French | Russian |
abus de l'état de faiblesse ou de vulnérabilité | злоупотребление уязвимостью положения (Morning93) |
abusé de l'état de faiblesse ou de vulnérabilité | злоупотребление уязвимостью положения (Morning93) |
académie d'état de génie civil et d'architecture de Prydnieprovya | Приднепровская государственная академия строительства и архитектуры (ROGER YOUNG) |
Académie d'État de Génie Civil et d'Architecture de Prydniprovska | Приднепровская государственная академия строительства и архитектуры (ROGER YOUNG) |
accord de coopération entre deux Etats | соглашение о сотрудничестве между двумя государствами |
accréditation d'Etat de l'institution d'enseignement | государственная аккредитация образовательного учреждения (vleonilh) |
actes d'état civil | акты гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
adjoint au secrétaire d'Etat | помощник государственного секретаря |
administration de l'état | государственная власть (ROGER YOUNG) |
affaire d'Etat | дело государственной важности |
Agence des Participations de l'Etat | Агентство акционерного участия французского правительства (gennier) |
agence fédérale pour la gestion des biens d'État | федеральное агентство по управлению государственным имуществом (ROGER YOUNG) |
aide d'Etat | государственная дотация |
anciens états de l'Ex-URSS | бывшие республики СССР (inplus) |
appareil de l'Etat | государственный аппарат |
Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. | Я, служащий, ведающий актами гражданского состояния, зачитал настоящий документ заявителю, дал ему ознакомиться с документом лично, после чего я и заявитель его подписали. (ROGER YOUNG) |
Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. | Я, ..., в замужестве в браке /фамилия/, исполняющийая обязанности заведующегоей актами гражданского состояния, подписалла вместе с заявителем настоящий документ, который был ему зачитан вслух и предоставлен для личного ознакомления. (ROGER YOUNG) |
armoiries d'Etat | государственный герб (Wif) |
Armoiries d'État | государственный герб (ROGER YOUNG) |
atteinte à la sûreté de l'Etat | посягательство на государственную безопасность |
au sein de l'Etat | в системе государства |
autorité de l'état civil | орган регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
autorité étatique de l'enregistrement des actes d'état civil | орган государственной регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
aux frais de l'Etat | на казённый счёт (robinfredericf) |
aux frais de l'Etat | на казённое содержание (robinfredericf) |
aux frais de l'Etat | за казённый счёт |
banque d'Etat | государственный банк |
budget de l'Etat | государственный бюджет |
bulletin d'état civil | книга записей актов гражданского состояния (в мэрии) |
Bulletin de l'État | Государственный бюллетень (ROGER YOUNG) |
Bureau Central de l'Etat Civil | Центральный отдел государственной регистрации браков (ROGER YOUNG) |
bureau central de l'enregistrement d'Etat des mariages | Центральный отдел государственной регистрации браков (ROGER YOUNG) |
bureau d'etat civil | отдел записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
bureau d'état civil | орган регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
bureau d'état civil | бюро записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Bureau d'état civil de Koutouzov | Кутузовский отдел ЗАГС (ROGER YOUNG) |
Bureau d'état civil de Perovski | Перовский отдел ЗАГС (ROGER YOUNG) |
Bureau d'état civil de Zelenogradsky | Зеленоградский отдел ЗАГС (http://roolawyer.ru/fr/birth-certificate/registration-by-the-registry-northeastern-administrative-district.html ROGER YOUNG) |
Bureau de l'état civil | Бюро регистрации актов гражданского состояния (Булавина) |
bureau de l'état civil | отдел ЗАГС (Анна Ф) |
Bureau de l'état civil | ЗАГС (в России Булавина) |
bureau de l'état civil | отдел регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
bureau de l'état civil de Vernadski | Вернадский отдел ЗАГС (ROGER YOUNG) |
bureau d'enregistrement des actes d'état civil | Отдел записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
bureau d'enregistrement des actes d'état civil | Отдел государственной регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
bureau des actes de l'état civil | Отдел записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
capitalisme d'Etat | государственный капитализм |
Certificat de l'enregistrement d'Etat du droit | свидетельство о государственной регистрации права (ROGER YOUNG) |
Certificat de réenregistrement d'État d'une personne morale | Свидетельство о государственной перерегистрации юридического лица (ROGER YOUNG) |
certificat d'enregistrement d'État | Свидетельство о государственной регистрации (ROGER YOUNG) |
Chancelier d'État | Государственный Канцлер (ROGER YOUNG) |
Chancellerie d'État | министерская канцелярия (ROGER YOUNG) |
Chancellerie d'État | Государственная канцелярия (ROGER YOUNG) |
Chancellerie du conseil d'État | канцелярия Государственного совета (ROGER YOUNG) |
chef de l'Etat | глава государства |
Classificateur d'État des professions de l'Ukraine | Государственный классификатор профессий (ROGER YOUNG) |
Classification d'État des produits et services | ГКПУ (ROGER YOUNG) |
Classification d'État des produits et services | Государственный классификатор продукции и услуг (ROGER YOUNG) |
classification russe des organes du pouvoir d'État et de l'administration | общероссийский классификатор органов государственной власти и управления (ROGER YOUNG) |
Code dans le Registre d'État unifié des entreprises et des organisations de l'Ukraine | код ЕГРПОУ (ROGER YOUNG) |
code dans le Registre d'État unifié des entreprises et des organisations de l'Ukraine | код ЕДРПОУ (ROGER YOUNG) |
Code dans le registre unifié d'Etat des personnes morales, des entrepreneurs individuels et des groupements publics: | код по ЕГРПОУ (ROGER YOUNG) |
Code de l'Etat émetteur | код государства выдачи (gache) |
comité agro-industriel d'État | Государственный агропромышленный комитет (ROGER YOUNG) |
Comité d'Etat de la. Fédération de Russie de construction | Госстроя (ROGER YOUNG) |
Comité d'Etat de la médecine vétérinaire de l'Ukraine | Государственный комитет ветеринарной медицины Украины (ROGER YOUNG) |
Comité d'Etat pour la Médecine Vétérinaire de l'Ukraine | Государственный комитет ветеринарной медицины Украины (ROGER YOUNG) |
Comité d'État à l'agro-industrie | Государственный агропромышленный комитет (ROGER YOUNG) |
commerce de l'Etat | государственная торговля |
Commissariat général à la modernisation de l'Etat | Генеральный комиссариат по модернизации государственного управления (Фр. vleonilh) |
commission d'attestation d'État | государственная аттестационная комиссия |
Commission de qualification d'Etat | государственная аттестационная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission d'examen d'Etat | государственная экзаменационная комиссия |
commission d'examen d'état | государственая экзаменационная комиссия (ROGER YOUNG) |
Commission Internationale de l'Etat Civil | Международная комиссия по гражданскому состоянию (Lesnykh) |
Communauté des Etats indépendants | Содружество независимых государств (Зубцов) |
Communauté des Etats Indépendants | СНГ (Зубцов) |
Communauté des États indépendants | СНГ (ROGER YOUNG) |
Communauté des États indépendants | Содружество Независимых Государств (ROGER YOUNG) |
Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest | Экономическое сообщество стран Западной Африки (ROGER YOUNG) |
Conclusion d'expertise sanitaire et épidémiologique d'Etat | вывод государственной санитарно-эпидемиологической экспертизы (ROGER YOUNG) |
conduite de l'Etat | управление государством |
Conseil d'Etat | государственный совет |
Conseil d'Etat | кантональный совет (правительство кантона) |
conseiller d'Etat | государственный советник (член государственного совета) |
conseiller d'état en service ordinaire | штатный государственный советник (Alex_Odeychuk) |
conserver l'unité de l'Etat historiquement constituée | сохранять исторически сложившееся государственное единство (Alex_Odeychuk) |
corporation d'Etat Ukroboronprom | концерн (ROGER YOUNG) |
corporation d'État | госкорпорация (ROGER YOUNG) |
coup d'Etat | государственный переворот |
coup d'état | переворот (Dehon Hélène) |
court-circuiter les États | обойтись без участия государств (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
crime d'Etat | государственное преступление |
d'Etat | государственный |
d'État | казённый (kee46) |
d'État | государственный |
dans l'état actuel des choses | при настоящем положении вещей (ad_notam) |
dans l'État de Hawaii | штат (в штате Гавайи Lutetia) |
de l'Etat | государственный (Vlastimir) |
demande d'enregistrement d'état | заявление о государственной регистрации (ROGER YOUNG) |
dette de l'Etat | государственный долг (vleonilh) |
diplome d'etat | государственный диплом (ROGER YOUNG) |
Diplôme d'Etat de professeur de musique | Свидетельство справка о пригодности к исполнению обязанностей преподавателя музыки |
directeur général de la modernisation de l'Etat | генеральный директор по вопросам модернизации государства (ROGER YOUNG) |
Direction de l'état civil | управление ЗАГС (ROGER YOUNG) |
Direction de l'enregistrement des actes d'état civil | управление записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Direction de l'enregistrement public des actes d'état civil | управление государственной регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Direction générale de l'état civil | главное управление загс (Translation_Corporation) |
Direction générale de l'enregistrement des actes d'état civil | Главное управление записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Direction générale du service fiscal d'Etat dans la ville de Kiev | Главное управление Государственной фискальной службы в г. Киеве (ROGER YOUNG) |
Direction générale du service fiscal d'Etat dans la ville de Kiev | Главного управления ГФС в городе Киеве (ROGER YOUNG) |
division chargée du barreau, du notariat, d'enregistrement public des actes d'état civil et d'apposition de l'apostille | отдел по вопросам адвокатуры, нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния и проставления апостиля (ROGER YOUNG) |
Division inter-district de linspection d'État de la sécurité de la circulation routière еt du contrôle technique des transports, de la registration des documents et d'examens | Межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работ (ROGER YOUNG) |
doctorat d'Etat | степень доктора наук (дающая право на должность профессора) |
documents d'état civil | акты гражданского состояния (Asha) |
dollar des États-Unis | доллар США (ROGER YOUNG) |
dossier d'un certificat d'état civil | актовая запись (ulaval.ca ROGER YOUNG) |
dossier d'un certificat d'état civil | запись акта гражданского состояния (ulaval.ca ROGER YOUNG) |
douma d'Etat | государственная дума |
droit d'enregistrement payés sur état | регистрационный сбор за оформление документа (ROGER YOUNG) |
droit d'enregistrement sur état | регистрационный сбор за оформление документа (registration duty payable on the original document ROGER YOUNG) |
décerner les décorations d'Etat | награждать государственными наградами (vleonilh) |
Déclaration relative aux principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les États conformément à la Charte des Nations Unies | Декларация о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединённых Наций |
Département d'Etat | Государственный департамент (в США) |
Département d'État des États-Unis | Департамент США (ROGER YOUNG) |
dépenses de l'Etat | государственные расходы (часть государственного бюджета vleonilh) |
détérioration de l'état de santé | ухудшение состояния здоровья (ROGER YOUNG) |
emblème de l'État | государственный герб (ROGER YOUNG) |
employé de l'État | бюджетник (sophistt) |
employé de l'État | госслужащий (sophistt) |
emprunt d'Etat | государственный заём |
en bon état de fonctionnement | в хорошем рабочем состоянии (ulkomaalainen) |
en l'état | в прежнем состоянии (Словарь В. Гака I. Havkin) |
en l'état | в таком виде (I. Havkin) |
en l'état | в таком виде (Ce script est une merveille, seulement il ne convient pas en l'état pour les francophones et le paiement en euros. I. Havkin) |
en l'état | неизменный (Словарь В. Гака I. Havkin) |
en état de marche | в рабочем состоянии (z484z) |
en état d'ébriété | в нетрезвом виде (un individu en état d'ébriété Iricha) |
en état satisfaisante | в удовлетворительном состоянии (Louis Cyphre) |
enregistrement des faits d'état civil | запись акта гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
enregistrement d'un acte d'état civil | актовая запись (ROGER YOUNG) |
enregistrement public des actes d'état civil | государственная регистрация актов гражданского состояния и проставления апостиля (ROGER YOUNG) |
entreprise commerciale d'état | государственное коммерческое предприятие (ROGER YOUNG) |
entreprise d'Etat "Ukroboronprom" | концерн (ROGER YOUNG) |
entreprise d'État de service public sur le droit de la gestion économique | ГКП на ПХВ (ROGER YOUNG) |
entreprise d'État de service public sur le droit de la gestion économique | Государственное коммунальное предприятие на праве хозяйственного ведения (ROGER YOUNG) |
entreprise gérée par l'État | казенное предприятие (Olzy) |
et les autres États | и другие государства (Alex_Odeychuk) |
Etablissement Budgetaire d'Etat d'Enseignement Supérieur Professionnel | государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования (ROGER YOUNG) |
Etablissement Fédéral Budgetaire d'Etat d'Enseignement Supérieur et Professionnel | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования (ROGER YOUNG) |
Etablissement Fédéral Budgétaire d'Etat d'Enseignement Supérieur Professionnel | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования (ROGER YOUNG) |
Etat de droit | правовое государство |
Etat et territoire non coopératifs | страны и территории, не сотрудничающие в области обмена налоговой информацией (ETNC France+) |
Etat exigu | мелкое государство (vleonilh) |
Etat fantoche | марионеточное государство |
Etat frontière | пограничное государство |
Etat membre | государство-член (какой-л. организации) |
Etat multinational | многонациональное государство |
Etat-Nation | Этническое государство (Garmash) |
Etat-patron | "государство-хозяин" (государство как работодатель) |
Etat-providence | "государство-провидение" |
Etat signalétique et des services | учётная карточка с анкетными данными (заводится на резервистов в бюро воинской повинности vleonilh) |
Etats associés | присоединившиеся государства |
Etats de l'Eglise | Папская область (тж. Etats ponificaux ogogo2001) |
Etats et territoires non-coopératifs | страны и территории, не сотрудничающие в области обмена налоговой информацией (France+) |
Etats et territoires à fiscalité privilégiée | страны и территории с низкими налогами (ETFP France+) |
etats financiers | финансовые ведомости (ROGER YOUNG) |
Etats généraux | Генеральные штаты (высший орган сословного представительства во Франции в 14 в. vleonilh) |
Etats les plus riches par habitant | Страны с самым высоким ВВП на душу населения (gulbakhor) |
Etats limitrophes | лимитрофы |
Etats limitrophes | лимитрофные государства |
Etats pontificaux | Папская область (ogogo2001) |
Etats-Unis | Соединённые Штаты (Америки I. Havkin) |
Etats-Unis d'Amérique | Соединённые Штаты Америки (США) |
Examen d'Etat | государственный экзамен |
examen d'État final | итоговый государственный экзамен (ROGER YOUNG) |
examens finals d'Etat | Итоговые государственные экзамены (ROGER YOUNG) |
excès de pouvoir de l'État | превышение власти (ROGER YOUNG) |
Exigences générales des états financiers | Общие требования к финансовой отчетности (ROGER YOUNG) |
fonds d'Etat | государственные средства |
Fonds des biens d'État | Фонд государственного имущества (de l'Ukraine ROGER YOUNG) |
forme de l'Etat | форма государственного правления (ssn) |
frontière d'État | государственная граница (ROGER YOUNG) |
grand commis de l'Etat | высокопоставленный чиновник |
grâce d'état | привилегия (Lucile) |
grâce d'état | преимущество положения кого-л. (Lucile) |
grâce d'état | благодать (Lucile) |
histoire générale d'un Etat | общая история какого-л. государства |
histoire universelle d'un Etat | общая история какого-л. государства |
homme d'Etat | государственный деятель |
homme d'État | государственный деятель (kee46) |
hors de l'état de grossesse | вне состояния беременности (ROGER YOUNG) |
il a fait cela avec une agilité commune vu son état de faiblesse | он сделал это необычайно ловко для своей слабости (Helene2008) |
il n'est pas dans son état normal | ему не по себе |
Imprimerie d'Etat russe Gosznak Moscou | Московская типография Гознака (ROGER YOUNG) |
ingénieur de l'Etat | инженер, работающий в государственном секторе |
inscription au registre de l'état civil | актовая запись (ROGER YOUNG) |
inscription des actes de l'état civil | актовая запись (ROGER YOUNG) |
Inspection d'État de l'architecture et de la construction de l'Ukraine | Государственная архитектурно-строительная инспекция Украины (ROGER YOUNG) |
inspection fiscale d'État | Государственная налоговая инспекция (ROGER YOUNG) |
instances de l'État | государственные структуры (ROGER YOUNG) |
Institition Federale d'Etat | ФГУ (annabella474) |
Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | МГИМО |
Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | Московский государственный институт международных отношений |
Institut de prospection géologique de Moscou de luniversité russe d'État de prospection géologique | Московский геолого-разведывательный институт Российского Государственного Геолого-разведывательного университета (ROGER YOUNG) |
Institut de prospection géologique de Moscou de luniversité russe d'État de prospection géologique | МГРИ-РГГРУ (ROGER YOUNG) |
Institut Herzen pédagogique d'État de Léningrad | Ленинградский государственный педагогический институт им. Герцена (ROGER YOUNG) |
Institut Herzen pédagogique d'État de Léningrad | ЛГПИ им. А. И. Герцена (ROGER YOUNG) |
institution budgétaire Federale d'Etat | ФГБУ (ich_bin) |
institution budgétaire federale d'état d'enseignement supérieur professionnel | ФГБОУ ВПО (ich_bin) |
Institution d'État de l'enseignement professionnel supérieur | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования (ROGER YOUNG) |
institutions de l'État | государственные учреждения (ROGER YOUNG) |
juge de la mise en état | судья, наблюдающий за ходом процедуры (предшествующей слушаниям vleonilh) |
l'Etat français | Правительство Франции (gulbakhor) |
l'Etat patron | государство-покровитель |
l'état d'avancement de l'enquête | ход расследования (ROGER YOUNG) |
l'État Zunien | Пиндосия |
la Commission d'État sur les ressources minérales de la Fédération de Russie GKZ | Государственная комиссия по запасам полезных ископаемых Российской Федерации |
la Communauté économique des Etats d'Afrique de l'Ouest | Экономическое сообщество западноафриканских государств (nerzig) |
la Communauté économique des Etats d'Afrique de l'Ouest | Экономическое сообщество стран Западной Африки (nerzig) |
l'administration d'État de l'arrondissement de Solomianskyi | районная государственная администрация (ROGER YOUNG) |
l'administration d'État du district de | районная государственная администрация (ROGER YOUNG) |
l'administration d'État régionale de | областная государственная администрация (ROGER YOUNG) |
le bilan fait état de | итог составляет (le bilan officiel du drame fait état de) |
le chef de l'Etat décide de la paix ou de la guerre | глава государства решает вопрос о мире и войне |
le sceau de l'Etat | государственная печать |
le voici bombardé secrétaire d'Etat | вот он и произведён в статс-секретари |
les charges de l'Etat | государственные долги и расходы |
les coffres de l'Etat | государственная казна |
les Etats de l'Eglise | Папское государство |
les Etats de l'Eglise | Церковное государство |
les grands corps de l'Etat | высшие органы государственного управления |
les rênes de l'Etat | бразды правления |
Ligue des États arabes | Лига арабских государств (ROGER YOUNG) |
loi sur l'enregistrement d'État des personne morales, des entrepreneurs individuels et des groupements publics | Закон о государственной регистрации юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований |
L'université linguistique d'Etat d'Irkoutsk | ИГЛУ (Janette92) |
L'université linguistique d'Etat d'Irkoutsk | Иркутский государственный лингвистический университет (Janette92) |
machine de l'Etat | государственный аппарат |
machine de l'Etat | государственный механизм |
maintenir en bon état | поддерживать в хорошем состоянии (ROGER YOUNG) |
maître des requêtes au Conseil d'Etat | руководитель отдела жалоб в Государственном Совете (vleonilh) |
ministre d'Etat | государственный министр (министр без портфеля) |
ministre d'État | министр без портфеля (Lucile) |
mise en œuvre à l'état humide / sec | переработка в мокром / сухом состоянии |
musée historique d'État | Государственный исторический музей (z484z) |
ne te mets pas dans des états pareils | не надо так (реплика на неправильное поведение)( fiuri2) |
nom d'autorité d'état civil | наименование органа записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
nom de l'autorité de l'état civil | наименование органа записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
nom de l'organe de l'état civil | наименование органа записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
nom du bureau de l'état civil | наименование органа записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Normes d'Etat de l'Ukraine DSTU | ГСТУ (ROGER YOUNG) |
numéro d'enregistrement d'Etat principal d'un entrepreneur individuel | основной государственный регистрационный номер индивидуального предпринимателя |
numéro d'enregistrement d'Etat principal d'un exploitant individuel | основной государственный регистрационный номер индивидуального предпринимателя |
numéro d'enregistrement d'État | государственный регистрационный номер (ROGER YOUNG) |
numéro d'enregistrement d'état | Г.Р. (номер государственной регистрации ROGER YOUNG) |
numéro principal d'enregistrement d'État | Основной государственный регистрационный номер (ROGER YOUNG) |
office de l'état civil | отдел регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
officier d'état civil | заведующий актами гражданского состояния (в мэриях maximik) |
officier de l'Etat civil | работник отдела регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
officier de l'état civil | служащий бюро записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
officier de l'état civil | сотрудник органа регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
officier de l'état civil | заведующий актами гражданского состояния (Sherlocat) |
officier de l'état civil | служащий, ведающий актами гражданского состояния (обычно - мэр коммуны) |
officier de l'état civil | сотрудник бюро записей гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
officier de l'état civil délégué | исполняющий обязанности регистратора актов гражданского состояния. (ROGER YOUNG) |
officier du bureau de l'état civil | регистратор отдела актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
organe central de l'administration de l'État | центральный орган государственного управления (ROGER YOUNG) |
organe de l'état civil | орган ЗАГС (ROGER YOUNG) |
organes du pouvoir d'État | органы государственной власти (ROGER YOUNG) |
organes du pouvoir de l'État | органы государственной власти (ROGER YOUNG) |
Organisation des Etats des Caraïbes Orientales | Организация Восточно-карибских государств (ROGER YOUNG) |
Organisation des États américains | ОАГ (ROGER YOUNG) |
Organisation des États américains | Организация американских государств (ROGER YOUNG) |
Organisation des États de la Caraïbe orientale | Организация Восточно-карибских государств (ROGER YOUNG) |
organisations financées par le budget de l'État | бюджетные организации (ROGER YOUNG) |
organisme d'état civil | орган ЗАГС (ROGER YOUNG) |
organismes d'État | государственные структуры (ROGER YOUNG) |
ouvrier d'etat | государственный служащий (ROGER YOUNG) |
pays d'Etat | государственная область (в феодальной Франции vleonilh) |
pays à commerce d'Etat | страна с государственной торговлей (ROGER YOUNG) |
Pintérêt supérieur de l'Etat | высшие интересы государства |
policer un Etat | дать законы государству |
pourvoi en Conseil d'Etat | обжалование в Государственном совете |
pouvoir d'État | Государственная власть (ROGER YOUNG) |
pouvoirs de l'État | властные полномочия (ROGER YOUNG) |
Première Université d'Etat de médecine de Moscou I. М. Setchenov | Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова (ROGER YOUNG) |
Première université d'état de médecine I.P.Pavlov de Saint Pétersbourg | Первый Санкт-Петербургский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова (ROGER YOUNG) |
Première Université d'État de médecine Ivan Setchenov de Moscou | Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова (ROGER YOUNG) |
prendre le timon des affaires de l'Etat | взять бразды правления |
President de Commission d'Attestation d'Etat | глава аттестационной комиссии (ROGER YOUNG) |
President de la Commission d'examen d'Etat | Председатель государственной экзаменационной комиссии (ROGER YOUNG) |
proclamer l'état de siège | объявлять осадное положение (ROGER YOUNG) |
propriété d'Etat | государственная собственность |
Prydniprovska Académie d'Etat de Genie Civil et d'Architecture | Приднепровская государственная академия строительства и архитектуры |
Prydniprovs'ka Académie d'État de génie civil et d'architecture | Приднепровская государственная академия строительства и архитектуры (ROGER YOUNG) |
prêt consenti par l'Etat | государственная субсидия |
pupille de l'Etat | воспитанник государства |
raison d'Etat | государственный интерес (политическая концепция обоснования абсолютизма в 16-18 вв. vleonilh) |
raison d'Etat | государственные интересы |
reculer les frontières de l'Etat | расширить границы государства |
Registre d'Etat des droits sur les biens immobiliers | Государственный реестр вещных прав на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
registre d'État | Государственный реестр (ROGER YOUNG) |
registre d'état civil | реестр актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Registre d'État des droits réels sur les biens immobiliers. | Государственный реестр вещных прав на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
Registre d'État des droits à des biens immobiliers | Государственный реестр вещных прав на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
registre d'État unifié des décisions de justice | единый государственный реестр судебных решений (ROGER YOUNG) |
registre d'État unifié des entreprises et des organisations de l'Ukraine | общеукраинский классификатор предприятий и организаций (ROGER YOUNG) |
Registre d'état unifié des entreprises et organisations d'Ukraine | Единый государственный реестр предприятий и организаций Украины (ROGER YOUNG) |
registre de l'etat civil | реестр актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Registre démographique unifié de l'État | единый государственный демографический реестр (ROGER YOUNG) |
registre national de l'état civil | Государственный реестр актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
registre unifié d'Etat des personnes morales, des entrepreneurs individuels et des groupements publics | ЕГРПОУ ЕДРПОУ-Украина (ROGER YOUNG) |
registre unifié d'Etat des personnes morales, des entrepreneurs individuels et des groupements publics | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований (ROGER YOUNG) |
Relevés de l'état civil | Копия актовой записи гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
remettre en état | чинить (z484z) |
remettre en état | ремонтировать (z484z) |
remettre en état | приводить в порядок |
remettre en état | приводить в исправность |
remise en état de sites d'excavations minières | Рекультивация природных структур (ROGER YOUNG) |
remise en état de sites miniers | Рекультивация природных структур (ROGER YOUNG) |
remise en état des terres endommagées par l'exploitation minière | Рекультивация природных структур (ROGER YOUNG) |
Renseignements sur l'état du compte individuel personnel de la personne assurée | сведения о состоянии индивидуального лицевого счета застрахованного лица (ROGER YOUNG) |
restauration de l'Etat | государственное строительство |
revenus de l'Etat | государственные доходы |
régie d'Etat communale | государственное коммунальное управление предприятием |
Régistre d'Etat des personnes physiques imposables | Государственный реестр физических лиц – налогоплательщиков ГРФЛН (ROGER YOUNG) |
réglementation de l' économie par l'état. | Государственное регулирование экономики (ROGER YOUNG) |
révolution d'Etat | государственный переворот |
sans états d'âme | без угрызений совести (elenajouja) |
sans états d'âme | равнодушно (elenajouja) |
sans états d'âme | без большого желания (Lucile) |
sans états d'âme | неохотно (Lucile) |
sceau de l'Etat | Гербовая печать (Mon_charme) |
se mettre dans tous ses états | вскипеть |
se mettre dans tous ses états | вспыхнуть |
se mettre dans tous ses états | кипятиться |
se mettre dans tous ses états | раскипятиться |
se mettre dans tous ses états | взбеситься (ttdejavu) |
se mettre dans tous ses états | распсиховаться |
se mettre dans tous ses états | озверевать |
se mettre dans tous ses états | быть вне себя |
se mettre dans tous ses états | выйти из равновесия |
se mettre dans tous ses états | озвереть |
se mettre dans tous ses états | психануть |
se mettre dans tous ses états | выйти из себя (ttdejavu) |
se mettre en état d'arrestation | отдаться в руки правосудия |
se mettre en état d'arrestation | сдаться |
secret d'Etat | государственная тайна |
secrétaire d'Etat | руководитель внешнеполитического ведомства (в США, в Ватикане) |
secrétaire d'Etat | государственный секретарь |
secrétaire d'Etat | статс-секретарь |
secrétaire d'Etat | заместитель министра (во Франции) |
secrétaire d'Etat | помощник |
secrétairerie d'Etat | папская канцелярия (в Ватикане) |
Service central d'état civil | Центральный отдел государственной регистрации браков (ROGER YOUNG) |
service central de l'enregistrement d'État des mariages | Центральный отдел государственной регистрации браков (ROGER YOUNG) |
service d'Etat | государственная организация (Lesnykh) |
service d'Etat | государственная служба |
Service d'Etat des migrations | Государственная миграционная служба Украины (ROGER YOUNG) |
Service d'État de l'impôt de l'Ukraine | Государственная налоговая служба Украины (ROGER YOUNG) |
Service d'État de l'impôt de l'Ukraine | Государственная фискальная служба Украины (ROGER YOUNG) |
Service d'État de statistique | Государственная служба статистики (ROGER YOUNG) |
Service de l'état civil | Служба регистрации актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
service de l'état civil | орган ЗАГС (ROGER YOUNG) |
Service de l'état civil | служба записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
Service de l'état civil | департамента гражданской регистрации (ROGER YOUNG) |
Service de l'état civil | ЗАГС (во Франции ulkomaalainen) |
Service de prévoyance et d'aides sociales de l'Etat | Государственная служба страхования и социальной помощи (ulkomaalainen) |
Service d'enregistrement d'Etat | государственная регистрационная служба (ROGER YOUNG) |
Service d'intervention d'urgence de l'État de | ГСЧС (ROGER YOUNG) |
Service fiscal d'Etat de l'Ukraine | Государственная налоговая служба Украины (ROGER YOUNG) |
Service fiscal d'Etat de l'Ukraine | Государственная фискальная служба Украины (ROGER YOUNG) |
Service Fiscal D'état De L'Ukraine | Государственная фискальная служба (ROGER YOUNG) |
Service fédéral d'enregistrement d'État, de cadastre et de cartographie | Федеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (Morning93) |
Service fédéral d'enregistrement de l'État, du Cadastre et de la Cartographie | Управление Федеральной службы государственной регистрации кадастра и картографии (ROGER YOUNG) |
Service Fédéral des Statistiques d'état | Федеральная служба государственной статистики (ROGER YOUNG) |
service vétérinaire d'État | Госветслужба (ROGER YOUNG) |
service vétérinaire d'État | Государственная ветеринарная служба (ROGER YOUNG) |
servir l'Etat | находиться на государственной или военной службе |
servir l'Etat | служить государству |
son état de fatigue actuel | его нынешняя усталость (Iricha) |
sous-secrétaire d'Etat | заместитель заместителя министра |
sous-secrétaire d'Etat | заместитель государственного секретаря |
sous-secrétaire d'Etat | заместитель министра |
standards d'État | Государственный стандарт (ROGER YOUNG) |
structure de l'Etat | государственное устройство |
structures de l'État | государственные структуры (ROGER YOUNG) |
suivre de près l'état de santé de quelqu'un | внимательно следить за здоровьем кого-л. (ROGER YOUNG) |
Sur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'Etat | Об утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государства (ROGER YOUNG) |
systèmes perfectionnés de sensibilisation à l'état de l'espace | усовершенствованные системы космической ситуационной осведомлённости (ROGER YOUNG) |
sécurité d'Etat | государственная безопасность |
séparation de l'Eglise et de l'Etat | отделение церкви от государства |
séparation des Eglises et de l'Etat | отделение церкви от государства (vleonilh) |
sûreté de l'Etat | государственная безопасность |
Sûreté de l'Etat | Управление государственной безопасности (Voledemar) |
taxe d'Etat | государственная пошлина |
Taxe d'État prélevée selon le tarif: | Взыскано государственной пошлины по тарифу (ROGER YOUNG) |
territoire maritime d'un Etat | внутреннее море |
territoire maritime d'un Etat | территориальные воды какого-л. государства |
thèse du doctorat d'Etat | докторская диссертация |
théorie de l'Etat et du droit | теория государства и права (ROGER YOUNG) |
tiers-état | третье сословие (NZ) |
transcription d'un jugement sur les registres d'état civil | запись суда в реестр актов гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
travaux de remise en état de | работы по восстановлению (ROGER YOUNG) |
très mauvais état | плачевное состояние (huurma) |
tutelle d'Etat | государственная опека (лиц, не имеющих семьи) |
un moment de vérité pour chacun de nos États | момент истины для каждого из наших государств (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
un état de l'art | текущий уровень развития (Описание состояния в котором находится предмет обсуждения, обычно чтобы ввести окружающих в курс дела moiddib) |
une perte majeure pour les Etats-Unis | большая потеря для США (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
union d'Etats | федерация |
union d'Etats | государственная уния |
Universite Linguistique d'Etat de Moscou | Московский государственный лингвистический университет (ROGER YOUNG) |
Université Abai d'Etat d'Almaty | Алматинский государственный университет им. Абая (ROGER YOUNG) |
Université d'Etat de Sotchi | Сочинский государственный университет (ROGER YOUNG) |
Université d'État de Kharkov | Харьковский государственный университет (ROGER YOUNG) |
université d'État de Moscou de la prospection géologique | Московский государственный геологоразведочный университет (ROGER YOUNG) |
Université de l'Etat russe de pétrole et de gaz | Российский государственный университет нефти и газа (ROGER YOUNG) |
Université géologique russe d'Etat Sergo Ordjonikidze | Российский государственный геологоразведочный университет имени Серго Орджоникидзе (ROGER YOUNG) |
Université pédagogique d'État de Moscou | Московский педагогический государственный университет (ROGER YOUNG) |
Université pédagogique d'État d'Oulianovsk du nom de I.N. Ulyanova | Ульяновский государственный педагогический университет имени И.Н. Ульянова (ROGER YOUNG) |
Université pédagogique d'État d'Oulianovsk I.N.Oulianov | УлГПУ (ROGER YOUNG) |
Université pédagogique d'État d'Oulianovsk I.N.Oulianov | Ульяновский государственный педагогический университет имени И.Н. Ульянова (ROGER YOUNG) |
Université pédagogique d'État d'Oulianovsk nommée d'après I.N. Ulyanov | Ульяновский государственный педагогический университет имени И.Н. Ульянова (sborkameb23.ru ROGER YOUNG) |
université russe d'etat de prospection géologique de sergo ordjonikidze | Российский государственный геологоразведочный университет имени Серго Орджоникидзе (ROGER YOUNG) |
Université technique Baltique d'Etat | Балтийский государственный технический университет (ROGER YOUNG) |
vente en l'état futur d'achèvement | продажа по мере готовности (vleonilh) |
visite d'Etat | визит главы государства (визит главы одного государства в другое государство, наиболее полный по объёму церемониальных почестей согласно дипломатическому протоколу kopeika) |
à l'état brut | в первозданном виде (Azaroff) |
à l'état plastique | пластический |
à l'état pur | в чистом виде (z484z) |
à l'état soluble | в растворимом состоянии (ROGER YOUNG) |
école d'état-major | штабное училище (vleonilh) |
établissement budgétaire d'État d'enseignement general | Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение (ROGER YOUNG) |
établissement d'Etat budgétaire d'enseignement | Государственное бюджетное образовательное учреждение (ROGER YOUNG) |
établissement d'État républicaine | РГУ Учреждения (ROGER YOUNG) |
établissement d'enseignement supérieur privé reconnus par l'Etat | признанное государством частное высшее учебное заведение (ROGER YOUNG) |
établissement d'enseignement supérieur privé reconnus par l'Etat | частное высшее учебное заведение, признанное государством (ROGER YOUNG) |
Établissement fédéral budgétaire d'Etat d'enseignement supérieur | ФГБОУ ВО (ROGER YOUNG) |
Établissement fédéral budgétaire d'Etat d'enseignement supérieur | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования (ROGER YOUNG) |
établissement fédéral d'Etat budgétaire d'enseignement supérieur professionnel | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования (ROGER YOUNG) |
établissements de l'État | государственные учреждения (ROGER YOUNG) |
état dans la cité | гражданство (ROGER YOUNG) |
état de connaissance | изученность (ROGER YOUNG) |
état de fatigue | усталость (Iricha) |
état de la situation financière | отчёт о финансовом положении (ROGER YOUNG) |
état de la situation financière | Отчёт о финансовом состоянии (ROGER YOUNG) |
état de moral | настроение (z484z) |
état de santé est satisfaisant | состояние здоровья-удовлетворительное (ROGER YOUNG) |
état des lieux | анализ ситуации обстановки (Géorgie 8 mois après la guerre, état des lieux. I. Havkin) |
état des lieux | текущая ситуация обстановка (I. Havkin) |
état des lieux | осмотр квартиры (при вселении или выселении квартиросъёмщика greenadine) |
état des lieux | акт о состоянии жилого помещения (составляется при въезде и выезде квартиросъемщика Marie_D) |
état des lieux | обстановка места происшествия |
état des lieux contradictoire | акт о состоянии имущества (ROGER YOUNG) |
état des lieux contradictoire | Акт о состоянии имущества (ROGER YOUNG) |
état des lieux contradictoire | акт о состоянии имущества, сдаваемого внаём, составляемый с участием двух сторон (ROGER YOUNG) |
État des Nuisances Sonores et Aériennes | отчёт о воздушном шумовом загрязнении (Asha) |
état d'esprit | тип мышления |
état d'esprit | менталитет |
état d'esprit | образ мыслей |
état d'esprit | позиция |
état d'esprit | склад ума |
état d'esprit | отношение |
état d'esprit | расположение духа (z484z) |
état d'esprit | мировоззрение (Morning93) |
état d'origine | исходное состояние (Alex_Odeychuk) |
état d'origine | первоначальное состояние (Alex_Odeychuk) |
État du résultat global | отчёт о совокупном доходе (ROGER YOUNG) |
état d'usage | обветшалость (fluggegecheimen) |
état psychologique | психологическое состояние (ROGER YOUNG) |
États caspiens | прикаспийские государства (ZolVas) |
États côtiers de la mer Caspienne | прикаспийские государства (ZolVas) |
États de la mer Caspienne | прикаспийские государства (ZolVas) |
états financiers | финансовая отчетность (ROGER YOUNG) |
États frontaliers | соседние государства (z484z) |
États frontaliers | пограничные государства (z484z) |
États frontaliers | граничащие государства (z484z) |
États frontaliers | соседствующие государства (z484z) |
États limitrophes | пограничные государства (z484z) |
États limitrophes | граничащие государства (z484z) |
États limitrophes | соседние государства (z484z) |
États limitrophes | соседствующие государства (z484z) |
États membres de l'espace Schengen | страны Шенгенской зоны (ROGER YOUNG) |
États-Unis d'Amérique les | Соединённые Штаты Америки |
être dans tous ses états | быть в ажитации (vleonilh) |
être dans un état second | быть ненормальным |
être dans un état second | быть невменяемым |
être dans un état second | быть не в себе |
être en bon état de santé | быть здоровым (ROGER YOUNG) |
être en bon état d'esprit | быть в хорошем расположении духа (pivoine) |
être en mauvais état | болеть |
être en mauvais état | подгулять ("Видел я все заведения твоего отца, — начал опять Базаров. — Скот плохой, и лошади разбитые. Строения тоже подгуляли" [Тургенев, "Отцы и дети"] " J'ai visité attentivement vos biens, reprit Bazarof. Le bétail est en mauvais état et les chevaux ne valent pas mieux. J'en dirais autant des bâtisses " [Tourgueniev, "Père et enfants", trad. Tourgueniev lui-même et Louis Viardot] robinfredericf) |
être en état de... | быть в состоянии (...) |
être en état de grâce | быть в состоянии благодати |
être en état de guerre | быть в состоянии войны |
être en état de guerre | находиться |
être en état de siège | быть на осадном положении (ROGER YOUNG) |
être en état d'ivresse | находится в состоянии алкогольного опьянения (ROGER YOUNG) |
être en état d'ébriété | находится в состоянии алкогольного опьянения (ROGER YOUNG) |
être hors d'état de... | быть не в состоянии (...) |