DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing revenir à | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchEnglish
bon, pour en revenir à notre histoire...right, to go on with our story...
bon, pour en revenir à notre histoire...right, to get back to our story...
Eu égard aux considérations qui précèdent, l'UE peut revenir à ce chapitre au moment voulu.In view of the above considerations, the EU may return to this chapter at an appropriate moment.
il m'a fait la promesse de revenirhe promised me he would come back
il va être appelé à revenir souventhe will have to come back often
j'ai dit qu'elle reviendrait et ça n'a pas manqué!I said she'd come back and sure enough , she did!
obligation à revenusincome bond
obligation à revenus conditionnelsincome bond
revenir àcome to
revenir àamount to
revenir àcost
revenir à de meilleurs sentimentsbe in a better frame of mind
revenir à la modecome back into fashion
revenir à la raisoncome to one's senses
revenir à la terrereturn to the land
revenir à la viecome back to life
revenir à l'ordre du jour relatif aux motionsrevert to motions/to
revenir à soicome round
revenir à soicome to
revenir à une plus juste vision des chosescome round to a more balanced view of things
revenus nets de la propriété à l'étrangernet property income from abroad
s'ils parviennent à revenir sans encombreif nothing untoward happens to them on their way back