French | Russian |
abattage à l'eau | гидравлическая разработка |
abattage à l'explosif | выемка при помощи взрывчатых веществ |
abattre l'alluvion | разрабатывать россыпь |
abattre à l'explosif | подрывать |
abattre à l'explosif | отбивать взрывным способом |
abîmer l'ouvrage | обрушать выработку (путём выбойки крепи) |
actionné par l'air comprimé | с пневматическим приводом |
actionné par l'air comprimé | приводимый в действие сжатым воздухом |
activité de l'aérosol poussiéreux | активность пылевого аэрозоля |
air expiré par l'homme | выдыхаемый человеком воздух (содержит 17% кислорода) |
altération de l'atmosphère | ухудшение состава воздуха (в шахте) |
amorce étanche à l'eau | детонатор для подводных работ |
amorce étanche à l'eau | детонатор в водонепроницаемой оболочке |
amorçage de l'écoulement | начало откачки |
amplitude de l'onde de déformation | амплитуда волны деформации |
analyse de l'eau | водный анализ |
Annuaire de l'industrie minière | Ежегодник горной промышленности |
appareil pour l'entretien de câbles | устройство для ухода за канатами |
appareil respiratoire à l'oxygène liquide | кислородный респиратор с жидким кислородом |
appareil à l'acide carbonique | огнетушитель с углекислотой |
aptitude à l'oxydation | окисляемость (напр., руды) |
apurer l'or moulu | промывать золотую амальгаму |
arc à l'envers | обратный свод |
arrêt de l'extraction | длительная остановка шахтного подъёма |
art de l'ingénieur | инженерное искусство |
assainir l'atmosphère | оздоровлять атмосферу (рудничную) |
assainissement de l'atmosphère | оздоровление рудничной атмосферы |
assemblage à l'écart | соединение в впритык |
assemblage à l'écart | соединение в стык |
Association Française pour l'Avancement des Sciences | Французская ассоциация развития наук |
Association Française pour l'Etude des Eaux | Французская ассоциация по изучению вод |
atomisation de l'eau | распыление воды (для борьбы с рудничной пылью) |
basculant par l'arrière | опрокидывающийся назад (о кузове) |
bassin de l'Ouest | Восточный бассейн |
bocardage à l'eau | мокрое толчение |
bois séché à l'air | воздушносухой лесоматериал |
boisage suivant l'abattage | крепление вслед за выемкой |
bosseyement à l'explosif | расширение выработки взрывным способом |
bosseyement à l'explosif | подрывка взрывным способом |
bosseyement à l'explosif | породные работы, проводимые взрывным способом |
bourrage à l'eau | водяная забойка |
brassage de l'air | завихрение воздуха |
brider l'air | регулировать вентиляцию (в руднике) |
Bulletin de l'Association des Anciens Elèves de l'Ecole des Mines de Douai | Бюллетень выпускников Горного института в Дуэ |
Bulletin de la Société de l'industrie Minérale | Бюллетень Горнопромышленного общества (Франция) |
Bulletin du Groupe pour l'Avancement des Méthodes d'Analyse des Contraintes | Бюллетень Группы по развитию методов исследования напряжений (Франция) |
bâtiments de l'exploitation | здания поверхностного комплекса шахты |
bâtiments de l'exploitation | здания поверхностного комплекса рудника |
calage à l'arrêt | изменение при останове (напр., угла поворота лопаток вентилятора) |
calage à l'arrêt | регулирование при останове (напр., угла поворота лопаток вентилятора) |
captage de l'amalgame | улавливание амальгамы |
cartouche à l'oxygène liquide | оксиликвитный патрон |
Centre de Recherches pour l'industrie des Produits Explosifs | Научно-исследовательский центр промышленности взрывчатых веществ |
Centre de Recherches Scientifiques et Techniques pour l'industrie des Produits Explosifs | Институт научных и технических исследований промышленности взрывчатых материалов (Бельгия) |
Centre d'Etudes et de Recherches de l'industrie des Liants Hydrauliques | Научно-исследовательский центр промышленности гидравлических вяжущих веществ |
Centre Technique de l'Aluminium | Технический центр алюминиевой промышленности |
chaleur dégagée par l'explosion | теплота взрыва |
cheminement de l'eau | направление движения грунтовых вод |
cheminement de l'eau | движение грунтовых вод |
choix de l'explosif | выбор взрывчатого вещества |
clarification de l'eau de lavage | осветление моечной воды |
clivage provoqué par l'exploitation | отжим (угля при выемке) |
clivage provoqué par l'exploitation | вторичная трещиноватость |
cloison étanche à l'eau | водоудерживающая перемычка |
clôture de l'orifice du puits | решётка у ствола на приёмной площадке |
clôture de l'orifice du puits | ограждение шахтного ствола |
coefficient de l'explosif | коэффициент, учитывающий свойства применяемого взрывчатого вещества |
coin de l'effondeur | клин разгрузочного устройства (костровой крепи) |
Comité des Mines du Commissariat à l'Energie Atomique | Горный комитет Комиссариата по атомной энергии (Франция) |
commande de l'avancement | управление подачей |
commande à l'air comprimé | пневматическое управление |
commande à l'air comprimé | пневматический привод |
Commissariat à l'Energie Atomique | Комиссариат атомной энергии |
Commissariat à l'Energie Atomique | Комиссариат по атомной энергии (Франция) |
Commission Internationale de l'Eclairage | Международная комиссия по освещению |
Commission pour l'internationalisation des Règles de Construction du Matériel Antidéflagrant | Комиссия по разработке международных правил конструирования взрывобезопасного оборудования |
composition de l'air dans la mine | состав рудничного воздуха |
composition de l'équipe de traceurs | состав бригады проходчиков |
Comptes Rendus de l'Académie des Sciences | Доклады Академии наук (Франция) |
concentration de l'exploitation | концентрация горных работ |
Conseil International de l'Etain | Международный совет по олову |
consistance de l'explosif | консистенция взрывчатого вещества |
contrôle de l'épuisement du gisement | контроль за полнотой выемки месторождения |
cracking autothermique par catalyse à l'air | автотермический крекинг с воздухом |
danger par l'eau karstique | опасность прорыва карстовых вод |
dans l'œuvre | внутри |
dans l'œuvre | в свету |
descente à l'avancement | проходческая смена |
dimension de l'alimentation | размер кусков поступающего продукта (питания) |
dimensions de l'encombrement | габаритные размеры |
diplôme de capacité dans les travaux de sauvetage à l'intérieur des mines | свидетельство на право ведения горноспасательных работ на подземных рудниках |
directeur de l'exploitation | заведующий горными работами |
direction de l'exploitation | направление движения очистных работ |
direction de l'exploitation | направление выемки |
direction de propagation de l'explosion | направление распространения взрыва (рудничного газа или пыли) |
Direction des Recherches et Exploitations Minières du Commissariat à l'Energie Atomique | Управление разведки и эксплуатации месторождений полезных ископаемых Комиссариата атомной энергии (Франция) |
dispositif de ralentissement à l'arrivée aux recettes | устройство для автоматического замедления подъёмной машины при приближении к приёмным площадкам |
dispositif de renversement de l'aérage | устройство для опрокидывания вентиляционной струи |
distribution de l'air comprimé | воздухораспределение (у бурильного молотка) |
distribution de l'air comprimé | снабжение сжатым воздухом (горных работ) |
dosage des poussières siliceuses dans l'atmosphère | содержание кремнистой пыли в атмосфере |
dragage de l'or | дражная разработка золота |
durcissement de l'explosif | слёживание взрывчатого вещества |
durée de l'étage | срок службы этажа |
débit à l'aspiration | дебит всасывания (при комбинированном проветривании) |
décomposition de l'explosif | разложение взрывчатого вещества |
dégagement de l'étançon | раздвижение рудничной стойки |
dégager de l'odeur | издавать запах |
délégué à l'hygiène | общественный санитарный инспектор |
déplacement de l'eau | вытеснение воды |
déplacement d'un trou à l'autre | переход от одного шпура к другому (при бурении) |
efficacité de l'aérage | эффективность проветривания |
enfoncement de l'outil | внедрение инструмента (в породу) |
enlever de l'eau | нагнетать воду |
enlever de l'eau | подавать воду |
envahir par l'eau | затапливать |
erreur de l'estime | ошибка расчёта |
essai l'adhérence | испытание на сцепление |
examen à l'embauchage | медицинский осмотр при приёме на работу (в шахту) |
explosif insensible à l'eau | водоустойчивое взрывчатое вещество |
explosif pour tir à l'humidité | взрывчатое вещество для сырых работ |
explosif à l'azotate d'ammonium | взрывчатое вещество на основе нитрата аммония |
extinction par l'écume | тушение пожара пеной |
extraction de l'or | извлечение золота (из руды) |
extraction de l'or | добыча золота |
extraction par l'air comprimé | пневматический подъём |
extraction à l'air | компрессорная эксплуатация (при добыче нефти) |
faire l'orientation | производить ориентировку (при проходке выработки) |
fer en L | уголковое железо |
fermer l'air | отключать сжатый воздух |
fermeture de l'anticlinal | замыкание антиклинали |
fidélité de l'appareil | надёжность прибора |
fidélité de l'appareil | точность прибора |
fil porté à l'incandescence | цепь мостика накаливания (при электровзрывании) |
filtre à l'ouate | ватный фильтр (для пыли) |
flanc normal de l'anticlinal | сводовое крыло складки |
forage à l'entreprise | бурение по контракту |
force de l'air | содержание кислорода в рудничном воздухе |
force de l'homme | рабочая сила |
forer un puits pour l'eau | бурить скважину на воду |
forer à l'eau lourde | бурить с промывочным раствором |
forme de l'onde | форма волны |
foudroyage de l'étançon | разгрузка стойки |
foudroyage de l'étançon | извлечение стойки |
fournisseur de l'industrie minérale | поставщик горного оборудования |
fournisseur de l'industrie minérale | фирма-поставщик горной промышленности |
foyer de l'affaissement | центр кривой оседания |
fraction de l'air dans la mine | составляющая рудничного воздуха |
fragmenter à l'explosif | производить вторичное дробление взрывным способом |
fragmenter à l'explosif | дробить взрывом |
freinage du mouvement de l'étançon | податливость стойки |
front de l'avancement de galerie | забой проходки горизонтальной выработки |
fût supérieur de l'étançon garni de cordons | верхняя выдвижная часть стойки с наваренными валиками |
grandes voies de l'ossature | основные выработки вскрытия (IceMine) |
granulométrie de l'alimentation | гранулометрический состав руды, поступающей на обогатительную фабрику |
granulométrie de l'alimentation | гранулометрический состав питания (обогащения) |
Groupe d'Etudes et de Coordination de l'Urbanisme Souterrain | Группа изучения и координации подземного строительства |
Groupe pour l'Avancement des Méthodes d'Analyse des Contraintes | Группа по развитию методов исследования напряжений (Франция) |
guide de l'arrétoire | направляющая защёлка (металлического верхняка) |
guide de l'arrêtoir | направляющая защёлка (металлического верхняка) |
influence de l'élargissage | влияние расширения (выработки) |
injection à l'avancement | предварительное нагнетание (тампонажного раствора) |
injection à l'avancement | опережающее нагнетание (тампонажного раствора) |
insensible à l'eau | водоустойчивый |
institut de recherches scientifiques sur la sécurité du travail dans l'industrie minière | научно-исследовательский институт техники безопасности в горной промышленности |
institut pour l'Exploitation Hydraulique du Charbon | Институт по гидравлической разработке угля |
institut pour l'étude de la silicose | исследовательский институт по силикозу |
institut pour l'étude de la silicose | институт изучения силикоза |
interdire l'accès | запрещать доступ (в горную выработку) |
interrompre l'aérage | прерывать проветривание |
interrompre l'aérage | прекращать проветривание |
jalonnage de l'axe | разбивка оси (горной выработки) |
joint parallèle à l'inclinaison | трещина, параллельная плоскости падения |
joint parallèle à l'inclinaison | нормально секущая трещина |
laboratoire de forage et de l'explosion | лаборатория буровзрывных работ |
lampe à l'huile | масляная лампа |
lampe à l'huile | керосиновая лампа |
limets parallèles à l'inclinaison | второстепенный кливаж (перпендикулярный главному) |
limite de l'emprise | граница горного отвода |
longueur de détente de l'onde | длина распространения волны (деформации) |
longueur de l'aiguille | длина пера стрелки |
marcher l'argile | мять глину |
masse de l'explosif | масса заряда |
maître de l'art minier | знаток горного дела |
maître de l'art minier | опытный горняк |
mettre la taille sur l'ennoyage | перевести лаву на поток |
mines de l'Etat | Управление государственными рудниками |
modernisation de l'exploitation | модернизация системы разработки |
modernisation de l'exploitation | модернизация способа выемки |
mouvements de l'ouvrier | действия самого рабочего (как категория причин несчастных случаев) |
mèche pour le tir dans l'eau | огнепроводный шнур для взрывания под водой |
mécanisation de l'abattage et du chargement | механизация отбойки и навалки |
mécanisation de l'avance | механизация подачи |
méthode de l'ouverture ascendante de la calotte | способ подсводного разреза |
méthode des injections à l'avancement | метод опережающего нагнетания (тампонажного раствора) |
méthode des injections à l'avancement | метод предварительного тампонирования (горных пород) |
méthode à l'acide pyrophosphorique | метод с пирофосфорной кислотой (вариант химического метода определения свободной двуокиси кремния в рудничной пыли) |
nettoyage de l'allée | очистка призабойной дорожки |
nombre de cordées à l'heure | число подъёмов в час |
соntrôle de l'état du massif | Управление состоянием горного массива (ROGER YOUNG) |
ondes L | длинные сейсмические волны L (Longae) |
orifice à l'intérieur | устье горной выработки, не выходящей на земную поверхность |
parcours de l'onde | путь волны |
parcours de l'onde | пробег волны |
passage de l'air | прохождение воздуха |
passage pour l'écoulement des eaux | выработка для спуска шахтного притока в зумпф |
perdre l'amour | утратить пластичность (о вяжущих веществах для каменной крепи) |
personnel de l'enfoncement du puits | штат рабочих на проходке шахтного ствола |
poids à l'état sec | сухой вес |
pollution de l'atmosphère | загрязнение рудничной атмосферы (газами или пылью) |
pompage à l'air | компрессионная эксплуатация с помощью воздуха |
pose de l'étançon | установка крепёжной стойки |
pot de trempage des cartouches dans l'oxygène liquide | сосуд для пропитки оксиликвитных патронов |
pot de trempage des cartouches dans l'oxygène liquide | сосуд для пропитки патронов жидким кислородом |
potentiel de l'explosif | потенциал взрывчатого вещества |
presse de l'étoupe | сальник |
pression de l'outil | давление инструмента (бурового, режущего) |
pris dans l'œuvre | промеренный в свету |
produits de l'érosion | продукты эрозии |
progression de l'excavation | подвигание выработки |
progression de l'excavation | подвигание выемки |
progression de l'exploitation | подвигание выемки |
projet de l'aérage de la mine | схема вентиляции рудника |
projet de l'aérage de la mine | схема вентиляции шахты |
projet de l'aérage de la mine | проект вентиляции рудника |
projet de l'aérage de la mine | проект вентиляции шахты |
précipitation de l'uranate de chaux | осаждение известкового ураната |
précipitation de l'uranate de soude | осаждение ураната натрия |
puits à l'aplomb | вертикальный шахтный ствол |
pulsation de l'eau | пульсация воды (в отсадочной машине) |
ravin pour l'évacuation des eaux | водоотливная канава |
rayable à l'ongle | царапаемый ногтём (при пробе минерала на твёрдость) |
refroidissement de l'air | охлаждение рудничного воздуха |
refroidissement de l'atmosphère | охлаждение рудничного воздуха |
refroidissement de l'outil | охлаждение инструмента (зубков, резцов) |
refroidissement naturel à l'air | естественное охлаждение воздухом |
refroidissement par l'eau | охлаждение с помощью воды |
remblai à l'eau | гидравлическая закладка |
remblayage à l'air comprimé | пневматическая закладка |
rendement en travail de l'explosif | работоспособность взрывчатого вещества |
rendement utile de l'explosif | дробящая эффективность взрывчатого вещества (показатель для оценки промышленных взрывчатых веществ по выходу дроблёного продукта, предложенный в 1958 г. в Бельгии) |
retard de l'onde | запаздывание волны |
retard à l'inflammation | запаздывание воспламенения (рудничного газа после контакта с точкой воспламенения) |
retour de l'onde | возврат волны |
Revue de l'industrie Minérale | Обозрение горной промышленности (журнал) |
Revue de l'Institut Français du Pétrole | Обозрение Французского института по нефти (журнал) |
ripage de l'installation de transport | передвижка конвейера |
ripage de l'installation de transport | передвижка транспортирующей установки |
roche soumise à l'étreinte | порода, подверженная сжатию |
roulage à l'accrochage | откатка в околоствольном дворе |
réchauffage de l'air | подогрев воздуха (поступающего в шахту) |
réchauffement de l'air | подогрев воздуха (поступающего в шахту) |
récipient de transport de l'oxygène liquide | сосуд для переноски жидкого кислорода |
récipient de trempage de l'oxygène liquide | сосуд для пропитки патронов жидким кислородом |
réduction à l'horizon | приведение к горизонту (при съёмке) |
région de l'accumulation | область накопления (осадочных пород) |
région de l'accumulation | область отложения |
réglage à l'arrêt | регулирование при останове |
régler l'allumage | устанавливать последовательность взрывания |
régénération de l'air | регенерация воздуха (в респираторе) |
répartition de l'explosif | распределение взрывчатого вещества (в отбиваемом массиве) |
résilience à l'impact | ударная вязкость |
résistance de l'outil | сопротивление ин струмента |
résistance initiale à l'affaissement | начальное сопротивление стойки |
résistance à l'abrasion | сопротивляемость истиранию |
résistance à l'abrasion | сопротивляемость абразивному изнашиванию |
résistance à l'arrachement | сопротивление выдёргиванию |
résistance à l'expiration | сопротивление выдоху (у респиратора) |
résistance à l'extension | временное сопротивление растяжению |
résistance à l'extension | сопротивляемость растяжению |
résistance à l'inspiration | сопротивление вдоху (у респиратора) |
résistance à l'oxydation | сопротивляемость окислению |
résistance à l'usure | сопротивляемость износу |
résistance à l'écrasement | временное сопротивление раздавливанию |
résistance à l'écrasement | сопротивляемость раздавливанию |
saison de l'exploitation à ciel ouvert | сезон открытых горных работ |
salaire moyen à l'abattage | средняя зарплата рабочего при очистной выемке |
salaire moyen à l'abattage | средняя зарплата рабочего по отбойке |
schème de l'appareillage | схема цепи аппаратов (обогащения) |
section de l'arc | сечение арки (крепёжной) |
Section Sondages du Commissariat de l'Energie Atomique | Отдел разведочного бурения Комиссариата по атомной энергии (Франция) |
sens de l'inclinaison | направление падения (пластов, залежи) |
sens de l'écoulement | направление стока |
sensibilité de l'amorce | чувствительность электродетонатора |
sensibilité de l'explosif | чувствительность взрывчатого вещества |
sensibilité de l'éclateur | чувствительность искрообразования |
sensibilité à l'onde | чувствительность взрывчатых веществ к ударной или детонационной волне |
service de l'ascenseur | обслуживание подъёма |
service de l'ascenseur | обслуживание подъёмной машины |
service de l'économie charbonnière | отдел экономики угольной промышленности |
Service des Etudes et de l'Organisation du Travail-Fond des Charbonnages | Служба изучения и организации подземных работ на угольных шахтах |
Société Centrale de l'Uranium et des Minerais et Métaux Radioactifs | Центральное общество урана и радиоактивных минералов и металлов |
Société Industrielle des Minerais de l'Ouest | Промышленная компания по разработке урановых руд Запада (Франция) |
société pour l'Etude du Chargement Mécanique dans les Mines de Fer de Lorraine | Общество по изучению механической погрузки на железных рудниках Лотарингии |
sollicitation prescrite pour l'essai de compression | скорость нарастания нагрузки, установленная для испытаний образцов горных пород на одноосное сжатие |
sondage à grenaille l'acier | бурение стальной дробью (сечкой) |
stabilité de l'atmosphère | стабильность состава рудничного воздуха |
séché à l'air | воздушносухой |
sécurité à l'électrocution | безопасность от поражения электрическим током |
séparation de l'air | отделение струи воздуха |
table de l'essayeur | пробирный стол |
tailler de l'amont-pendage | проходить выработку по восстанию |
tailler de l'amont-pendage | вести выемку выше наиболее глубокого горизонта |
tailler de l'aval-pendage | проходить выработку по падению |
tailler de l'aval-pendage | вести выемку ниже наиболее глубокого горизонта |
tailler de l'avant | проходить выработку с опережением |
technique de l'exploitation minière | техника горного дела |
technique de l'exploitation minière | техника горных разработок |
température à l'extérieur | температура на поверхности рудника |
température à l'extérieur | температура снаружи |
température à l'intérieur | температура в подземных выработках |
température à l'intérieur | температура внутри |
théorie classique de l'orifice équivalen | классическая теория эквивалентного отверстия |
théorie de l'arc de pression | теория свода давления |
théorie de l'injection | теория инъекции |
tir Armstrong à l'air-dox | взрывание патронами Армстронга с жидким воздухом |
tir Armstrong à l'air-dox | отбойка патронами Армстронга с жидким воздухом |
tir en l'air | взрывание в воздухе (при сейсморазведке) |
tir sous l'eau | подводное взрывание |
tir à l'air comprimé | взрывание сжатым воздухом |
tir à l'air comprimé | отбойка сжатым воздухом |
tir à l'air libre | взрывание открытого заряда |
tir à l'humidité | взрывание во влажных условиях |
tir à l'électricité | электровзрывание |
trait de l'échelle | деление шкалы |
traitement de l'eau | умягчение воды |
trajectoire de l'onde explosive | траектория взрывной волны |
transformation de l'huile | преобразование нефти |
transformation de l'huile | переработка нефти |
travail à l'écrasement | работа на сжатие (элементов крепи) |
travail à l'étroit | проходка узким забоем |
travail à l'étroit | проходка выработки малого сечения |
travail à l'étroit | выемка узкими забоями |
travaux par l'eau | гидравлические горные работы |
travaux sur l'affleurement | разработка выходов полезного ископаемого на поверхность |
traçage de l'exploitation | проходка нарезных выработок |
trust pour la lutte contre l'incendie | трест по борьбе с рудничными пожарами |
tâche à l'entreprise | подряд (на горные работы) |
variation de l'inclinaison | изменение угла наклона |
ventilateur à réglage des pales simultané à l'arrêt | вентилятор с одновременным изменением установки всех лопаток при остановке |
viciation de l'air | загрязнение воздуха |
vicier l'air | загрязнять воздух |
vie de l'étage | срок службы этажа |
vieillissement de l'explosif | старение взрывчатого вещества |
vieillissement de l'étançon | потеря прочности стойки (крепи) |
viscosité de l'ossature | вязкость скелета |
vitesse de l'air | скорость воздушной струи |
volume des gaz libérés par l'explosif | объём газов, образующихся при взрыве |
volume des gaz libérés par l'explosif | газовость взрывчатого вещества |
vérification de l'atmosphère | контрольный замер метана |
vérification de l'atmosphère | проверка воздуха (в забое) |
wagon basculant par l'arrière | вагонетка, разгружающаяся путём опрокидывания кузова назад |
à l'air libre | на открытом воздухе (о взрывании заряда) |
à l'état brut | рядовой |
à l'état brut | необогащённый |
à l'état brut | в сыром виде |
à l'état libre | в самородном виде |
à l'état libre | в несвязанном виде |
ébranlement de l'air | воздушная волна (взрыва) |
École Nationale Supérieure de la Métallurgie et de l'industrie des Mines | Национальный институт по металлургии и горному делу (Нанси) |
économie de l'eau | экономика водного хозяйства |
économie de l'eau | водный баланс |
écoulement de l'air | истечение воздуха |
éjecteur pour l'amorçage des pompes | эжектор для заливки насосов |
électrification de l'exploitation du fond | электрификация подземных добычных работ |
énergie chimique de l'explosif | теплота взрыва |
énergie chimique de l'explosif | потенциальная энергия взрывчатого вещества |
énergie chimique de l'explosif | химическая энергия взрывчатого вещества |