Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Czech
English
Esperanto
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Romanian
Russian
Terms
for subject
Figurative
containing
mise
|
all forms
|
exact matches only
French
English
c'est une idée géniale, il faut la
mettre
sous globe!
that's a brilliant idea, we must make a note of it and keep it safe!
il a dû
mettre
sa vie privée entre parenthèses
he had to put his private life to one side
j'ai
mis
tout
le paquet
I gave it all I've got
je vais le
mettre
en charpie
I'll make mincemeat
out
of him
mettre
quelque chose
au Frigidaire®
shelve something
mettre
quelque chose
au Frigidaire®
put something on the back burner
mettre
deux personnes dos à dos
refuse to get involved in an argument between two people
mettre
la sourdine
tone it down
mettre
les points sur les i
dot the i's and cross the t's
mettre
un argument en exergue
stress an argument
mettre
un argument en exergue
underline an argument
mettre
un bâillon à l'opposition
muzzle the opposition
mettre
un bâillon à l'opposition
gag the opposition
mettre
un peu de baume au cœur de
soothe somebody's aching heart
(quelqu'un)
mettre
quelque chose
à l'actif de
credit somebody with something
(quelqu'un)
mettre
quelque chose
à l'encan
sell something to the highest bidder
miser
gros
run a big risk
miser
gros
stick
one's
neck out
miser
gros
take a big risk
son remords n'était que de la
mise
en scène
his remorse was only an act
Get short URL