Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Figurative
containing
ça
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
prenez
ça
au douzième degré
не принимайте близко к сердцу
(
marimarina
)
prenez
ça
au douzième degré
не воспринимайте серьезно
(
marimarina
)
ça
attire l'oeil
броско
(
marimarina
)
ça
commence à être grillé
становится жарко
ça
nous
coûte les yeux de la tête
Это очень дорого
(
z484z
)
ça
doit être dans mes cordes
это, похоже, мне по плечу
(
Yanick
)
ça
fait des lustres
давным-давно
(
marimarina
)
ça
fait du bien au slip
возбуждаться
(Marielle et Lanoux dans un meme film, ça fait du bien au slip. Merci!!!
z484z
)
ça
lui a cloué le bec
он лишился дара речи
(
Helene2008
)
Ça
me coupait les jambes
Я не держалась на ногах
(
z484z
)
Ça
me coupait les jambes
Ноги подкашивались
(
z484z
)
Ça
me coupait les jambes
Это валило меня с ног
("Здравствуй, грусть", пер. Ю.Яхниной
z484z
)
ça
me gave
достало
(через край
marimarina
)
ça
ne casse pas trois pattes à un canard
не из ряда вон выходящий
(
marimarina
)
ça
ne casse rien
не из ряда вон выходящий
(
marimarina
)
ça
sent le coup fourré
что-то здесь не то
(
z484z
)
ça
va fumer
будет жарко
(
z484z
)
Get short URL