf. | établissement de soins | медицинское учреждение |
Игорь Миг, welf. | établissement de soins | учреждение здравоохранения |
gen. | établissement de soins | лечебное учреждение |
med. | établissement de soins de santé préventifs et curatifs | ЛПУ (лечебно-профилактическое учреждение eugeene1979) |
gen. | établissement pédiatrique de soins et de prévention | лечебно-профилактической организации (ROGER YOUNG) |
gen. | établissements de soins ambulatoires | амбулаторно-поликлинические учреждения (ROGER YOUNG) |
gen. | établissements de soins ambulatoires et les polycliniques | амбулаторно-поликлинические учреждения (ROGER YOUNG) |
insur. | établissements de soins conventionnés en France | учреждение здравоохранения, вступившее в договорные отношения с Фондом социального страхования во Франции (Augure) |
gen. | étendre ses soins sur... | распространить свои заботы на (...) |
gen. | étendre ses soins sur... | заботиться о (...) |
gen. | être aux petits soins auprès de qn | угождать кому-л. ублажать кого-л. быть очень предупредительным (с кем-л.) |