DictionaryForumContacts

   French
Terms containing voiture | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
transp.abri pour voiturecarport
gen.accident de voiturecar crash
transp.accès à une voitureaccess to a coach
transp.accélération sur 1 km départ avec voiture arrêtéeacceleration with standstill car on 1 Km
gen.après l'accident, la voiture était inutilisablethe car was a write-off after the accident
gen.arroser une voiture au jetspray a car
gen.arroser une voiture au jethose down a car
crim.law.attentat à la voiture piégéecar bombing
gen.attentat à la voiture piégéecar bomb explosion
gen.avec mon salaire, une voiture c'est hors de questionwith my salary, a car is out of the question
gen.avoir des ennuis de voiturehave problems with one's car
industr., construct.bandage pneumatique massif pour voiture d'enfanttyre for baby carriage
industr., construct., mech.eng.boulon à voiturecarriage bolt
nat.res.brise-lames formé de pneus de voituretyre breakwater
gen.bâches de voitures d'enfantsfitted perambulator covers
gen.bâches de voitures d'enfantsstroller covers pushchairs
gen.bâches de voitures d'enfantspushchair covers
gen.bâches de voitures d'enfantscovers for baby carriages
agric.bête de voiturework animal
transp.caisse de voiture à l'état brutrough bodywork of coach
gen.capotes de voitures d'enfantspushchair hoods
gen.capotes de voitures d'enfantshoods for baby carriages
lawcasse à la voiture bélierram raiding
gen.c'est celui qui a réparé ma voiturehe's the one who fixed my car
gen.c'est mieux si la voiture reste au garageit's better if the car stays in the garage
gen.c'est un loueur de voitureshe rents out cars
gen.c'est à un jour de voitureit's one day's drive away
gen.cette voiture est increvablethis car will last for ever
gen.cette voiture est un vrai veauthis car is a real heap
gen.cimetière de voituresscrapyard (for cars)
gen.cochonnerie de voiture!damn this car!
transp., mil., grnd.forc., environ.Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuvesCommittee for implementation of the directive on the availability of consumer information on fuel economy and CO2 emissions in respect of the marketing of new passenger cars
polit.Comité pour l'application de la directive concernant la disponibilité d'informations sur la consommation de carburant et les émissions de CO2 à l'intention des consommateurs lors de la commercialisation des voitures particulières neuvesCommittee for the application of the directive relating to the availability of consumer information on fuel economy and CO2 emissions in respect of the marketing of new passenger cars
inf.conclusion, la voiture est fichuethe result is that the car's a write-off
gen.descendre de voitureget out of a car
transp.descendre de voiture à contre-voieto alight on the wrong side
transp.descendre de voiture à contre-voieto alight from a coach on the wrong side
transp.différer une voitureto withdraw a coach
transp.différer une voitureto withdraw a wagon
transp.différer une voitureto detach a wagon
gen.dites donc, pour demain, on y va en voiture?by the way, are we driving there tomorrow?
gen.douze voitures ont pris le départthere were twelve starters (de la course)
gen.draguer en voiturecruise
transp.duplicata de la lettre de voitureduplicate consignment note
gen.dégivrer les vitres d'une voiturede-ice the windows of a car
construct.dépôt de voitures hangar à wagonscar carriage shed
nat.res.dépôt de voitures-épavesused car dump
gen.détournement de voiturecarjacking
gen.elle m'a dépanné en me prêtant sa voitureshe helped me out by lending me her car
gen.elle roulait très vite, même que la voiture a failli dérapershe was driving so fast that the car nearly skidded
inf.elle tire bien, ta voiture!it goes well, your car!
gen.en voitureby car
gen.en voiture!all aboard!
inf.envoyer une voiture dans le décorsend a car skidding off the road
gen.et maintenant, interdiction d'utiliser la voiture!and now you're banned from driving the car!
gen.et pour comble de malchance, la voiture est tombée en panneand then, to cap it all, the car broke down
gen.fabricant de voiturescar manufacturer
fig.faire la voiture-balaigo round picking up the stragglers
gen.faire les chromes d'une voiturepolish up the chrome on a car
gen.faire réviser une voiturehave a car serviced
gen.faire une virée en voiturego for a drive
gen.fais attention aux voitureswatch out for the cars
gen.fais sortir ce chien de la voitureget that dog out of the car
industr., construct.ferrure pour voiture à traction animalefitting for vehicles drawn by animals
gen.garder le contrôle de sa voiturekeep control of one's car
transp.gare destinataire de la lettre de voitureterminal station shown on the consignment note
gen.grimpe dans la voitureget into the car
gen.il a accroché l'aile de ma voiturehe scraped my wing
gen.il a accroché l'aile de ma voiturehe caught my wing
gen.il a monté un moteur plus puissant sur sa voiturehe has put a more powerful engine into his car
gen.il m'a demandé de lui prêter ma voiturehe asked me to lend him my car
gen.il m'a fait admirer sa voiturehe showed off his car to me
gen.il m'offre une reprise de 2 000 euros pour ma vieille voiturehe'll give me 2, 000 euros as a in part exchange <-> for my old car
gen.il m'offre une reprise de 2 000 euros pour ma vieille voiturehe'll give me 2, 000 euros as a trade-in part exchange <-> for my old car
gen.il nous nargue avec sa nouvelle voiturewe're not good enough for him now he's got his new car
gen.il n'y a rien à faire, la voiture ne démarre pasit's no good, the car won't start
gen.il salivait devant les voitures de sporthe was drooling over the sports cars
gen.il s'en est fallu d'un cheveu qu'il ne soit renversé par une voiturehe very nearly got run over
gen.il y a quelque chose qui frotte sous la voiturethere's something under the car making a scraping noise
gen.il y a voiture et voiturethere are cars and cars
gen.ils m'ont repris ma voiture pour 1000 eurosI traded my car in for 1, 000 euros
gen.ils ont eu du mal à l'extraire de sa voiture accidentéethey had great difficulty extricating him from the wreckage of his car
gen.ils ont longé la pinède en voiturethey drove along the edge of the pinewood
gen.ils sont arrivés en voiturethey came by car
gen.j'ai quelqu'un en vue pour racheter ma voitureI've got somebody who's interested in buying my car
gen.j'ai laissé la voiture à la maisonI left the car at home
gen.j'ai rangé la voiture au garageI've put the car in the garage
gen.je descends de voiture et ne voilà-t-il pas qu'une contractuelle arrive!I get out of my car and guess what, a traffic warden turns up!
gen.je les ai baladés en voitureI took them out for a drive
gen.je lui ai acheté sa vieille voitureI bought his old car off him
gen.je lui ai acheté sa vieille voitureI bought his old car from him
gen.je me rends en voitureI go to school by car
gen.je me rends en voitureI drive to school
gen.je me suis fait raccompagner en voiture après la soiréeI asked someone to give me a lift home after the party
gen.je n'ai eu que des enquiquinements avec cette voitureI've had nothing but hassle with this car
gen.je n'ai pas vu la voiture arriverI didn't see the car (coming)
gen.je n'arrive pas à faire démarrer la voitureI can't get the car started
gen.je ne prends jamais la voitureI never use the car
gen.je passe te récupérer en voitureI'll come and pick you up
gen.je suis descendu à Bordeaux en voitureI drove down to Bordeaux
gen.je suis déjà bien bon de te prêter ma voiture!it's decent enough of me to lend you my car as it is!
gen.je suis déjà bien bon de te prêter ma voiture!it's kind enough of me to lend you my car as it is!
gen.je suis malade en voitureI suffer from carsickness
gen.je te remmènerai chez toi en voitureI'll drive you back home
gen.je vais vous faire un aveu, j'ai peur en voitureI must confess that I'm scared in cars
gen.j'irai en voitureI'll go by car
gen.j'irai en voitureI'll drive
gen.Journée européenne "En ville sans ma voiture !"In Town, Without My Car! Day
gen.Journée européenne "En ville sans ma voiture !"European no-car day
gen.Journée européenne "En ville sans ma voiture !"European Car-Free Day
gen.Journée européenne "En ville sans ma voiture !"Car Free Day
gen.la banalisation des voitures de policethe use of unmarked police cars
gen.la prime d'assurance ne paie pas complètement le remplacement de la voiturethe insurance premium does not cover you for full reimbursement of the car
gen.la voiture a du mal à monter la côtethe car has difficulty getting up the hill
gen.la voiture a enfilé la rue jusqu'au carrefourthe car drove up the street to the crossroads
gen.la voiture a enfoncé la barrièrethe car crashed through the fence
gen.la voiture a 1 000 kilomètres au compteurthe car has 1, 000 kilometres on the clock
gen.la voiture a stoppé netthe car stopped dead
gen.la voiture a été complètement ratatinéethe car was completely smashed up
gen.la voiture a été déportée sur la gauchethe car swerved to the left
gen.la voiture avançait par saccadesthe car was jerking forward
gen.la voiture avançait par saccadesthe car was lurching forward
gen.la voiture doit passer un contrôle techniquethe car has to go for its MOT
gen.la voiture donne des signes de fatiguethe car is beginning to show its age
gen.la voiture en cause était à l'arrêtthe car in question was stationary
gen.la voiture en cause était à l'arrêtthe car involved was stationary
gen.la voiture est au garagethe car is in the garage
gen.la voiture est chaussée de pneus neigethe car has snow tyres on
gen.la voiture est en pannethe car has broken down
gen.la voiture est pas mal amochéethe car's pretty battered
gen.la voiture est passée au rougethe car went through a red light
gen.la voiture est tombée en panne en rase campagnethe car broke down in the middle of nowhere
gen.la voiture fait comme un bruitthe car's making a funny noise
gen.la voiture nous a coupé la routethe car cut across in front of us
gen.la voiture nous colle de trop prèsthe car's keeping too close to us
gen.la voiture n'était plus qu'un point à l'horizonthe car was now no more than a speck on the horizon
gen.la voiture obliqua dans une ruelle étroitethe car swerved off into a narrow alley
gen.la voiture passa en trombethe car shot past
gen.la voiture se rangea le long du trottoirthe car pulled up beside the kerb
gen.la voiture s'est enfin décidée à démarrerthe car finally decided to start
gen.la voiture s'est ratatinée contre un murthe car smashed into a wall
gen.la voiture s'est ratatinée contre un murthe car crashed into a wall
gen.la voiture souleva un nuage de poussièrethe car raised a cloud of dust
humor.la voiture vous attendyour car awaits
gen.la voiture vous attendthe car's ready for you
gen.le choc entre les deux voitures a été très violentthe two cars collided full on
gen.le croisement de deux voiturestwo cars passing each other
gen.le dégivrage des vitres d'une voiturede-icing the windows of a car
gen.le démarrage de la voiturestarting the car
gen.le manque d'adhérence d'une voiturea car's poor road-holding
gen.le manque d'adhérence d'une voiturea car's lack of road-holding
gen.le prix m'a fait opter pour une plus petite voiturethe price finally made me come down in favour of a smaller car
gen.les bagages ont été transbahutés dans une autre voiturethe luggage was shoved into another car
gen.les voitures cherchent toutes à se dépasserthe cars are all jostling for position
gen.les voitures d'avant-guerrepre-war cars
gen.les voitures doivent passer au vertmotorists must wait for the light to turn green
gen.les voitures suédoises, c'est du solideSwedish cars are built to last
gen.les vols de voitures sont en hausse de 30% sur l'année dernièrecar thefts are up 30% on last year
transp.lettre de voitureinvoice
transp.lettre de voiturewaybill
bank.lettre de voiturenot negotiable waybill
transp.lettre de voiture ferroviairerail bill of lading
bank.lettre de voiture ferroviairerailway bill
gen.lettres de voiture pour le transport par chemin de fer ou par routecarriage letters for transport by rail or by road
construct.local pour voitures d'enfantspace for perambulators storage
transp., mil., grnd.forc.location de voiturecar rental
gen.location de voiture avec chauffeurchauffeur-driven hire-cars
gen.location de voituresself-drive hire
gen.location de voiturescoach rental
gen.location de voiturescar hire
transp., tech.longueur de carrosserie d'une voiture particulièrebodywork length of a private car
mater.sc., mech.eng.lubrifiant pour voitures et mécanismes spécialisésautomotive and specialty lubricant
gen.ma voiture a encore son moteur d'originemy car has still got its original engine
gen.ma voiture est au garagemy car is at the garage
gen.ma voiture est garée à côté de la vôtremy car is parked next to yours
gen.ma voiture ne cesse de faire des siennes!my car's always playing up!
inf.ma voiture n'en peut plusmy car's had it
gen.ma voiture n'est pas vendablemy car has no market value
inf.ma voiture n'est plus toute jeunemy car's got quite a few miles on the clock now
inf.mais bien sûr que j'en ai une, de voiture!of course I've got a car!
gen.mes clefs de voituremy car keys
gen.mets le frein à main, la voiture recule!put the handbrake on, the car is rolling backwards!
gen.mettre une voiture sur calesput a car on blocks
gen.mettre une voiture sur un cricjack a car up
gen.mon père avait mis la voiture dans ma corbeille de mariagethe car was a wedding present from my father
gen.monte dans la voitureget into the car
gen.monte dans la voitureget in the car
law, transp.montée en voitureboarding
construct.moyens de transport par voitures privéesmeans of individual transport
gen.nettoyage de voituresvehicle cleaning
gen.nous avons fait tout le chemin en voiturewe drove all the way
gen.nous avons remonté la Seine en voiture jusqu'à Rouenwe drove along the Seine upriver to Rouen
gen.nous sommes privés de voiture depuis une semainewe've been without a car for a week
brit.nous vous proposons le rachat de votre ancienne voiture!we offer to take your old car in part-exchange
amer.nous vous proposons le rachat de votre ancienne voiture!we offer to take your old car as a trade-in!
gen.on a trop chargé la voiturewe've overloaded the car
gen.on assiste à une inondation du marché par des voitures étrangèresforeign cars are inundating the market
gen.on assiste à une inondation du marché par des voitures étrangèresforeign cars are flooding the market
gen.on cuit dans cette voiture!it's boiling hot in this car!
gen.on prend ma voiture ou la tienne? — c'est comme tu veuxshall we take my car or yours? — as you like
gen.on prend ma voiture ou la tienne? — c'est comme tu veuxshall we take my car or yours? — as you please
gen.on prend ma voiture ou la tienne? — c'est comme tu veuxshall we take my car or yours? — as you wish
gen.on y va en voiture?shall we drive there?
gen.on y va en voiture?shall we go there by car?
construct.parc de stationnement des voituresparking Lot
construct.parc de stationnement des voituresparking area
construct.parc de stationnement des voituresparking
construct.parc de voituresmotorcar park
construct.parc de voitures souterrainunderground parking
gen.partir en voituredrive off
gen.partir en voiturego off by car
gen.perdre le contrôle de sa voiturelose control of one's car
transp.petite voiture à caisse isothermesmall insulated barrow
crim.law.pillage de magasin en faisant voler la vitrine en éclats avec une voitureram raid
gen.plan d'une voitureblueprint of a car
sport.poids de la voitureweight of the car
gen.portillons à prépaiement pour parcs à voiturescoin-operated gates for car parks or parking lots
gen.portillons à prépaiement pour parcs à voiturescoin-operated gates for car parks
gen.poursuite en voiturecar chase
gen.prendre en chasse une voiturechase a car
gen.prendre quelqu'un en voituregive somebody a lift
gen.prendre une voiture en remorquetow a car
transp., polit.programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voituresEuropean New Car Assessment Programme
gen.quand tu auras la voiture bien en mainwhen you've got the feel of the car
gen.quelle est l'utilité d'avoir une voiture dans Paris?what's the use of having a car in Paris?
inf.qu'est-ce qu'elle a encore, cette voiture?NOW what's wrong with this car?
gen.rabats le capot de la voitureclose the bonnet of the car
transp., mil., grnd.forc.rame de voiturestrainset
gen.reconduire quelqu'un en voituredrive somebody home
gen.revendeur de voituressecond-hand car dealer
gen.revends ta voiture, si tu as besoin d'argentif you need money sell your car
gen.rien à faire, la voiture ne veut pas démarrerit's no good, the car just won't start
gen.rouler à trois voitures de frontdrive three cars abreast
gen.sa voiture, c'est sacré!her car is sacred!
humor.sa voiture, c'est une antiquité!his car is an ancient!
humor.sa voiture, c'est une antiquité!his car is an old wreck
avunc.sa voiture est complètement merdiqueher car's complete rubbish
gen.sa voiture est décapotableshe drives a convertible
gen.sa voiture est décapotableher car has a folding top
gen.sa voiture est en miettesher car's a wreck
gen.sa voiture m'a heurté par le traversher car hit me broadside on
gen.sa voiture s'est aplatie contre un arbrehis car wrapped itself around a tree
gen.sa voiture s'est fait esquinter par les manifestantshis car was smashed up by the demonstrators
avunc., brit.saloperie de voiture, elle ne veut pas démarrer!the bloody car won't start!
avunc., brit.saloperie de voiture, elle ne veut pas démarrer!the damn car won't start!
amer.saloperie de voiture, elle ne veut pas démarrer!the blasted car won't start!
gen.se faufiler entre les voituresweave one's way through the traffic
gen.s'entasser dans une voiturepile into a car
gen.siège de voiture pour bébébaby car seat
transp.siège de voiture à commande électriqueelectrically adjustable car seat
transp.siège de voiture à réglage électriqueelectrically adjustable car seat
gen.sois chouette, prête-moi ta voitureoh go on, lend me your car
gen.sortir d'une voitureget out of a car
gen.ta nouvelle voiture, tu peux en faire ton deuilyou might as well kiss your new car goodbye
gen.ta voiture a pris un vieux coupyour car got a nasty bash
gen.ta voiture freine bienyour car brakes are good
gen.ta voiture freine malyour car brakes are bad
brit.tant que la voiture est en rodagewhile the car is being run in
amer.tant que la voiture est en rodagewhile the car is being broken in
gen.test de suivi d'une voiturecar-following test
welf.titre de voiturecar title
transp.toit de voitureroof of wagon
construct.tourisme en voiturevehicle tourism
gen.traite ma voiture avec ménagementtake good care of my car
gen.traite ma voiture avec ménagementtreat my car with care
gen.traverser quelque chose en voituredrive across something
gen.trouver à vendre sa voiturefind a buyer for one's car
gen.tu ne peux pas acheter de voiture, puisque tu n'as pas d'argentyou can't buy a car since you don't have any money
gen.tu ne peux pas acheter de voiture, puisque tu n'as pas d'argentyou can't buy a car because you don't have any money
gen.tu peux dire adieu à ta voitureyou can say good-bye to your car
ITTéléphone de voiturecarphone
gen.une cinquantaine de voituresabout fifty cars
gen.une cinquantaine de voituresfifty or so cars
gen.une procession de voituresa motorcade
gen.une voiture a explosé, il s'agirait d'un accidenta car has exploded, apparently by accident
gen.une voiture bringuebalantea shaky old car
gen.une voiture comme ça, ça vous posethat kind of car gives you a certain status
gen.une voiture ensabléea car stuck in the sand
gen.une voiture foutuea write-off
gen.une voiture performantea car that runs well
gen.une voiture qui a beaucoup rouléa car with a high mileage
gen.une voiture qui a de bonnes reprisesa car with good acceleration
gen.une voiture qui a peu rouléa car with a low mileage
gen.une voiture qui consomme beaucoupa car that uses a lot of petrol (d'essence)
gen.une voiture qui consomme peua car that doesn't use much petrol (d'essence)
gen.une voiture qui dévore les kilomètresa car which eats up the miles
gen.une voiture vint s'arrêter à ma hauteura car pulled up alongside me
gen.une voiture à deux placesa two-seater (car)
gen.une voiture à toit ouvranta car with a sunroof
inf.une voiture, ça coûte!a car is an expensive thing!
stat., transp.unité de voiture particulièreprivate vehicle unit
gen.Villes sans voituresCar Free Cities
gen.voiture-ateliermobile workshop
gen.voiture auto-écoledriving-school car
sport.voiture avec quatre siégesfour-seater
transp.voiture banaliséeplain car
transp.voiture banaliséeplain clothes car
transp.voiture banaliséeself-drive taxi
transp.voiture banaliséepublic automobile
immigr., transp.voiture banaliséeunmarked vehicle
transp.voiture-barbuffet-coach
gen.voiture bien suspenduecar with good suspension
gen.voiture cabosséebattered car
agric.voiture calèchehunting-trap
cinemavoiture-caméracamera car
brit.voiture cellulairepolice van
amer.voiture cellulairepolice wagon
med.voiture chirurgicalemobile medical clinic
cultur.voiture "customisee"customized car
cultur.voiture "customisee"custom car
cyc.sportvoiture d'ambulanceambulance van
hobby, transp.voiture-dancingdiscotheque coach
construct.voiture d'auscultation de la voiedetector car
transp.voiture de commandevehicle with driving cab
transp., el.voiture de commandedriving trailer
gen.voiture de commandementbuggy
el.voiture de contrôle de câblescable testing truck
brit.voiture de dépannagebreakdown lorry
amer.voiture de dépannagetow truck
transp.voiture de forcementsupplementary coach
construct.voiture de goudronnagebitumen distributor
hobby, transp.voiture de grande remiselimousine service
mater.sc.voiture de liaisoncommunications van
gen.voiture de livraisondelivery van
gen.voiture de louagehackney carriage
gen.voiture de marque françaiseFrench-built car
gen.voiture de marque françaiseFrench-made car
gen.voiture de maîtreexpensive car
construct.voiture de meulage des railsrail-grinding car
gen.voiture de patrouillepolice squad car
gen.voiture de patrouille tout équipéepolice sentinel package
gen.voiture de placehackney carriage
hobby, transp.voiture de plaisancerecreational vehicle
gen.voiture de policepolice car
brit.voiture de queuerear carriage
amer.voiture de queuerear car
transp.voiture de renfortsupplementary coach
gen.voiture de richerich man's car
nat.res.voiture de répandage d'engraisfertilizer dumping cart
med.appl.voiture de secoursemergency car
gen.voiture de secours aux asphyxies et blessesambulance equipped to carry victims injured or asphyxiated
gen.voiture de serviceofficial car
gen.voiture de servicecompany car
tax., transp., mil., grnd.forc.voiture de tourismepassenger car
sport.voiture de tourismetouring car
gen.voiture de tourismeprivate car
paraglid.voiture de transportsailplane trailer
brit.voiture de têtefront carriage
amer.voiture de têtefront car
med.appl.voiture dentairemovable dental hospital
med.appl.voiture dentairedental car
med.appl.voiture dentairemovable dental clinic
cyc.sportvoiture des commissairesmotor car of officials
gen.voiture des pompiersfire engine
gen.voiture de deux placestwo-seater
gen.voiture d'incendiefire-engine
gen.voiture d'incendie avec dispositifs d'extinctionfire-engine with extinguishing apparatus
gen.voiture d'occasionused car
gen.voiture d'occasionsecondhand car
gen.voiture dotée d'une suspension souplecar with smooth suspension
gen.voiture décapotableconvertible
construct.voiture enregistreusetrack measuring car
gen.voiture escortée de motardscar with a motorcycle escort
transp.voiture EUROFIMAEuropean standard coach
bioenerg.voiture flexifuelflexifuel
transp.voiture Halladetrack inspection coach
gen.voiture hippomobilehorsedrawn carriage
bioenerg.voiture hybride à biocarburantsflexifuel
gen.voiture intelligenteintelligent car
pack.voiture isothermiquerefrigerator car
pack.voiture isothermiquerefrigerator wagon
pack.voiture isothermiquerefrigerator truck
transp.voiture-litslumber coach
transp.voiture-litssleeping car
transp.voiture louée à un handicapécar leased to the handicapped
gen.voiture mal suspenduecar with bad suspension
transp.voiture Mauzintrack inspection coach
transp.voiture monovolumemulti-purpose vehicle
transp.voiture monovolumepeople carrier
transp.voiture monovolumemonospace vehicle
transp.voiture monovolumeminivan
gen.voiture non montéeknocked-down car
transp.voiture non ouverte à la réservationunreservable coach
earth.sc., el.voiture-oscillographeoscillograph wagon
transp.voiture particulièreprivate motor vehicle
transp., tech.voiture particulière à conduite avancéeforward control passenger car
transp., tech.voiture particulière à usages multiplesmultipurpose passenger car
transp.voiture-pilotevehicle with driving cab
meas.inst.voiture-pilotedriving trailer
meas.inst.voiture-piloteelectric control trail car
gen.voiture piégéecar bomb
gen.voiture piégéebooby-trapped car
gen.voiture pour la ferraillescrap automobile
transp."voiture propre"clean air car
transp."voiture propre"clean car
transp.voiture Pullmansaloon coach
transp.voiture Pullmansaloon car
transp.voiture Pullmansaloon
gen.voiture de quatre placesfour-seater
gen.voiture-radioradio truck
transp.voiture-restaurantrestaurant car
transp.voiture-restaurantdining car
energ.ind.voiture "sobre""fuel-miser" vehicle
gen.voiture tout terrainall terrain vehicle
transp.voiture transformabletwo-box vehicle
transp.voiture à accès médiancentre-door coach
transp.voiture à arrière transformabletwo-box vehicle
transp.voiture à arrière transformablehatchback
transp., mech.eng.voiture à attelage automatiquecoach with automatic couplings
gen.voiture à brashandcart
agric.voiture à bâchetrek cart
agric.voiture à bâchetilt cart
transp.voiture à caisse basculantebody-tilt coach
transp., industr., construct.voiture à caisse en boiscoach with wooden body
transp.voiture à caisse en bois tôléecoach with wood-framed body with metal panels
transp.voiture à caisse inclinabletilting body coach
transp.voiture à caisse inclinablebody-tilt coach
transp.voiture à caisse pendulairebody-tilt coach
gen.voiture à carrosserie surbaisséecar with a low wheelbase clearance
gen.voiture à chevalhorsedrawn carriage (soutenu)
transp.voiture à compartimentscompartment coach
transp.voiture à couloir centralcoach with centre gangway
transp.voiture à couloir centralopen-aisle coach
transp.voiture à couloir centralcentre-aisle coach
transp.voiture à couloir latéralside-corridor coach
agric.voiture à deux chevaux à six placessix seater-two horse carriage
transp.voiture à deux essieuxtwo-axled coach
gen.voiture à embrayage automatiqueautomatic car
transp.voiture à essieuxnon-bogie coach
nat.res.voiture à faible consommationlight automobile (for energy saving)
gen.voiture à faible consommationlow-energy car
transp., mil., grnd.forc., environ.voiture à faible consommation énergétiquelow-energy car
transp.voiture à grand compartimentsaloon coach
transp.voiture à grande accessibilitécoach with easy access for handicapped people
transp.voiture à hayontwo-box vehicle
transp.voiture à hayonhatchback
transp.voiture à hydrogènehydrogen-powered vehicle
transp.voiture à hydrogènehydrogen vehicle
transp.voiture à hydrogènehydrogen powered motor vehicle
transp.voiture à hydrogènehydrogen car
transp.voiture à impérialedouble deck coach
transp.voiture à jetonspublic automobile
transp.voiture à jetonsself-drive taxi
transp.voiture à jetonsdriverless taxi
fin., polit.voiture à l'état montévehicle ready-assembled
transp.voiture à ossaturetubular-framed coach
transp.voiture à places assisesday coach
transp.voiture à places couchéessleeping car
transp.voiture à places couchéescouchette coach
transp.voiture à plate-forme et bras articuléslorry with adjustable arms and platform
transp.voiture à plate-forme élévatricelorry fitted with elevator platform
transp.voiture à plates-formesvestibuled coach
transp.voiture à plates-formes ouvertesvestibuled coach
hobby, transp.voiture à poneyfour seater pony car
transp.voiture à portièresside-door coach
transp.voiture à portières latéralesside-door coach
gen.voiture à pédalespedal car
transp.voiture à quatre essieuxfour-axled coach
gen.voiture à quatre roues motricesfour-wheel drive car
transp.voiture à suspension pendulaire de la caissecar with pendulum suspension
law, fin.voiture à taxe acquittéetax-paid car
transp.voiture à trois essieuxthree-axled coach
transp., environ.voiture à très faibles émissionsvery-low-emission car
transp., environ.voiture à très faibles émissionsVLE car
transp., environ.voiture à très faibles émissionscar with very low emission
gen.voiture à un seul occupantsingle-occupancy vehicle
transp.voiture à vapeursteam car
transp.voiture à voyageurspassenger carriage
transp.voiture à ânechildren's cart
transp.voiture à étagedouble deck coach
transp.voiture à étagebi-level car
gen.voiture-écoledriving-school car
nat.res.voiture économiquelight automobile (for energy saving)
transp., energ.ind.voiture électriqueelectric vehicle
transp., energ.ind.voiture électriqueelectrically-driven vehicle
transp., energ.ind.voiture électriqueelectric powered unit
gen.voiture-épandeusespraying lorry
transp.voitures automobiles comportant moins de 15 places assisesmotor vehicles with a seating capacity of less than 15
gen.11 voitures caramboléesa pileup of 11 cars
gen.voitures-couchettescouchette car
gen.voitures de sportsports cars
gen.voitures de tramwaystramcars
gen.voitures d'enfantspushchairs
gen.voitures d'enfantsstrollers
gen.voitures d'enfantsbaby carriages
gen.voitures et véhicules ... tels que vélocipèdes, trottinettes, chevaux mécaniques, autos à pédaleswheeled toys for example, toy bicycles and tricycles and pedal motor cars
gen.voitures et véhicules à roues pour l'amusement des enfantswheeled toys designed to be ridden by children
gen.voitures-litssleeping car
construct.voitures particulièresindividual transport
gen.voitures pour poupées et similairesdolls' prams and dolls' push chairs
gen.voitures stationnées en épicars parked at an angle to the kerb
brit.voitures à louer’‘cars for hire’
amer.voitures à louer’‘cars for rent’
gen.vol de voiturecar theft
gen.vous rentrez à Nice en voiture? vous êtes ma providence!you're driving back to Nice? you've saved my life!
gen.à bord d'une voitureon board a car
gen.à la limite, on peut toujours dormir dans la voitureif the worst comes to the worst we can always sleep in the car
gen.ça, c'est une voiture qui a du nerf!now that's what I call a responsive car!
gen.élever une voiture avec un cricjack a car up
gen.être rangé des voitureshave settled down
Showing first 500 phrases