DictionaryForumContacts

   French
Terms containing Aide | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
law, ADRaccord d'aide mutuelleсоглашение о взаимопомощи (vleonilh)
journ.accorder l'aideпредоставить помощь
journ.accorder l'aideпредоставлять помощь
gen.accorder son aideоказать помощь (kee46)
journ.accorder une aideоказывать кому-л. помощь
mil.accorder une aideподдерживать
mil.accorder une aideоказывать поддержку
gen.accorder une aideоказывать помощь (ROGER YOUNG)
gen.accorder une aideоказать помощь
lawadmission à l'aide socialeпредоставление социальной помощи (vleonilh)
gen.Agence d'Aide a la Cooperation Technique et au DeveloppementАгентство по Оказанию Помощи в Техническом Сотрудничестве и Развитии (ACTED Vladimir71)
gen.Agence d'aide à l'emploiЦентр занятости (ROGER YOUNG)
med.agrandissement vésical à l'aide d'un greffon coliqueсигмоцистопластика (увеличение мочевого пузыря путём использования трансплантата толстой кишки)
lawaide a posterioriпоследующее содействие (после совершения уголовного правонарушения vleonilh)
law, ADRaide alimentaireпродовольственная помощь (vleonilh)
econ.aide alimentaire au projetпродовольственная помощь, предусмотренная проектом
econ.aide alimentaire au projetпродовольственная помощь по проекту
econ.aide alimentaire bilatéraleдвусторонняя продовольственная помощь
econ.aide alimentaire contenant des OGMпродовольственная помощь ГМП генномодифицированными продуктами
econ.aide alimentaire contenant des organismes génétiquement modifiésпродовольственная помощь ГМП генномодифицированными продуктами
lawaide alimentaire d'urgenceэкстренная продовольственная помощь
lawaide alimentaire d'urgenceчрезвычайная продовольственная помощь
econ.aide alimentaire déstinée aux projetsпродовольственная помощь, предусмотренная проектом
econ.aide alimentaire déstinée aux projetsпродовольственная помощь по проекту
econ.aide alimentaire multilatéraleмногосторонняя продовольственная помощь
econ.aide alimentaire non cibléeнецелевая продовольственная помощь
econ.aide alimentaire non liéeнецелевая продовольственная помощь
journ.aide amicaleдружеская помощь
med.aide-anesthésisteанестезист
gen.aide appréciableценная помощь (vleonilh)
gen.aide au dépannageпоиск неисправностей (ROGER YOUNG)
mil.aide au déplacementсредства обеспечения движения (vleonilh)
econ.aide au développement des pays d'outre-merзарубежная помощь развитию
busin.aide au logementжилищная субсидия (денежные средства)
law, ADRaide au logementадресные жилищные субсидии (vleonilh)
law, ADRaide au logementденежные средства жилищная субсидия (vleonilh)
law, ADRaide au logementгос. политика субсидирование жилья (vleonilh)
busin.aide personnalisée au logementсубсидии на оплату жилья
busin.aide personnalisée au logementпомощь при оплате жилья
busin.aide personnalisée au logementиндивидуальные жилищные субсидии
busin.aide personnalisée au logementадресные жилищные субсидии
law, ADRaide au logementсубсидии на оплату жилья (vleonilh)
law, ADRaide au logementпомощь при оплате жилья (vleonilh)
law, ADRaide au logementиндивидуальные жилищные субсидии (vleonilh)
busin.aide au logementсубсидирование жилья (гос. политика)
gen.aide au retourпособие иностранным рабочим, возвращающимся в свою страну
lawaide aux familles nombreusesпомощь многодетным семьям (vleonilh)
law, ADRaide aux jeunes ménagesматериальная поддержка молодых семей (в денежной форме vleonilh)
lawaide aux personnes âgéesпомощь престарелым (vleonilh)
avia.aide aérodynamiqueскоростной наддув
lawaide bilatéraleдвусторонняя помощь (vleonilh)
lawaide bilatéraleпомощь на двусторонней основе (vleonilh)
mil.aide-chargeurпомощник заряжающего
med.aide-chirurgienмладший полковой врач (vleonilh)
med.aide-chirurgienассистент во время операции
journ.aide collectiveсовместная помощь
mil.aide-commissaireмладший интендант
lawaide-comptableбухгалтер (работающий под руководством старшего бухгалтера vleonilh)
gen.aide-comptableпомощник бухгалтера
mil.aide-conducteurпомощник механика-водителя
journ.aide considérableсущественная помощь
journ.aide considérableсерьёзная помощь
comp.aide contextuelleконтекстная помощь
lawaide contre Sûreté de l'Etatпособничество в совершении преступления против безопасности государства (vleonilh)
gen.aide cuisinierпомощник повара (annabella474)
journ.aide d'amitiéдружеская помощь
gen.aide de bureauсекретарь
mil.aide de campадъютант (vleonilh)
lawaide de dédouanementтаможенная складская площадка (vleonilh)
gen.aide de laboratoireлаборант
busin.aide de l'Etat à des entreprisesфинансовая поддержка государства
lawaide de l'Etatгосударственная помощь (vleonilh)
busin.aide de l'Etat à des entreprisesльгота
busin.aide de l'Etat à des entreprisesгосударственная субсидия
mil.aide de liaisonсредство связи
law, ADRaide de l'Étatфинансовая поддержка государства (vleonilh)
law, ADRaide de l'État à des entreprisesгосударственная субсидия (vleonilh)
nautic.aide de pointage de radar automatiqueСАРП, система автоматической радиолокационной прокладки курса (glaieul)
med.aide de santéсанитарная помощь
gen.aide d'Etatгосударственная дотация
comp.aide directeинтерактивная помощь
comp.aide directeнепосредственная помощь
journ.aide du gouvernementправительственная помощь
econ.aide du gouvernement pour le règlement des intérêtsгосударственная поддержка в виде субсидирования процентов по займам
law, ADRaide d'urgenceэкстренная помощь (vleonilh)
journ.aide désintéresséeбезвозмездная помощь
journ.aide désintéresséeбескорыстная поддержка
journ.aide désintéresséeбескорыстная помощь
journ.aide efficaceделовая помощь
journ.aide efficaceдейственная помощь
lawaide en argentпомощь в денежной форме (vleonilh)
comp.aide en ligneинтерактивная помощь
comp.aide en ligneнепосредственная помощь
busin.aide en natureнатуральная помощь (малоимущим)
law, ADRaide en nature aux nécessiteuxнатуральная помощь малоимущим (vleonilh)
journ.aide essentielleсущественная помощь
gen.aide extérieureпосторонняя помощь (Iricha)
sport.aide extérieure interdite pendant la courseзапрещённая помощь во время гонки (Augure-Maitre du monde)
lawaide familialчлен семьи земледельца, работающий в хозяйстве (vleonilh)
lawaide financièreфинансовая помощь (долгосрочная vleonilh)
patents.aide financièreфинансовая помощь
law, ADRaide fiscaleналоговые льготы (vleonilh)
lawaide fiscaleналоговая льгота (vleonilh)
journ.aide fraternelleбратская помощь
lawaide gouvernementaleгосударственная помощь (vleonilh)
journ.aide gouvernementaleправительственная помощь
geol.aide-géologueтехник-геолог
geol.aide-géologueколлектор
med.aide hospitalièreстационарная помощь
med.aide hospitalièreбольничная помощь
law, ADRaide humanitaireгуманитарная помощь (vleonilh)
gen.aide humanitaire en faveur de l'Ukraineгуманитарная помощь Украине (z484z)
journ.aide importanteсерьёзная помощь
gen.aide-infirmierординарец (vleonilh)
med.aide-infirmièreпомощница медицинской сестры (няня, санитарка)
lawaide judiciaireбезвозмездное рассмотрение дела (vleonilh)
lawaide judiciaireправовая помощь (vleonilh)
lawaide judiciaireбезвозмездное рассмотрение дела (в гражданском процессе)
gen.aide judiciaireосвобождение от уплаты судебных расходов
lawaide juridictionnelleпомощь, оказываемая в связи с участием в судебном разбирательстве (прежде всего - финансовая, в качестве возмещения расходов на адвоката, экспертизу и т.д. vleonilh)
lawaide juridiqueюридическая помощь (vleonilh)
tech.aide-largueurпомощник руководителя выброски воздушного десанта
tech.aide-machinisteпомощник машиниста
mil.aide-majorпомощник начальника военного порта
mil.aide-majorпомощник начальника военно-морской базы
med.aide-majorполковой врач (vleonilh)
mil.aide-major généralпомощник заместителя начальника штаба (напр. сухопутных войск)
gen.aide maternelleдипломированная воспитательница
gen.aide maternelleдипломированная няня
gen.aide maternelleвоспитательница (в дошкольных учреждениях)
journ.aide matérielматериальная поддержка
journ.aide matérielleматериальная поддержка
mil.aide matérielleпомощь боевой техникой
gen.aide matérielleматериальная помощь
patents.aide matérielle de la part de l'entrepriseматериальная помощь со стороны предприятия
gen.aide-maçonподносчик
gen.aide maçonподносчик (кирпичей, камня)
tech.aide-maçonподносчик кирпича
gen.aide-maçonподручный каменщика
lawaide monétaireвалютная помощь (кратко- и среднесрочная vleonilh)
lawaide multilatéraleпомощь на многосторонней основе (vleonilh)
gen.aide multipleвсесторонняя помощь
gen.aide mutuelleвзаимная помощь
mil.aide mutuelleвзаимопомощь
gen.aide mutuelleвзаимная поддержка
lawaide mutuelle judiciaireправовая взаимопомощь (vleonilh)
med.aide-médecinфельдшер
gen.aide médicaleмедицинский уход
lawaide médicaleсоциальная помощь медицинского характера (vleonilh)
gen.aide médicaleмедицинская помощь
med.aide médicale hospitalièreстационарная медицинская помощь
med.aide médicale urgenteскорая медицинская помощь
med.aide médicale urgenteнеотложная медицинская помощь
med.aide médicale à domicileмедицинская помощь на дому
med.aide médico-sociale à domicileмедико-социальная помощь на дому
gen.aide-mémoireпамятная записка
comp.aide-mémoireсправочная таблица
comp.aide-mémoireпросмотровая таблица
busin.aide-mémoireсправочник (книга)
busin.aide-mémoireпамятка (краткая справка по определённому вопросу)
gen.aide-mémoireкраткий справочник
lawaide-mémoireпамятная записка (в дипломатическом праве vleonilh)
tech.aide-mémoireвспомогательная память (vleonilh)
tech.aide-mémoireзаписная книжка
gen.aide-mémoireпамятка
gen.aide ménagèreсотрудница социальной помощи, ухаживающая за пожилыми людьми
lawaide non remboursableбезвозмездная помощь (vleonilh)
med.aide obstétricaleродовспоможение
journ.aide opportuneсвоевременная помощь
avia.aide optique à l'atterrissageоптическая система посадки
gen.aide-ouvrierподсобный рабочий
gen.aide-ouïeслуховой аппарат
comp.aide par cléпомощь по ключу
med.aide par le travailпомощь в трудоустройстве
law, ADRaide personnalisée au logementадресные жилищные субсидии (vleonilh)
lawaide personnelle au logementжилищная субсидия (vleonilh)
mil.aide-piloteпомощник механика-водителя
mil.aide-piloteпомощник механика водителя (vleonilh)
tech.aide-piloteвторой пилот
avia.aide-piloteвторой лётчик
mil.aide-pointeurвторой наводчик
comp.aide pour la désignation de touchesконсультативная информация о назначении клавиш
mil.aide-pourvoyeurпомощник подносчика (боеприпасов)
journ.aide pratiqueпрактическая помощь
lawaide privéeчастная помощь (vleonilh)
lawaide privéeпомощь из частных источников (vleonilh)
med.aide psychiatriqueпсихиатрическая помощь
lawaide publiqueгосударственные дотации (напр. безработным vleonilh)
gen.aide publiqueгосударственная материальная помощь (ROGER YOUNG)
lawaide publique au développementОфициальная помощь развитию
journ.aide pécuniaireденежное пособие
comp.aide relevanteвсплывающая помощная информация
journ.aide réciproqueвзаимная поддержка
journ.aide réciproqueвзаимопомощь
med.aide-sanitaireпомощник санитарного врача
med.aide sanitaireсанитарная помощь
lawaide scientifique et techniqueнаучно-техническая помощь (vleonilh)
agric.aide semencièreпомощь в обеспечении семенами
law, ADRaide socialeгосударственное вспомоществование (vleonilh)
law, ADRaide socialeсоциальная защита населения (vleonilh)
gen.aide socialeпомощь нуждающимся, оказываемая государственными учреждениями (в рамках департамента)
lawaide socialeматериальная помощь нуждающимся, оказываемая государственными учреждениями
lawaide socialeсоциальная помощь (предоставляемая публичными учреждениями лицам с недостаточными средствами для существования, не имеющими права на выплаты по социальному страхованию vleonilh)
lawAide socialeДирекция государственных больничных учреждений в Париже и Марселе (vleonilh)
gen.aide socialeсоциальная помощь
lawaide sociale compensatriceкомпенсационная социальная помощь (достигшим установленного законом возраста владельцам торговых или ремесленных предприятий в случае обесценения этих предприятий vleonilh)
lawaide sociale facultativeфакультативная социальная помощь (vleonilh)
lawaide sociale obligatoireобязательная социальная помощь (vleonilh)
law, ADRaide sociale personnaliséeадресная социальная защита (vleonilh)
med.aide sociale à l'enfanceсоциальная помощь детям
med.aide sociale à l'enfanceсоциальная помощь детству
med.aide-soignantлицо, оказывающее помощь (I. Havkin)
gen.aide-soignantлицо, ухаживающее за больным (не имеющее диплома медсестры или санитарки)
gen.aide- soignantпроцедурная медицинская сестра
med.aide-soignantняня
med.aide-soignantнянечка (Morning93)
med.aide-soignantсанитарка
gen.aide-soignantпомощник
gen.aide-soignantсиделка при больном
gen.aide-soignanteпомощница медсестры
tech.aide-soudeurподручный сварщика
econ.aide sous forme de donбезвозмездная помощь (kee46)
lawaide sur fonds socialпомощь из социального фонда (владельцам торговых или ремесленных предприятий, достигшим установленного законом возраста vleonilh)
avia.aide tactiqueтактическая поддержка
lawaide techniqueтехническая помощь (vleonilh)
tech.aide-tireurвторой номер (ручного или станкового пулемёта)
mil.aide-tireurпомощник наводчика (пулемёта)
gen.Aide-toi, le Ciel t'aideraАминем квашни не замесишь (ROGER YOUNG)
mil.aide-topographeмладший топограф
mil.aide-topographe d'artillerieпомощник офицера топографической службы артиллерии
mil.aide-topographe du groupeпомощник офицера топографической службы дивизиона
med.aide traumatologiqueтравматологическая помощь
med.aide urologiqueурологическая помощь
mil.aide-vétérinaireветеринарный фельдшер
lawaide à association de malfaiteursсодействие преступному объединению (vleonilh)
lawaide à domicileсоциальная помощь, оказываемая по месту жительства получающего её лица (vleonilh)
gen.aide à domicileсоциальный работник (m, f sophistt)
econ.aide à fonds perduбезвозмездная субсидия
lawaide à fonds perduбезвозмездная помощь (vleonilh)
journ.aide à fonds perduбескорыстная помощь
journ.aide à fonds perdusбескорыстная помощь
law, ADRaide à la constructionподдержка застройщиков (vleonilh)
law, ADRaide à la décisionподготовка управленческих решений (vleonilh)
avia.aide à la navigationнавигационное оборудование (vleonilh)
avia.aide à la navigationнавигационные средства (vleonilh)
law, ADRaide à la pierreсубсидирование жильцов (vleonilh)
law, ADRaide à la pierreсубсидирование застройщиков (vleonilh)
law, ADRaide à la pierreсубсидирование жилищного строительства (vleonilh)
law, ADRaide à la pierreсубсидирование оплаты жилья (vleonilh)
gen.aide à la pierreсубсидия на строительство жилья (marimarina)
law, ADRaide à la pierre ou aide à la personneвыдача субсидий на строительство или частным лицам (vleonilh)
busin.aide à la pierre ou aide à la personneсубсидирование застройщиков или субсидирование жильцов
busin.aide à la pierre ou aide à la personneсубсидирование жилищного строительства или субсидирование оплаты жилья
mil.aide à la reconnaissanceсредства разведки (vleonilh)
med.aide à la vieжизненно необходимая помощь
lawaide à reboursОбратная помощь (Voledemar)
journ.aide économiqueэкономическая помощь
lawallocataire d'aide socialeлицо, получающее пособия в порядке социальной помощи (vleonilh)
gen.allocation d'aide au retour à l'emploiсубсидия службы занятости (ROGER YOUNG)
lawallocation d'aide publiqueгосударственное пособие по безработице (vleonilh)
gen.allocation d'aide publiqueпособие по безработице
nat.res.analyse spectrale à l'aide d'ordinateurспектральный анализ с помощью вычислительной машины
econ.annonce d'aide alimentaireобещание о предоставлении продовольственной помощи
journ.appeler à l'aideпризвать кого-л. на помощь
gen.appeler à l'aideзвать на помощь
mil.apporter l'aide de ses feuxподдерживать огнём
mil.apporter l'aide de ses feuxоказывать огневую поддержку
gen.apporter son aideоказать помощь (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпомочь (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпригодиться (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aideпринести пользу (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.apporter son aide à qnоказать поддержку (кому-л.)
gen.apporter son aide à qnоказать помощь
mil.apporter une aideоказывать поддержку
mil.apporter une aideподдерживать
journ.apporter une aideоказывать кому-л. помощь
gen.apporter une aide à qnоказать поддержку (кому-л.)
gen.apporter une aide à qnоказать помощь
busin.apports d'aideпотоки средств на цели помощи (ROGER YOUNG)
econ.assistance autre que l'aide financièreпомощь в неденежной форме
journ.attribuer l'aideпредоставить помощь
journ.attribuer l'aideпредоставлять помощь
journ.attribution d'une aideпредоставление помощи
gen.avec l'aide deс помощью (... vleonilh)
gen.avec l'aide duс помощью (Alex_Odeychuk)
med.avec l'aide financière dепри финансовой поддержке (ROGER YOUNG)
gen.Avec une aide, il est possible de faire mille choses.Артельный горшок гуще кипит (ROGER YOUNG)
med.besoin d'aide des personnes âgéesпотребность в оказании помощи лицам пожилого возраста
gen.besoin d'aide pour vérifier une info ?нужна помощь по проверке информации? (Le Monde, 2018)
econ.besoins minimaux d'aide alimentaireминимальные потребности в продовольственной помощи
avia.bombardement à l'aide du radarбомбометание с помощью РЛС
avia.bombardement à l'aide du radarбомбометание с помощью радиолокационного прицела
comp.bouton d'aideкнопка помощной информации
comp.bulle d'aideподсказка (в компьютерных интерфейсах Morning93)
work.fl.Bulletin sur l'aide alimentaireБюллетень по продовольственной помощи
gen.bureau d'aide juridictionnelleбюро правовой помощи (YuriTranslator)
mil.bureau d’aide militaireбюро военной помощи
mil.bureau d'aide militaireотдел военной помощи (армиям других государств)
gen.bureau d'aide socialeОСЗН (Анна Ф)
med.bureau d'aide socialeбюро социальной помощи
busin.bureau d'aide socialeотдел социальной защиты (местного органа власти)
law, ADRbureau d'aide socialeслужба социальной защиты (vleonilh)
law, ADRbureau d'aide socialeуправление социальной защиты (местного органа власти vleonilh)
law, ADRbureau d'aide socialeотдел социальной защиты (vleonilh)
gen.bureau d'aide socialeуправление социальной защиты населения (Анна Ф)
gen.bureau d'aide socialeотдел социальной защиты населения (Анна Ф)
med.bureau local d'aide socialeместное бюро социальной помощи
journ.bénéficier de l'aideполучать поддержку
journ.bénéficier de l'aideнаходить поддержку
gen.bénéficier de l'aide judiciaireпользоваться освобождением от оплаты судебных издержек (ROGER YOUNG)
comp.calcul à l’aide de calculateurрасчёт
comp.calcul à l’aide de calculateurсчёт
comp.calcul à l’aide de calculateurвычисление
mil.calculateur d'aide au tir d'artillerie de campagneвычислительное устройство для управления огнем полевой артиллерии (vleonilh)
construct.calculation du réseau-modèle à l'aide des tablesтабличный расчёт сетевой модели
gen.centre d'aide par le travail C.A.T.центр трудотерапии (для инвалидов)
med.centre public d'aide socialeобщественный центр социальной помощи
med.centre régional d'aide aux toxicomanesрегионарный центр по оказанию помощи наркоманам, токсикоманам
lawcode de la famille et de l'aide socialeкодекс законов о семье и социальной помощи
lawcode de la famille et de l'aide socialeкодекс о семье и социальной помощи (vleonilh)
lawComité d'aide au développement OCDEКомитет содействия развитию ОЭСР (Voledemar)
lawcomplice par aide et assistanceпособник (vleonilh)
gen.Conseil d'aide économique mutuelleСовет экономической взаимопомощи (Iricha)
med.Conseil supérieur de l'aide socialeВысший совет социальной помощи
lawconvention d'aide judiciaireконвенция о правовой помощи (vleonilh)
construct.coupe à l'aide d'abrasifабразивное резание
gen.crier à l'aideзвать на помощь
comp.demande d'aideзапрос консультативной информации
lawdemande d'aide socialeзаявление о предоставлении социальной помощи (vleonilh)
gen.demander de l'aideобратиться за помощью (ROGER YOUNG)
gen.demander l'aideвзывать о помощи (vleonilh)
comp.diagnostic à l’aide de firmwareреализованные микропрограммно диагностические процедуры
geol.diagraphie électrique obtenue à l'aide des sondes latérales de différents espacementsдиаграмма бокового каротажного зондирования градиент-зондами
geol.diagraphie électrique obtenue à l'aide des sondes latérales de différents espacementsбоковое каротажное зондирование градиент-зондами
gen.Dieu aide ceux qui s'aident eux-mêmes.Бережёного Бог бережёт (ROGER YOUNG)
gen.Dieu vous aideда поможет вам Бог
lawdroit à l'aide socialeправо на социальную помощь (Alex_Odeychuk)
med.dérivation urinaire continente à l'aide intestin grêleотведение мочи с удержанием мочи с использованием ткани тонкой кишки
journ.déroulement d'une aide financièreразвёртывание финансовой помощи
busin.efficacité de l'aideэффективность помощи (ROGER YOUNG)
mil.engin d'aide au franchissementинженерная машина сопровождения
mil.engin d'aide au franchissementпереправочная машина
mil.engin d'aide au franchissementпереправочное средство
mil.engin d'aide au franchissementвспомогательное переправочное оборудование (для выхода танков из воды на крутой берег)
mil.engins d’aide au franchissementпереправочные средства
mil.engins d’aide au franchissementпереправочные машины
mil.engins d’aide au franchissementинженерные машины сопровождения
mil., for.pol.enveloppe de d'aide militaireпакет военной помощи (pour ... — для ... кого именно: débattre d’une nouvelle enveloppe de 24 milliards de dollars d’aide militaire — обсуждать новый пакет военной помощи в размере 24 миллиардов долларов lemonde.fr Alex_Odeychuk)
nat.res.examen de l'œil à l'aide de radionuclidesрадионуклидное глазоизмерение
nat.res.examen de l'œil à l'aide de radionucléidesрадионуклидное глазоизмерение
comp.fenêtre d'aideокно справки
nat.res.fertilisation l'aide d'excrémentsвнесение фекального удобрения
comp.fichier d'aideпомощный файл
nat.res.fixation de soufre à l'aide de calcaireсвязывание серы с известняком
construct.fixation des fils à l'aide de la colleкрепление проводов приклеиванием
construct.fixation des fils à l'aide des goujonsкрепление проводов дюбелями
construct.fixation des fils à l'aide des spiralesкрепление проводов спиралями
busin.flux d'aideпотоки помощи (ROGER YOUNG)
mil.Fonds d'aideа la mobilité des jeunes défavorisés Специальный фонд путешествий (Фонд помощи молодым людям с ограниченными материальными возможностями путешествовать по Европе vleonilh)
commer.forme d'aide publique perturbatriceдеформирующая мера государственной поддержки
busin.fragmentation de l'aideраздробленность помощи (ROGER YOUNG)
avia.fusée d'aide au décollageракетный ускоритель взлёта
tech.fusée d'aide au décollageстартовый двигатель
tech.fusée d'aide au décollageракетный ускоритель
mil.fusée d'aide au décollageускоритель взлёта
avia.fusée d'aide au décollageстартовый ракетный двигатель
weld.guidage à l'aide de fils en croixнаправление с помощью нитяного креста
tech.identification à l'aide d'un filtre adaptéидентификация с помощью согласованного фильтра
gen.il était venu à mon aideон пришёл ко мне на помощь
comp.information d'aideуказание
comp.information d'aideвспомогательная информация
comp.information d'aideконсультативная информация
comp.information d'aideподсказка
avia.instruments d'aide à la navigationнавигационные приборы
gen.j'ai besoin d'aideя нуждаюсь в помощи (Alex_Odeychuk)
gen.j'ai besoin d'aideмне нужна помощь (Alex_Odeychuk)
journ.jouir de l'aideпользоваться чьей-л. помощью (de qn)
work.fl.L'aide alimentaire en ciffresПродовольственная помощь в цифрах
gen.la nuit m'aide à méditerночь помогает мне поразмыслить (Alex_Odeychuk)
sport.masseur d'aideпомощник массажиста
comp.menu d'aideменю подсказки
comp.menu d'aideвспомогательное меню
lawMinistre ayant l'aide sociale dans ses attributionsМинистр социального обеспечения (ROGER YOUNG)
lawMinistre ayant l'aide sociale dans ses attributionsглава министерства, отвечающего за вопросы социальной политики (ROGER YOUNG)
avia.mission d'aideзадача на поддержку
avia.mission d'aideвылет на поддержку
mil.mission d'aide au commandementзадача на поддержку соединения
mil.mission d'aide à l'artillerieзадача на поддержку артиллерии
construct.montage à l'aide de gruesкрановый монтаж
mil.moyens d'aide aux franchissementsпереправочно-десантные средства
mil.moyens d'aide de ravitaillement et d'entretienсредства снабжения и ремонта
journ.octroi d'une aideпредоставление помощи
gen.octroi d'une aide immédiateоказание непосредственной помощи
journ.offrir son aideпредлагать свою помощь (кому-л., à qn)
busin.outil d'aide à la décisionсредство подготовки управленческих решений (vleonilh)
mil.peloton de plongeurs d'aide aux franchissementsвзвод обеспечения переправы танков под водой (vleonilh)
construct.percement à l'aide de congélationпроходка замораживанием
gen.plan d'aide en cas d'urgenceплан ликвидации аварийных ситуаций (Sherlocat)
mil.plongeur d'aide au franchissementводолаз обеспечения переправы танков под водой
mil.plongeur d’aide au franchissementводолаз обеспечения переправы танков под водой
med.poste d'aide-médecins et de sages-femmesфельдшерско-акушерский пункт (Olzy)
construct.poste de l'aide-médecinфельдшерский пункт
construct.procédé de montage à l'aide de gabaritsтрафаретный монтаж
mil.programme d’aide militaireпрограмма военной помощи
gen.prêter aideоказать помощь
gen.prêter aideпомочь
journ.prêter une aideоказывать кому-л. помощь
journ.prêter une aideоказать помощь
journ.prêter une aideоказывать помощь
радиогр.radiothérapie à l'aide de photonsфотонная терапия
tech.raffinage à l'aide des solvantsочистка растворителями
tech.raffinage à l'aide du furfurolфурфуроловая очистка
tech.rainage à l'aide d'une pointe de diamantалмазное скрайбирование
Игорь Миг, ecol.recherche sur la calotte glaciaire à l'aide d'ERS-1исследование ледового покрова с помощью спутника ЕRS-1
tech.reconstitution à l'aide d'un écran diffusantреконструкция с рассеивающим экраном
journ.recourir à l'aideприбегнуть к чьей-л. помощи (de qn)
journ.refuser son aideотказать кому-л. в помощи (à qn)
gen.refuser l'aide à qnлишить кого-л помощи (ROGER YOUNG)
construct.remblayage hydraulique à l'aide des estacadesэстакадный намыв
journ.renoncer à l'aideотказаться от чьей-л. помощи (de qn)
gen.sans aide d'aucune sorteбез какой-Либо помощи (BoikoN)
gen.sans aide d'aucune sorteбез какой-л. помощи (BoikoN)
gen.sans avoir besoin d'aideбез посторонней помощи (developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.sans l'aide de personneбез посторонней помощи
gen.sans être aidéбеспомощный (vleonilh)
avia.satellite d'aide à la navigationнавигационный спутник
gen.se devoir aide et assistanceбыть обязанными оказывать друг другу помощь и поддержку
journ.se passer de l'aideобходиться без чьей-л. помощи (de qn)
gen.se porter à l'aide de qnотправиться на помощь (кому-л.)
gen.se voir refuser l'aide de qnлишиться чьей-л. помощи (ROGER YOUNG)
mil.section d'aide à la préparation du tirвзвод управления
mil.service d’aide médicale d’urgenceслужба срочной медицинской помощи
med.service d'aide médicale urgenteслужба скорой медицинской помощи (SAMU vleonilh)
med.service d'aide médico-sociale à domicileслужба медико-социальной помощи на дому
med.service d'aide ménagère à domicile pour personnes âgéesслужба бытовых услуг на дому для лиц пожилого возраста
med.service d'aide socialeслужба социальной помощи
mil.service de l'aide techniqueслужба по оказанию технической помощи (заморским департаментам и территориям)
gen.service de l'aide techniqueслужба технической помощи (форма всеобщей воинской повинности, заключающаяся в оказании технической помощи по развитию заморских территорий и департаментов vleonilh)
law, ADRservices d'aide ménagèreуслуги по ведению домашнего хозяйства (lessive, nettoyage et aide à la préparation des repas Olzy)
mil.session d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aideсборы по обмену опытом, организуемые начальником штаба сухопутных войск
mil.session d’accueil, de réflexion, d’incitation et d’aideсеминар по обмену опытом, организуемый начальником штаба сухопутных войск
journ.solliciter l'aideобратиться за помощью (к кому-л., de qn)
journ.solliciter l'aideобращаться к кому-л. за помощью (de qn)
journ.solliciter l'aideпросить кого-л. о помощи (de qn)
journ.solliciter l'aideобращаться за помощью (к кому-л., de qn)
gen.solliciter l'aide de qnобратиться за помощью (Morning93)
uncom.sous-aideмладший помощник
mil.sous-aide-majorофицер морской жандармерии при помощнике начальника военного порта
mil.sous-aide-majorофицер морской жандармерии при помощнике начальника военно-морской базы
mil.sous couvert d'aideпод видом помощи (I. Havkin)
mil.spécialiste d’aide au franchissementспециалисты-водолазы, обеспечивающие переправу танков
mil.spécialiste d’aide au franchissementспециалист-водолаз, обеспечивающий переправу танков
mil.spécialistes d’aide au franchissementспециалисты-водолазы, обеспечивающие переправу танков
mil.spécialistes d’aide au franchissementспециалист-водолаз, обеспечивающий переправу танков
mil.station d'aide à la navigationрадиостанция обеспечения полётов
tech.station d'aide à la navigationнавигационная радиостанция
mil.station d’aide à la navigationрадиостанция обеспечения полётов
mil.station radio d'aide à la navigationрадионавигационная станция
busin.syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aideсиндром зависимости от помощи (ROGER YOUNG)
avia.système d'aide à la navigationсистема обеспечения самолётовождения
avia.système d'aide à la navigationсистема обеспечения навигации
mil.système électronique d’information et d’aide au commandementэлектронная система обработки информации и управления «Сейдак»
comp.technique de programmation à l'aide d'ordinateurавтоматизированное программирование
comp.test à l’aide de redondance de matérielметод контроля с помощью введённой аппаратурной избыточности
comp.texte d'aideвспомогательный текст
comp.traitement de données à l’aide de calculateurсчёт
comp.traitement de données à l’aide de calculateurрасчёт
comp.traitement de données à l’aide de calculateurвычисление
gen.venir en aideоказать помощь (à ... - кому именно Alex_Odeychuk)
gen.venir en aideприходить на помощь (Alex_Odeychuk)
journ.venir en aideприходить кому-л. на помощь (à qn)
gen.venir en aide à qnприйти на помощь (Iricha)
journ.venir en aide àоказывать кому-л. помощь
gen.venir en aide à qn avec qchоказать помощь (кому-л., чём-л.)
gen.venir en aide à qn avec qchпомочь
journ.venir en aide à la rescousseприходить кому-л. на помощь (de qn)
gen.venir en aide à qu'unприйти на помощь к-л (Silina)
construct.vitrage à l'aide des agrafes métalliquesостекление на кляммерах
gen.voici la femme à qui on a promis votre aideвот женщина, которой обещали вашу помощь
gen.volontaire d'aide techniqueдоброволец службы технической помощи (вид военной службы, VAT vleonilh)
gen.à l'aide !помогите!
gen.à l'aideна помощь (ROGER YOUNG)
gen.à l'aide !караул!
math.à l'aide de...с помощью...
math.à l'aide de...при помощи...
gen.à l'aide de ...с помощью (чего-л. vleonilh)
gen.à l'aide de...при помощи
comp.écran d'aideвспомогательный экран
construct.élaboration des projets à l'aide des cataloguesпроектирование по каталогам
patents.éléments intellectuels de l'aide scientifique et techniqueноу-хау как элемент научно-технической помощи
patents.éléments intellectuels de l'aide scientifique et techniqueинтеллектуальные элементы научно-технической помощи
mil.équipe des nageurs d'aide au franchissementгруппа подводных пловцов обеспечения переправы
mil.équipement d'aide au franchissementпереправочное имущество
lawétendue de l'aide judiciaireобъём правовой помощи (ROGER YOUNG)
lawétendue de l'aide juridictionnelleобъём правовой помощи (ROGER YOUNG)
lawétendue de l'aide juridiqueобъём правовой помощи (ROGER YOUNG)
construct.étude de projet à l'aide de maquettes planesплоскостное макетирование
gen.être d'une grande aideстать большим подспорьем (être d'une grande aide à cet égard — стать большим подспорьем в этом деле developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.être d'une grande aideстать отличным подспорьем (être d'une grande aide à cet égard — стать отличным подспорьем в этом отношении developpez.com Alex_Odeychuk)
gen.être enlevé à l'aide d'un marteauбыть удалённым при помощи молотка (Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases