French | Russian |
Au besoin on connaît l'ami | Друг познаётся в беде (polity) |
avoir le beurre et l'argent du beurre | и рыбку съесть и в пруд не лезть (marimarina) |
battre l'air | толочь воду в ступе (Vaya con Dios) |
c'est celui qui le dit qui l'est | кто обзывается - тот так и называется (детская дразнилка: A un journaliste lui demandant si le maître du Kremlin était « un tueur », Joe Biden avait répondu par l’affirmative mercredi. « C’est celui qui le dit qui l’est ! », a lâché Vladimir Poutine. Morning93) |
chacun est l'artisan de son bonheur | всякий человек-кузнец своего счастья (polity) |
choisissez votre femme par l'oreille bien plus que par les yeux | жену выбирай не глазами, а ушами (polity) |
Dieu est là où habite l'amour | Где любовь, там и Бог (polity) |
fine mouche, tu ne piles pas de l'eau dans un mortier ! | ловок, в ступе не утолчешь (marimarina) |
l'aigle ne chasse pas les mouches | орёл не охотится на мух (sophistt) |
l'amour, c'est pas un poil, ça s'arrache pas d'un seul coup | любовь – не волос, быстро не вырвешь (Alex_Odeychuk) |
l'amour est aveugle | любовь слепа (marimarina) |
l'amour se retient pas avec des bénédictions | крестом любовь не свяжешь (Alex_Odeychuk) |
l'avare, pour dépenser peu, dépense le double. | скупой платит дважды (irida_27) |
l'enfer est pavá de bonnes intentions | дорога в ад вымощена благими намерениями (Voledemar) |
l'enfer est pavé de bonnes intentions | благими намерениями путь в ад вымощен (marimarina) |
l'enfer est pavé de bonnes intentions | дорога в ад вымощена благими намерениями (marimarina) |
L'espoir est le dernier à mourir. | Надежда умирает последней. (I. Havkin) |
L'espérance est la dernière à mourir | Надежда умирает последней. (I. Havkin) |
L'espérance est le viatique de la vie | Надежда умирает последней. (bisonravi) |
l'habit fait l'homme | о человеке судят по одежде (vleonilh) |
L'habit ne fait pas le moine | Одежда ещё не делает монахом. (Interex) |
l'herbe est plus verte ailleurs | хорошо там, где нас нет (KiriX) |
L'homme ne meurt pas, il se tue | Человек не умирает, он убивает себя. (Interex) |
l'occasion fait le larron | искушение в грех вводит (Maxjan) |
Le mieux est l'ennemi du bien | Лучшее — враг хорошего (Alex_Odeychuk) |
le style est l'homme même | стиль - это человек (vleonilh) |
Les envieux mourront, mais non jamais l'envie | Завистники умрут, но зависть будет вечно. (Interex) |
qui abat l'arbre chasse aussi les oiseaux | лес рубят - щепки летят! |
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir | Надежда умирает последней. (bisonravi) |