DictionaryForumContacts

   French
Terms containing mettre | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
gen.achever de mettre au point une inventionput the final touches to an invention
gen.adéquation aux missions exercéesmatched to the tasks facing them
gen.ah, tu as le coup pour mettre la pagaille!you really have a knack for creating havoc, don't you!
gen.ah, tu as le coup pour mettre la pagaille!you really have a gift for creating havoc, don't you!
gen.appelé à accomplir des missions analoguesresponsible for carrying out similar tasks
gen.après cette discussion, j'ai tenu à mettre les choses au pointfollowing that discussion, I insisted on setting the record straight
gen.après cette discussion, j'ai tenu à mettre les choses au pointfollowing that discussion, I insisted on putting the record straight
gen.arrête de mettre la pagaille dans mes affairesstop messing up my things
gen.attribution des missionstasking
gen.Bureau des Missions EtrangèresForeign Missions Section
gen.calculer le temps que met la lumière pour aller du Soleil à la Terrecompute the time that light takes to go from the Sun to the Earth
gen.c'est bon à mettre aux ordures!it's fit for the dustbin!
gen.c'est chiant à mettre en service, cette imprimante!this printer is a real pain to install!
gen.c'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre des tartinesit's only a postcard, there's no need to write your life story
gen.c'est juste une carte postale, pas la peine d'en mettre une tartineit's only a postcard, there's no need to write your life story
gen.c'est lui, j'en mettrais ma main au feuthat's him, I'd stake my life on it
gen.c'est à ton tour de mettre la tableit's your turn to set the table
gen.c'est à ton tour de mettre la tableit's your turn to lay the table
gen.cette décision est à mettre à son passifthis decision is a black mark against him
gen.cette nuit nous mettrons le chauffagetonight we'll turn the heating on
gen.combien de temps met-on pour y aller?how long does it take to get there?
gen.Commissariat central des MissionsCentral Mission Board
gen.comptes rendus des missions FCE urgents ou nonCFE highlight and mission reports
gen.conditions qui leur permettent d'accomplir leurs missionsconditions which enable them to fulfil their missions
gen.confier des missions àto assign tasks to
gen.contrôle des missions aériennesair mission control
gen.Convention de New York sur les missions spécialesNew York Convention on Special Missions
gen.Convention sur les missions spécialesConvention on Special Missions
gen.Coordination des missions d'observation internationalesinternational observation coordination
gen.dans le cas où un litige mettrait en cause cette validitéwhere such validity is in issue in proceedings
gen.dans l'exercice des missions...in carrying out the tasks...
gen.dans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de...in carrying out the tasks entrusted to it, the Commission shall be guided by...
gen.description des missionsmission statement
gen.décider de mettre en discussion commune...to take a decision to debate jointly...
gen.décider de mettre en discussion communeto take a decision to debate jointly
gen.elle adore son travail, elle y met du cœurshe loves her work, she really puts her heart and soul into it
gen.elle est dans un tel état de tension qu'un rien la met en colèreshe's so tense that the slightest thing makes her lose her temper
gen.elle mettait une joie maligne à me poser les questions les plus difficilesshe would take a perverse pleasure in asking me the most difficult questions
gen.elle ne met jamais le nez icishe never shows her face in here
gen.elle se met toujours en jupeshe always wears a skirt
gen.elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des butsthey shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives
gen.encourager les efforts véritables tendant à mettre en oeuvre l'acte finalto encourage genuine efforts to implement the final act
gen.et quand il t'a invitée à danser? — tais-toi, je ne savais plus où me mettre!and when he asked you to dance? — don't, I felt so embarrassed!
gen.experts chargés de missions cibléesTM experts
gen.experts chargés de missions cibléesStanding Expert Group for targeted missions
gen.gestion des missionsadministration of missions
gen.guichet "aide au démarrage" du METETF Start-up Scheme
gen.ici on ne fait pas de manières, il faudra te mettre dans le tonwe don't stand on ceremony here, you'll just have to take us as you find us
gen.il a fallu lui mettre le pied à l'étrierhe had to be given a leg up (figuré)
gen.il a fallu qu'ils en mettent un sacré coupthey really had to pull out the stops
gen.il est bon à mettre au cabanonhe should be put away
gen.il faudra s'y mettre à deuxit'll take two of us
gen.il faut lui mettre des pilesyou have to put batteries in it
gen.il faut y mettre du nôtrewe should make an effort
gen.il faut y mettre du nôtrewe must do our bit
gen.il mit de la sobriété dans ses félicitationshe was restrained in his congratulations
gen.il ne tient qu'à toi de mettre fin à ce désordreit's entirely up to you to sort out this shambles
gen.il se mit à lâcher des injureshe started hurling abuse
gen.il sortit puis se mit à courirhe went out and then started to run
gen.il va se mettre en colère, et alors?so what if he gets angry?
gen.ils mettent de la musique toute la nuit, c'est infernalthey've got music on all night, it's absolute hell
gen.ils n'arrivent pas à se mettre d'accordthey can't agree to reach an agreement
gen.ils ont dû s'y mettre à 4 pour porter le buffetit took 4 of them to carry the dresser
gen.ils sont tous à mettre dans le même panierthey're all much of a muchness
gen.ils sont tous à mettre dans le même sacthey're all as bad as each other
gen.impartir des missions à...to assign tasks to...
gen.j'ai enfin réussi à les mettre d'accordI've finally managed to get them to agree
gen.j'ai fait mettre de nouveaux verres à mes lunettesI had new lenses put in my glasses
gen.j'ai fini par trouver le cuir que je voulais mais j'ai dû y mettre le prixI finally found the type of leather I was looking for, but I had to pay top price for it
gen.je m'acharne à lui faire mettre son écharpeI'm always trying to get him to wear his scarf
gen.je mettrais l'étagère plus basI'd put the shelf lower down
gen.je n'ai pas grand-chose à me mettre sur le dosI have got virtually nothing to wear
gen.je n'ai pas pu la mettre à l'école du quartierI couldn't get her into the local school
gen.je n'ai plus une nippe à me mettreI've got nothing to wear
gen.je n'ai rien à me mettre sur le dosI have got nothing to wear
gen.je n'arrive pas à mettre la main dessusI can't lay my hands on it
gen.je n'arrive pas à mettre la main dessusI can't find it
gen.je n'arrive pas à mettre un nom sur son visageI can't put a name to her (face)
gen.je ne mettrai plus jamais les pieds là-basI'll never set foot there again
gen.je suis prêt à mettre ma réputation en jeuI'm willing to stake my reputation on it
gen.je vais me mettre en maladieI'm going to take some time off sick
gen.je vais me mettre en maladieI'm going to take some sick leave
gen.je vais mettre ces vieilles chaussures à la poubelleI'm going to throw these old shoes out
gen.la Haute Autorité doit mettre l'intéressé en mesure de présenter ses observationsthe High Authority must give the party concerned the opportunity to submit its comments
gen.le balancier se mit en mouvementthe pendulum started moving
gen.le Danemark met à la disposition de la Communauté ...Denmark shall place at the disposal of the Community ...
gen.le noir est la couleur qui me met le plus en valeurblack is the colour that suits me best
gen.le noir se met avec toutblack goes with everything
gen.le pays attend encore l'homme qui sera capable de mettre fin à la guerre civilethe country is still waiting for the man who will be able to put an end to the civil war
gen.le temps se met au beauit's turning sunny
gen.le temps se met au froidit's turning cold
gen.le temps se met au froidit's getting cold
gen.les missions les plus exigeantesthe most demanding tasks
gen.les missions qui lui sont confiéesthe tasks entrusted to it
gen.matériel à mettre en servicevehicles to be used in operating the service
gen.mes lunettes me gênent pour mettre mon casquemy glasses get in the way when I put my helmet on
gen.mets à base de farinefarinaceous foods
gen.mets à base de poissonfoods prepared from fish
gen.mets à base de poissonfood products made from fish
gen.mettez-le en hauteurput it on its end
gen.mettez le siège en position inclinéetilt the seat back
gen.mettez-le sur ma noteput it on my bill
gen.mettez-le sur ma notecharge it to my account
gen.mettez une majuscule à Romecapitalize Rome
gen.mettez une majuscule à Romewrite Rome with a capital
gen.mettez vos idées en formegive your ideas some shape
gen.mettez-vous contre le murstand right by the wall
gen.mettez-vous d'accord, je ne comprends rien à ce que vous ditesget your story straight, I can't understand a word of what you're saying
gen.mettez-vous dans la position du lotusget into the lotus position
gen.mettez-vous deux par deuxline up in twos
gen.mettez-vous en gardetake your guard
gen.mettez-vous en ligne!get into line!
gen.mettez-vous en ligne!line up!
gen.mettez-vous en position horizontalelie down (flat)
gen.mettez-vous en relation directe avec Bradelget in touch with Bradel himself
gen.mettez-vous ma parole en doute?do you doubt my word?
gen.mettez-vous mon honnêteté en question?are you questioning my honesty?
gen.mettez-vous torse nustrip to the waist
gen.mettez-vous torse nu, s'il vous plaîtstrip to the waist, please
gen.mettez-vous à ma placeput yourself in my shoes
gen.mettez-vous à ma placeput yourself in my place
gen.mettre au pointto finalise
gen.mettre au pointoriginate
gen.mettre au point pour l'hiverwinterize
gen.mettre au point un texteto finalise
gen.mettre quelqu'un aux arrêtsplace somebody under arrest
gen.mettre aux enchèresput up for auction
gen.mettre quelqu'un aux fersput somebody in irons
gen.mettre quelque chose aux voixput something to the vote
gen.mettre aux voix un amendementto put an amendment to the vote
gen.mettre bas les armeslay down one's arms
gen.mettre dehorsderail a mine car
gen.se mettre des bigoudisput one's hair into curlers
gen.mettre des fruits en boîtetin fruit
gen.mettre des fruits en boîtepreserve fruit
gen.mettre deux arguments en balancebalance two arguments
gen.mettre deux choses en contrastecontrast two things
gen.mettre deux choses en croixlay two things crosswise
gen.mettre deux choses sur le même planput two things on the same level
gen.mettre deux personnes en présencebring two people face-to-face
gen.mettre deux personnes en présencebring two people together
gen.mettre deux éléments en fusionfuse two elements (together)
gen.mettre quelqu'un devant le fait accomplipresent somebody with a fait accompli
gen.mettre quelque chose droitset something straight
gen.mettre du laurier dans une sauceflavour a sauce with bay leaves
gen.mettre du linge à sécherhang clothes up to dry
gen.mettre du linge à sécherput clothes up to dry
gen.mettre du papier peint dans une piècewallpaper a room
gen.mettre du temps à fairetake time to do something (quelque chose)
gen.mettre du vin en bouteillebottle wine
gen.mettre du vin en bouteillesbottle wine
gen.mettre du vin en bouteillesput wine into bottles
gen.mettre déposer les armeslay down one's arms
gen.mettre quelque chose entre parenthèsesput something in parenthesis
gen.mettre 100 euros sur un chevallay 100 euros on a horse
gen.mettre 100 euros sur un chevalput 100 euros on a horse
gen.mettre quelqu'un face à face avecbring somebody face to face with
gen.mettre fin aux fonctions du suppléantto terminate the duties of the alternate
gen.mettre fin aux mesures d'isolementto lift closures
gen.mettre fin àput an end to something (quelque chose)
gen.mettre fin àput an end to
gen.mettre fin à ses jourstake one's own life
gen.mettre fin à ses joursput an end to one's life
gen.mettre hors de combatput out of action
gen.mettre quelqu'un hors la loioutlaw somebody
gen.mettre quelqu'un hors la loideclare somebody an outlaw
gen.mettre quelqu'un K.-O.knock somebody out
gen.mettre la dernière mainfinalize
gen.mettre la question aux voixto put the question
gen.mettre la question aux voixput the question/to
gen.mettre la question aux voixput the motion/to
gen.mettre le bordel dans une pièceturn a room into a pigsty
gen.mettre le bordel dans une réunionturn a meeting into a shambles
gen.mettre le bulletin dans l'urneto put a ballot paper into the ballot box
gen.mettre le contactstart the car
gen.mettre le courantswitch the power on
gen.mettre le couvertlay the table
gen.mettre le couvertset the table
gen.mettre le doigt dans l'engrenageget involved
gen.mettre le doigt suridentify precisely
gen.mettre le désordre dans une piècemess up a room
gen.mettre le feu à une maisonset a house on fire
gen.mettre le gouvernement en minoritéforce the government into a minority
gen.mettre le harnais de sécurité àstrap somebody in (quelqu'un)
gen.mettre le holà àput a stop to something (quelque chose)
gen.mettre le linge à sécherput the washing out to dry
gen.mettre le loquetput the latch down
gen.mettre le moteur en régimeto run up the engine
gen.mettre le moteur en vitesseto run up the engine
gen.mettre le pied en plein dansstep right in something (quelque chose)
gen.mettre le pied à l'étrierget into the saddle
gen.mettre le public en conditioncondition the public
gen.mettre le starterpull the choke out
gen.mettre les récipients fragiles dans un emballage incassable ferméput breakable packaging into closed unbreakable container
gen.mettre les récipients fragiles dans un emballage incassable ferméunbreakable packaging
gen.mettre quelque chose par écritput something down in writing
gen.mettre plus particulièrement l'accent sur ...to lay special emphasis on ...
gen.mettre sa confiance enput one's trust in
gen.mettre sa correspondance à jourcatch up on one's letter writing
gen.mettre sa fortune à l'abri dans le pétroleinvest one's money safely in oil
gen.mettre sa main en cornetcup one's hand to one's ear
gen.mettre sa montreset one's watch
gen.mettre sa monture au galopput one's horse into a gallop
gen.mettre sa vie en dangerput one's life in danger
gen.mettre son cheval au paswalk one's horse
gen.mettre son cœur à nubare one's soul
gen.mettre son derrière à l'airbare one's bottom
gen.mettre son doigt dans l'œil depoke somebody in the eye (quelqu'un)
gen.mettre son titre en jeurisk one's title
gen.mettre son veto àdisallow
gen.mettre son veto à une mesureveto a measure
gen.mettre sous séquestreto impound
gen.mettre tout en œuvre pour quedo everything in one's power to ensure that
gen.mettre tout son espoir enput all one's hopes in
gen.mettre un animal en cagecage an animal
gen.mettre un animal en fuiteput an animal to flight
gen.mettre un animal à mortkill an animal
gen.mettre un appareil en serviceput a machine into service
gen.mettre un appareil sous tensionswitch on an appliance
gen.mettre un bouton à sa vestesew a button on one's jacket
gen.mettre un brassard en signe de deuilwear an armband as a sign of mourning
gen.mettre un cheval au vertturn a horse out to grass
gen.mettre un doigt sur sa boucheput a finger to one's lips
gen.mettre un embargo surembargo
gen.mettre un embargo surenforce an embargo on
gen.mettre un enfant au coinmake a child stand in the corner (as punishment)
gen.mettre un enfant au litput a child to bed
gen.mettre un enfant au mondebring a child into the world
gen.mettre un enfant au piquetsend a child to stand in the corner
gen.mettre un enfant en nourriceleave a child with a childminder
gen.mettre un fil électrique à nustrip a wire
gen.mettre un fonctionnaire en disponibilitéplace a staff member on inactive status, to
gen.mettre un fonds en géranceappoint a manager to a business
gen.mettre un frein àblock
gen.mettre un garrotapply a tourniquet
gen.mettre un genou à terrego down on one knee
gen.mettre un livre au pilonpulp a book
gen.mettre un malade en observationput a patient under observation
gen.mettre un marché en adjudicationput a contract out to tender
gen.mettre un navire à flotlaunch a ship
gen.mettre un obstacle aux ambitions deput an obstacle in the way of somebody's ambitions (quelqu'un)
gen.mettre un ouvrage en chantierget a project started
gen.mettre un pays au ban des nationsboycott a country
gen.mettre un pays à feu et à sangransack and pillage a country
gen.mettre un peu d'animation dans une réunionliven up a meeting
gen.mettre un peu de vie dansliven up (separable)
gen.mettre un point final à une discussionbring a discussion to an end
gen.mettre un point final à une discussionterminate a discussion
gen.mettre un poème en musiqueset a poem to music
gen.mettre un procédé au pointperfect a process
gen.mettre un produit sur le marchélaunch a product
gen.mettre un projet deboutset up a project
gen.mettre un projet en dangerjeopardize a project
gen.mettre un projet en hibernationmothball a project
gen.mettre un projet en hibernationshelve a project
gen.mettre un P-V àgive somebody a ticket (quelqu'un)
gen.mettre un roman en trainstart a novel
gen.mettre un secteur économique en sommeilput an economic sector in abeyance
gen.mettre un soin infini à fairetake infinite pains to do something (quelque chose)
gen.mettre un soin jaloux à fairedo something with the utmost care (quelque chose)
gen.mettre un terme àput an end to something (quelque chose)
gen.mettre un terme à la perpétuation de la faimending long-term hunger
gen.mettre un texte en chansonset a text to music
gen.mettre un tonneau en percebroach a barrel
gen.mettre un verbe à la forme interrogativeput a verb into the interrogative
gen.mettre un verbe à la forme négativeput a verb in the negative (form)
gen.mettre un voile surdraw a veil over
gen.mettre un voile surthrow a veil across
gen.mettre un écrit en formestructure a piece of writing
gen.mettre un étang à secdrain a pond
gen.mettre une annonce dans un journalplace an advertisement in a paper
gen.mettre une annonce dans un journalput an advertisement in a paper
gen.mettre une barrière entre ...raise a barrier between ...
gen.mettre une batterie en chargecharge a battery
gen.mettre une bête à l'engraisfatten up an animal
gen.mettre une chaise deboutstand a chair up
gen.mettre une citation en exergue d'un textewrite a quotation as an epigraph to a text
gen.mettre une citation en exergue d'un textehead a text with quotation
gen.mettre une citation en exergue à un textewrite a quotation as an epigraph to a text
gen.mettre une citation en exergue à un textehead a text with quotation
gen.mettre une colle àkeep somebody behind (quelqu'un, in detention)
gen.mettre une condition àset a condition before something can be done (quelque chose)
gen.mettre une croix surkiss goodbye to something (quelque chose)
gen.mettre une croix surforget goodbye to something (quelque chose)
gen.mettre une entreprise à secruin a firm
gen.mettre une lampe hors circuitdisconnect a lamp
gen.mettre une lettre à la postepost a letter
gen.mettre une maison en venteput a house up for sale
gen.mettre une muselière à un chienmuzzle a dog
gen.mettre une pendule à l'heureset a clock right
gen.mettre une pendule à l'heureset a clock to the right time
gen.mettre une photo en couvertureput a photo on the cover
gen.mettre une pièce à l'affichebill a play
gen.mettre une pièce à l'affichestage a play
gen.mettre une pièce à l'afficheput a play on
gen.mettre une plante en potpot a plant
gen.mettre une propriété en adjudicationput a property up for sale by auction
gen.mettre une question aux voixput the question to the vote/to
gen.mettre une question à l'examenput a topic on the table for discussion
gen.mettre une sentinelle de faction devant la portepost a sentry in front of the door
gen.mettre une somme en jeuplace a bet
gen.mettre une somme à la banqueput some money in the bank
gen.mettre une somme à l'actif deadd a sum to somebody's assets (quelqu'un)
gen.mettre une voiture sur calesput a car on blocks
gen.mettre une voiture sur un cricjack a car up
gen.mettre une étiquette àlabel somebody (quelqu'un)
gen.mettre quelque chose à baspull something down
gen.mettre quelqu'un à boutpush somebody to the limit
gen.mettre quelque chose à chaufferheat something up
gen.mettre quelqu'un à contributionget somebody involved
gen.mettre quelque chose à cuireput something on to cook
gen.mettre à effetput into operation
gen.mettre à effetbring into effect
gen.mettre quelque chose à exécutioncarry something out
gen.mettre quelque chose à jourbring something up to date
gen.mettre à la cassescrap
gen.mettre quelque chose à la disposition demake something available to somebody (quelqu'un)
gen.mettre quelque chose à la disposition deplace something at somebody's disposal (quelqu'un)
gen.mettre quelqu'un à la dièteprescribe a fast for somebody
gen.mettre quelque chose à la poubellethrow something in the dustbin
gen.mettre quelque chose à la poubelleput something in the dustbin
gen.mettre quelqu'un à la questionput somebody to the question
gen.mettre quelqu'un à la rueput somebody out into the street
gen.mettre quelqu'un à la rueturn somebody out into the street
gen.mettre quelqu'un à la tortureput somebody through hell
gen.mettre à la voileset sail
gen.mettre quelqu'un à l'abrifind shelter for somebody
gen.mettre quelqu'un à l'amendeimpose a fine on somebody
gen.mettre quelqu'un à l'amendefine somebody
gen.mettre quelque chose à l'essaiput something to the test
gen.mettre quelqu'un à l'essaiput somebody to the test
gen.mettre quelque chose à l'indexblacklist something
gen.mettre quelque chose à l'ordre du jourplace something on the agenda
gen.mettre quelque chose à l'ordre du jourput something on the agenda
gen.mettre quelqu'un à l'écartput somebody on the sidelines
gen.mettre à l'échelleto scale
gen.mettre à l'écuriestable
gen.mettre à l'élevage extensifto put out to pasture
gen.mettre quelqu'un à l'épreuveput somebody to the test
gen.mettre à l'épreuve les procéduresto verify the procedures
gen.mettre quelqu'un à mortput somebody to death
gen.mettre à nuexpose
gen.mettre quelque chose à platlay something down flat
gen.mettre à plombplumb
gen.mettre quelqu'un à quiaconfound somebody
gen.mettre quelque chose à rude épreuveput something to the test
gen.mettre quelque chose à réchaufferheat something up (again)
gen.mettre quelque chose à sacpillage something
gen.mettre quelque chose à sacplunder something
gen.mettre quelque chose à sacransack something
gen.mettre quelque chose à toute les saucesmake something fit every occasion
gen.mettre quelque chose à trempersoak something
gen.mettre quelque chose à tremperput something to soak
gen.missions diplomatiques et consulairesdiplomatic and consular missions
gen.missions et devoirstasks and duties
gen.Missions pour les médiateursEuropean Ombudsman staff mission business travel expenses
gen.missions propresproper aims
gen.missions successives sans retour au siègeback-to-back missions
gen.missions à l'extérieurmissions abroad
gen.missions à l'étrangermissions abroad
gen.munie d'un plan de la ville, elle se mit en routearmed with a map of the town, she set off
gen.munie d'un plan de la ville, elle se mit en routeequipped with a map of the town, she set off
gen.ne mettez pas trop de matière grassedo not add too much fat
gen.nos économies nous mettront à l'abri de la misèreour savings will protect us from hardship
gen.nos économies nous mettront à l'abri de la misèreour savings will shield us against poverty
gen.nous y mettrons le prix qu'il faudrawe'll spend as much money as we have to
gen.nous y mettrons le temps qu'il faudrawe'll spend as much time as we have to
gen.objectifs et missions du SEBCobjectives and tasks of the ESCB
gen.où se mettent les tasses?where do the cups go?
gen.pour la photo, les grands se mettront derrièrefor the photo, the taller people will stand at the back
gen.pour la photo, les grands se mettront derrièrefor the photo, tall people will stand at the back
gen.pour l'exécution des missions que lui sont confiéesto carry out the tasks assigned to it
gen.pour mettre la pagaille, t'es championwhen it comes to making a mess, you're unbeatable
gen.prendre le mettre au volantget behind the wheel
gen.prendre le mettre au volanttake the wheel
gen.prendre se mettre au volantget behind the wheel
gen.prendre se mettre au volanttake the wheel
gen.Programme international pour la formation de forces civiles pour des missions de maintien et de promotion de la paixInternational Civilian Peacekeeping and Peacebuilding Training Program
gen.Programme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre Commun de recherche pour la Communauté europénne de l'énergie atomiqueSpecific programme for research and technological development, including demonstration, to be implemented by the Joint Research Centre for the European Atomic Energy Community
gen.Programme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration,à mettre en oeuvre par le Centre Commun de recherche pour la Communauté europénne de l'énergie atomiqueSpecific programme of research and technological development, including demonstration, to be implemented by the Joint Research Centre for the European Atomic Energy Community
gen.qu'a-t-elle bien pu leur dire pour les mettre dans cet état?what can she possibly have said for them to be in such a state!
gen.quelle quantité de lessive faut-il mettre?how much detergent do you have to put in?
gen.qu'est-ce que son père va lui mettre!his father is really going to give it to him!
gen.refusez, mais mettez-y la manièresay no, but do it with tact
gen.rien qu'en le voyant, elle se met en colèreshe gets angry just seeing him, the mere sight of him makes her angry
gen.se mettre au diapasonstep into line (de quelqu'un, with somebody)
gen.se mettre au diapasonfall into line (de quelqu'un, with somebody)
gen.se mettre au garde-à-vousstand to attention
gen.se mettre au judotake up judo
gen.se mettre au litget into bed
gen.se mettre au niveaucatch up
gen.se mettre au pieuhit the hay
gen.se mettre au pieuhit the sack
gen.se mettre au pieuturn in
gen.se mettre au régime jockeygo on a starvation diet
gen.se mettre au travail avec énergiestart work energetically
gen.se mettre au vertgo to the countryside
gen.se mettre bien avecget into somebody's good books (quelqu'un)
gen.se mettre bien avecget in with somebody (quelqu'un)
gen.se mettre d'accordagree (sur quelque chose, on something)
gen.se mettre dans en tête de fairemake up one's mind to do something (quelque chose)
gen.se mettre quelque chose dans la cervelleget something into one's head
gen.se mettre dans la peau deput oneself in somebody's place (quelqu'un)
gen.se mettre dans la peau deput oneself in somebody's shoes (quelqu'un)
gen.se mettre dans la tête de fairemake up one's mind to do something (quelque chose)
gen.se mettre dans la tête queget it into one's head that
gen.se mettre dans l'alignementfall into line
gen.se mettre dans le bainget back into the routine
gen.se mettre dans le bainget back into the swing of things
gen.se mettre dans une fureur noirefly into a rage
gen.se mettre de la poudrepowder one's nose
gen.se mettre de la poudrepowder one's face
gen.se mettre deboutstand up
gen.se mettre deboutrise
gen.se mettre deboutstand (up)
gen.se mettre du noir aux yeuxput on eyeliner
gen.se mettre du parfumput on some perfume
gen.se mettre enput on
gen.se mettre en boulecurl up into a ball
gen.se mettre en chasse pour trouver un emploi maisongo job-hunting
gen.se mettre en chasse pour trouver un une maisongo house-hunting
gen.se mettre en colèrelose one's temper
gen.se mettre en colèreflare up
gen.se mettre en conditionget oneself into condition
gen.se mettre en conditionget oneself into shape
gen.se mettre en conditionget oneself fit
gen.se mettre en devoir de faireset about doing something (quelque chose)
gen.se mettre en disponibilitétake extended leave
gen.se mettre en faillitefile a petition for bankruptcy
gen.se mettre en filestand in line
gen.se mettre en fileline up
gen.se mettre en formeget in shape
gen.se mettre en fraisspend money
gen.se mettre en grèvego on strike
gen.se mettre en guerrego to war (contre, with)
gen.se mettre en habitwear tails
gen.se mettre en pantalonput on a pair of trousers
gen.se mettre en peine pour quelqu'unbe extremely worried about somebody (soutenu)
gen.se mettre en quatre pour fairego out of one's way to do something (quelque chose)
gen.se mettre en quête dego in search of
gen.se mettre en rageget into a rage
gen.se mettre en rangform a line
gen.se mettre en rangline up
gen.se mettre en rogne contre quelqu'unget hopping madwith somebody
gen.se mettre en règlesort out one's situation
gen.se mettre en trainwarm up
gen.se mettre en état d'arrestationgive oneself up
gen.se mettre hors la loiplace oneself outside the law
gen.se mettre mal avecget on the wrong side of somebody (quelqu'un)
gen.se mettre martel en têtebe worried sick
gen.se mettre tout nustrip naked
gen.se mettre tout nutake off all one's clothes
gen.se mettre sur le chemin destand in somebody's way (quelqu'un)
gen.se mettre sur le doslie down on one's back
gen.se mettre sur les rangsline up
gen.se mettre sur son séantsit up
gen.se mettre sur son trente et unget all dressed up
gen.se mettre une belle robeput on a nice dress
gen.se mettre une pierre autour du couput an albatross round one's neck
gen.se mettre à califourchon surstraddle something (quelque chose)
gen.se mettre à califourchon sursit astride something (quelque chose)
gen.se mettre à croupetonscrouch (down)
gen.se mettre à croupetonssquat down
gen.se mettre quelqu'un à dosput somebody's back up
gen.se mettre à la besogneget down to work
gen.se mettre à la modefollow the latest fashion
gen.se mettre à la poursuite degive chase to somebody (quelqu'un)
gen.se mettre à la poursuite deset off in pursuit of somebody (quelqu'un)
gen.se mettre à la recherche dego in search of
gen.se mettre à la verticalestand upright
gen.se mettre à la verticalestand vertically
gen.se mettre à l'abrishelter
gen.se mettre à l'abritake cover
gen.se mettre à l'affûthide out
gen.se mettre à l'alignementfall into line
gen.se mettre à l'ouvrageget down to work
gen.se mettre à l'ouvragestart work
gen.se mettre à l'ouvrageset to work
gen.se mettre à l'œuvrestart work
gen.se mettre à l'œuvreget down to work
gen.se mettre à plusieurs pour fairedo something as a group (quelque chose)
gen.se mettre à poilstrip (off)
gen.se mettre à quatre pattesgo down on all fours
gen.se mettre à tablesit down to eat
gen.si au moins vous y mettiez du vôtre!you could at least make an effort!
gen.si je m'écoutais, je le mettrais dehorsif I had any sense, I'd throw him out
gen.si tu veux un matériel de qualité, il faut y mettre le prixif you want quality material, you have to pay for it
gen.s'il se met aussi de la partie, nous aurons les capitaux nécessairesif he comes in on it too, we shall have the necessary capital
gen.sitôt levé, je me mettais au travailno sooner was I up than I'd start work, I'd start work as soon as I was up
gen.sitôt qu'il la vit, il se mit à rireas soon as he saw her he started to laugh
gen.standard d'opération de sécurité dans les missionsMission Security Operating Standard
gen.toutes dispositions ultérieures remplaçant, modifiant ou mettant à jour le code des pénalités sont également inclusesany subsequent provisions replacing, amending or updating the penalty code would also be comprehended
gen.trafic de matériel pornographique mettant en scène des enfantstraffic in child pornographic materials
gen.voilà qu'il se met à pleuvoir!now it's started to raining!
gen.voilà qu'il se met à pleuvoir!now it's started to rain!
gen.vous devriez vous mettre en communication avec elleyou should get in touch with her
gen.vous l'aurez lundi, en mettant les choses au mieuxyou'll get it on Monday at the very best
gen.y mettre les formesbe tactful
gen.être en contravention, se mettre en état de contraventioninfringe the law
gen.être en contravention, se mettre en état de contraventioncontravene the law
Showing first 500 phrases