Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
Japanese
Russian
Terms
for subject
Law
containing
à peine
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
French
Russian
A titre de peine principale
В качестве основного наказания
(
Voledemar
)
aménagement à l'exécution des peines
меры по гуманизации пенитенциарного режима
(
vleonilh
)
condamner à une longue peine
приговорить к длительному сроку тюремного заключения
(
Lucile
)
Deuxième protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, visant à abolir la peine de mort
Второй факультативный протокол к Международному пакту о гражданских и политических правах, направленный на отмену смертной казни
infliger une peine à
наложить взыскание
(
ROGER YOUNG
)
Plan d'action à renforcer l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, de la Convention sur l'elimination de la discrimination raciale et de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
План действий по активизации осуществления Международного пакта и гражданских и политических правах, Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих человеческое достоинство видов обращения и наказания
(ООН)
retrancher un an à la peine
сократить срок заключения на один год
(
Lucile
)
à peine
de
под страхом
(чего-л.
vleonilh
)
à peine
de déchéance
под страхом утраты права
(
vleonilh
)
à peine
de forclusion
под страхом потери права на обращение в суд в связи с истечением установленного срока
(
vleonilh
)
à peine
de nullité
под угрозой признания недействительности
(
vleonilh
)
à peine
d'irrecevabilité
под страхом неприемлемости
(
vleonilh
)
Get short URL