DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Politics containing Convention | all forms | exact matches only
FrenchRussian
acquiescement tn à la conventionприсоединение к конвенции
acquiescer à la conventionприсоединяться к конвенции
adhérer à la conventionприсоединиться к конвенции (e.g. l'Algérie a longtemps hésité à adhérer à la convention d'Unidroit)
adhérer à la conventionприсоединяться к конвенции
adhésion à une conventionприсоединение к конвенции
conclure la conventionзаключать конвенцию
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur merЖеневская конвенция об улучшении участи раненых, больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооружённых сил на море
Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerreЖеневская конвенция об обращении с военнопленными
Convention de La HayeГаагская конвенция (https://fr.wikipedia.org/wiki/Convention_de_La_Haye Andrey Truhachev)
Convention de La HayeГаагская конвенция (Andrey Truhachev)
Convention de La Haye du 5 octobre 1961Гаагская конвенция от 5 октября 1961 года (Andrey Truhachev)
Convention de Vienne sur le droit des traités entre États et organisations internationales ou entre organisations internationalesВенская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями (1986)
la Convention européenne des Droits de l'HommeЕвропейская конвенция о правах человека (marimarina)
Convention internationale sur l'utilisation de la radiodiffusion dans l'intérêt de la paixМеждународная конвенция об использовании радиовещания в интересах мира
convention maritimeморская конвенция
Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefsКонвенция о борьбе с незаконным захватом воздушных судов
Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par les objets spatiauxКонвенция о международной ответственности за ущерб, причинённый космическими объектами
Convention sur l'enregistrement des objets lancés dans l'espace extra-atmosphériqueКонвенция о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство
convention sur les lois et les coutumes de la guerreконвенция о законах и обычаях войны
Convention sur l'imprescribilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanitéКонвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества
Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques ou à toxines et sur leur destructionКонвенция о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического и токсинного оружия и об их уничтожении
Convention sur l'interdiction de modifier l'environnement à des fins hostilesКонвенция о запрещении враждебного воздействия на природную среду
Convention sur l'interdiction des armes biologiquesКонвенция о запрещении биологического оружия
Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification du milieu naturel à des fins militaires ou toutes autres fins hostilesКонвенция о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду
Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de types concrets d'armes conventionnelles pas trop cruelles ou n'ayant pas d'impact sélectifКонвенция о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющие неизбирательное действие
Conventions de Genève relatives à la protection des victimes de guerreЖеневские конвенции о защите жертв войны
Dispositions essentielles d'une convention sur l'interdiction de l'élaboration, de la fabrication et du stockage de l'arme chimique et sur sa destructionОсновные положения конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов химического оружия и о его уничтожении
déroger à la conventionнарушать конвенцию
ne pas respecter la conventionнарушать конвенцию
ouvrir la voie à une convention internationaleоткрывать путь к заключению международной конвенции
Projet de convention sur la protection physique des matériaux nucléairesПроект конвенции о физической защите ядерных материалов
Projet de convention sur le désarmement général et completПроект конвенции о полном и всеобщем разоружении
Projet de convention sur le secours en cas d'accident nucléaire ou de situation provoquée par un accident suivi d'émanations radioactivesПроект конвенции об оказании помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации
Projet de convention sur l'interdiction de l'élaboration, de la fabrication et du stockage des armes chimiques et bactériologiques et sur leur destructionПроект конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов химического, бактериологического оружия и о его уничтожении
Projet de convention sur l'interdiction des armes chimiques et la liquidation de leurs stocksПроект конвенции о запрещении химического оружия и ликвидации его запасов
Projet de convention sur un avertissement rapide en cas d'accidents nucléairesПроект конвенции об оперативном оповещении о ядерных авариях
se joindre à la conventionприсоединяться к конвенции
signer la conventionподписывать конвенцию
violer la conventionнарушать конвенцию