French | English |
accès permis à multiples niveaux | multiple levels of allowed access |
ah permettez, j'étais là avant vous! | do you mind, I was there before you! |
analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries | part of cancer treatment |
analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries | antibiogramme |
autant qu'il est permis d'en juger | as far as it is possible to judge |
ce document permet d'entrer dans le secteur turc | this document entitles you to enter the Turkish sector |
ce document permet d'entrer dans le secteur turc | this document enables you to enter the Turkish sector |
ce qui me permet d'espérer que ... | which ... leads me to hope that ... |
ceci nous a permis de cerner le problème de près | this has enabled us to home in on the problem |
ceci permettra le décuplement de nos chances de succès | this will greatly increase our chances of success |
cela permet un énorme gain de place | it saves a lot of space |
cela permet un énorme gain de temps | it saves a lot of time |
cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention | this would allow a better distribution of intervention burdens |
c'est permis? | is it permitted? |
c'est permis? | is it allowed? |
Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Joint Committee on the Agreement between the EC, Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway |
Comité pour le permis de conduire | Committee on driving licences |
conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missions | conditions which enable them to fulfil their missions |
considérant ... l'existence de procédures permettant d'assurer ... | whereas ... procedures exist for ensuring ... |
contraction permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif | pushing of food though the body |
contraction permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif | peristalsis |
contractions permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif | pushing of food though the body |
contractions permettant la progression du bol alimentaire dans le tube digestif | peristalsis |
demande de permis de bâtir | application for planning permission |
demande de permis de construire | application for planning permission |
délivrance du permis d'immersion | issuing of dumping permit |
délivrer un permis | issue a license/to |
elle est belle comme c'est pas permis | she's outrageously beautiful |
elle est insolente comme c'est pas permis | she's outrageously cheeky |
elle se permettait n'importe quoi | she thought she could get away with anything |
est-il permis d'être aussi mal élevé? | how can anyone be so rude? |
il a fait régulariser son permis de séjour | he got his residence permit sorted put in order |
il a fait régulariser son permis de séjour | he got his residence permit sorted out in order |
il est permis de boire de l'alcool | drinking is permitted |
il est permis de boire de l'alcool | drinking is allowed |
il ne permettra pas qu'on insulte son frère | he won't allow his brother to be insulted |
il n'est pas permis de boire de l'alcool | drinking is not permitted |
il n'est pas permis de boire de l'alcool | drinking is not allowed |
il reste un sandwich, vous permettez? | may I have the last sandwich? |
il se croit tout permis | he thinks he can get away with anything |
il se permet de petites entorses au règlement | he's not averse to bending the rules now and then |
il s'est vu retirer son permis de conduire sur-le-champ | he had his driving licence taken away from him on the spot |
informations permettant l'identification médico-légale | forensic identification information |
j'ai eu mon permis de justesse | I only just passed my driving test |
j'ai raté mon permis de conduire — ce n'est pas dramatique! | I've failed my driving test — it's not the end of the world! |
je dois repasser le permis demain | I have to retake my driving test tomorrow |
je me permets de solliciter votre bienveillance | may I appeal to your kindness |
je me permets de vous écrire au sujet de mon fils | I'm writing to you about my son |
je m'en suis tiré avec une suspension de permis | I got away with my licence being suspended |
je ne vous permets pas de me parler sur ce ton | I won't have you speak to me in that tone of voice |
la modicité de leur salaire ne leur permet pas de partir en vacances | they can't go on holiday because of their low wages |
la pauvreté du sol ne permet qu'un faible rendement | the poorness of the soil means that the yield is very low |
la prochaine offensive nous permettra de gagner du terrain | the next offensive will enable us to gain ground |
le renseignement qui nous a permis de remonter jusqu'à vous | the piece of information which enabled us to trace you |
le train à grande vitesse permettra d'y aller en moins de deux heures | the high-speed train will make it possible to get there in under two hours |
l'implantation d'une usine a permis la création de cent emplois | the setting up of a factory has led to the creation of one hundred jobs |
maintenir ou instituer des mécanismes permettant d'isoler le marché belge du marché commun | to retain or institute machinery for insulating the Belgian market from the common market |
mesures de garantie permettant la fourniture des quantités demandées | measures adopted to ensure supplies |
moyen permettant de conserver une trace écrite | means leaving a written record |
n'étant plus mandaté, je me permets de voir les choses avec une certaine hauteur | as I'm no longer in office, I can afford to look upon things with a certain detachment |
on lui a retiré son permis de conduire | he's been banned from driving |
on lui a sucré son permis de conduire après son accident | his driving licence was revoked after the accident |
permettez-moi de ne pas partager votre avis | I beg to differ |
permettez-moi de vous féliciter! | congratulations! |
permettre à .. de veiller au respect de la règle | to enable ... to secure compliance with the rule |
permis de conduire communautaire | Community driving licence |
permis de conduire communautaire | Community model driving licence |
permis de conduire de modèle communautaire | Community model driving licence |
permis de conduire de modèle communautaire | Community driving licence |
permis de conduire électronique | electronic driving licence |
permis de création de bureaux | office permit |
permis de franchissement local de la frontière | local border traffic permit |
permis de port d'armes | firearms licence |
permis de résidence humanitaire | humanitarian residence permit |
permis de séjour pour une durée limitée | temporary residence permit |
permis de séjour spécial | special residence permit |
permis de séjour "vie privée et familiale" | residence permit issued for reasons connected with family and private life |
permis de séjour à durée illimitée | permanent residence permit |
permis d'inhumer | burial certificate |
permis général | general permit |
permis spécifique | special permit |
permis à points | driving licence with a penalty points system, introduced in France in 1992 |
permissions d'accès | access permissions |
procédure permettant d'aboutir à une révision de ces traités | procedure enabling those treaties to be revised |
projets de démonstration permettant des économies d'énergie | demonstration projects in the field of energy saving |
promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès | to promote improved working conditions and an improved standard of living so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained |
protéines digestibles dans l'intestin grêle permises par l'énergie de l'aliment | proteins digestible in the small intestine on the basis of the energy of the feed |
rapport sur les méthodes permettant d'améliorer la coopération politique | report on methods of improving political co-operation |
rater le permis | fail one's driving test (de conduire) |
renouveler un permis de séjour | renew a residence permit |
rien ne permet encore d' affirmer qu'il s'agit d'un acte terroriste | there is no firm evidence as yet that terrorists were involved |
réussir le permis | pass one's driving test (de conduire) |
sa culture très étendue lui permettait de briller | his vast culture allowed him to shine |
sa lettre permet toutes les craintes | her letter gives cause for concern |
sa santé le permet | his health permitting |
sans permis de travail, pas de possibilité d'emploi, c'est ça le malheur | without a work permit you can't get a job, that's the problem |
sans permis de travail, pas de possibilité d'emploi, c'est ça le malheur | without a work permit you can't get a job, that's the snag |
seul un redoublement d'efforts lui permettra de réussir | he will only succeed if he works much harder |
si les circonstances le permettent | circumstances permitting |
si vous me permettez l'expression | if you don't mind my saying |
si vous me permettez l'expression | if I may be allowed to say so |
tout en permettant les amortissements nécessaires | while allowing necessary amortisation |
tu n'es pas sincère non plus, permets-moi de te le dire | and you're not being honest either, let me tell you |
une clause leur permettant de ... | a clause allowing them to ... |
une commutation permet de passer automatiquement sur piles | it switches itself on to battery |
valeurs permettant d'acquérir des valeurs mobilières par voie de souscription | securities giving the right to acquire transferable securities by subscription |
votre mission ne permet pas d'erreur | your mission leaves no room for error |
échange de permis | exchange of a licence |