French | English |
Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition | San Sebastian Agreement |
Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition | Telefax Agreement |
Accord entre les douze Etats membres des Communautés européennes relatif à la simplification et à la modernisation des modes de transmission des demandes d'extradition | Agreement between the Member States of the European Communities on the Simplification and Modernisation of Methods of Transmitting Extradition Requests |
Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne | Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation |
accéder à une demande | to agree |
accéder à une demande | grant a request |
Action concertée pour la recherche dans le domaine de la gestion de la demande en Europe | Concerted Action for Research into Demand Management in Europe |
action reconventionnelle directement liée à la demande au principal | counter-action directly linked to the main action |
adresser toute demande de renseignements à ... | send all inquiries to ... |
adresser une demande à... | to submit a request to... |
agrément des demandes | approval of applications |
allez, lance-toi et demande une augmentation | go on, take the plunge and ask for a rise |
argument invoqué à l'appui d'une demande de crédit | justification |
‘arrêt demandé’ | ‘stop requested’ |
Association de parents pour les enfants demandant des soins spéciaux | Parents' Association For the Handicapped Child |
atelier travaillant à la demande | job-shop |
avis sur la demande d'adhésion | opinion on application for accession |
base des demandes de traduction | database for translation requests |
bus "à la demande" | dial-a-bus service |
bus "à la demande" | dial-a-ride |
bus "à la demande" | demand-responsive bus |
capacité d'enlèvement demandéair | airlift requirement |
ce qu'on me demande est surhumain | I'm being asked to do something beyond human endurance |
cela demande un certain effort de votre part | it requires a certain amount of effort on your part |
c'est dément, tout ce qu'on lui demande de faire! | the amount she's being asked to do is sheer lunacy! |
c'est la combientième qui demande à être remboursée depuis ce matin? | how many does that make wanting their money back since this morning? |
c'est lui qui vous le demande | he's asking you |
c'est à toi qu'on l'a demandé | you were asked |
c'est à toi qu'on l'a demandé | you were the one who was asked |
cette déclaration demande à être nuancée | this statement needs to be qualified |
cette opinion demande à être nuancée | this opinion needs to be qualified |
Comité consultatif pour les demandes d'indemnisation en cas de maladie, d'accident ou de décès | Advisory Board on Compensation Claims |
Comité mixte pour l'accord entre la CE, l'Islande et la Norvège relatif aux critères et aux mécanismes permettant de déterminer l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile introduite dans un État membre, en Islande ou en Norvège | Joint Committee on the Agreement between the EC, Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway |
commentaire de la Commission concernant une demande d'informations du Médiateur européen | comments of the Commission on a request for information from the European Ombudsman |
commission de demande de recouvrement des biens des personnes déplacées et des réfugiés | Commission for Real Property Claims |
commission de demande de recouvrement des biens des personnes déplacées et des réfugiés | commission for real property claims of displaced persons and refugees |
commission pour les demandes de restitution de propriété des personnes déplacées et des réfugiés | commission for real property claims of displaced persons and refugees |
commission pour les demandes de restitution de propriété des personnes déplacées et des réfugiés | Commission for Real Property Claims |
conférence mondiale sur la réduction de la demande de drogue et sur la lutte contre la cocaïne | World Ministerial Summit to Reduce the Demand for Drugs and to Combat the Cocaine Threat |
dans votre devoir, on ne vous demande pas d'à-peu-près | your homework answers should be very specific |
date de dépôt d'une demande de brevet | filing date of application for a patent |
date limite de soumission des demandes de soutien | deadline for submission of applications for funding |
de sa propre initiative ou à la demande d'un Etat membre | acting on its own initiative or on application by a Member State |
demanda-t-elle de but en blanc | she suddenly asked |
demanda-t-elle à brûle-pourpoint | she asked out of the blue |
demande abusive | improper claim |
demande accumulée | pent-up demand |
demande ad hoc | ad hoc request |
demande concentrée | concentrated demand |
demande confirmative | confirmatory application |
demande continue | continuous demand |
demande d'achats | procurement request |
demande d'activation | activation request |
demande d'addition | application of addition |
demande d'addition | additional application |
demande d'allocations pour imprévus | contingency request |
demande dans laquelle l'Etat ... fait explicitement état de ses intérêts | a request in which the ... State sets out expressly its interests |
demande d'applications | application pull |
demande d'argent | demand for capital |
demande d'argent | request for money |
demande d'asile présentée à la frontière | asylum application at the border |
demande d'assistance | request for assistance |
demande d'assistance en cas de catastrophe | request for disaster assistance |
demande d'autorisation de poursuite | request for authorization of prosecution |
demande d'autorisation de poursuite | request for authorisation of prosecution |
demande d'autorisation d'entrée | entry authorization |
demande d'autorisation préalable | application for prior authorization |
demande d'avis | request for opinion |
demande d'avis scientifique | request for scientific advice |
demande de capitaux | demand for capital |
demande de classement de poste | request for classification |
demande de concours individuelle | individual application for assistance |
demande de congé | leave application |
demande de congé | application for leave |
demande de contrat | contract request |
demande de crédit | expenditure request |
demande de documents | motion for papers |
demande de démonstration | application to present a table demonstration |
demande de financement | financing application |
demande de financement | request for financing |
demande de financement | application for assistance |
demande de fournitures sur les stocks | stock requisition |
demande de logements | demand for housing |
demande de manifestation d'intérêt | recruitment call |
demande de matériaux | requisition for supplies |
demande de matériaux | requisition for materials |
demande de modification | request modify |
demande de notification | request for notification |
demande de participation | request to participate |
demande de participation au marché | request to participate |
demande de participation à un appel d'offres | application to participate in an invitation to tender |
demande de permis de bâtir | application for planning permission |
demande de permis de construire | application for planning permission |
demande de prolongation de séjour | application to extend a stay |
demande de promotion | request for promotion |
demande de propositions | request for proposals |
demande de qualification | application for qualification |
demande de rançon | ransom demand |
demande de rattrapage | backlog demand |
demande de reconnaissance du statut de réfugié | application for recognition of refugee status |
demande de recrutement | request for recruitment |
demande de remboursement | negative claim |
demande de remboursement | negative return |
demande de remboursement | application for reimbursement |
demande de renforts | additional alarm |
demande de renseignements | request for intelligence |
demande de renseignements | "hit" |
demande de renseignements par voie de décision | decision requiring information |
demande de renvoi | application for removal of action |
demande de renvoi en commission | motion requesting referral back to committee |
demande de retrait | request for withdrawal |
demande de revalorisation d'un poste | claim for reclassification of a post |
demande de règles d'engagement | rule-of-engagement request |
demande de réadmission | readmission request |
demande de réextradition | request for re-extradition |
demande de subvention | grant request |
demande de suivi | follow-up request |
demande de sursis de paiement | petition for suspension of payment |
demande de tir | call for fire |
demande de traitement confidentiel | request for confidentiality |
demande de transfert | transfer request |
demande de transit | request for transit |
demande de vote au scrutin secret | request for a secret ballot |
demande de vote à bref délai | request that an early vote be taken |
demande d'Europe | what is wanted of Europe |
demande d'Europe | demand for Europe |
demande d'examen d'une affaire rejetée | case held inadmissible |
demande d'explication de vote | request to give explanations of vote |
demande d'exportation | export application |
demande d'indemnisation | claims |
demande d'information parlementaire | Parliamentary Enquiry |
demande dispersée | dispersed demand |
demande d'or | gold offtake |
demande du marché | market pull |
demande dûment motivée | duly substantiated request |
demande en annulation | application for annulment |
demande en instance | petition pending hearing |
demande en instance | pending petition |
demande en justice | petition |
demande en renvoi | request for transfer of a case (to another court) |
demande entendue et approuvée | petition heard and recommended |
demande envoyée | outgoing request |
demande externe | external demand |
demande extérieure | external demand |
demande incidente | accessory claim |
demande initiale | initial application |
demande l'avis d'un second médecin | ask the opinion of another doctor |
demande-le-lui, il en sait long | ask him, he knows all about it |
demande-lui de quelle façon il compte payer | ask him how he wishes to pay |
demande-lui, elle est de bon conseil | ask her, she's good at giving advice |
demande nominale intérieure | nominal internal demand |
demande plutôt à un spécialiste | you'd better ask a specialist |
demande pour la présentation d'un exposé | application to present a paper |
demande pour la présentation d'un film | application to present a film |
demande pour la présentation d'un poster | application to present a poster |
demande principale du requérant | applicant's main claim |
demande prioritaire | priority call |
demande présentée | petition presented |
demande présentée à l'effet d'être invité à soumissionner | application to be invited to tender |
demande rejetée | petition rejected |
demande retirée | petition withdrawn |
demande reçue | incoming request |
demande sans fondement | unfounded request |
demande spéciale adressée aux intéressés | special request to the parties concerned |
demande unique de concours | single application for assistance |
demande visant à obtenir une invitation à soumissionner | application to be invited to tender |
demande à entendre | petition fixed for hearing |
demande à n'importe qui dans la rue | ask the first person you meet in the street |
demande à ton institutrice | ask your teacher |
demande à ton père, c'est son rayon | ask your father, that's his department |
demande émise | outgoing request |
demande étrangère | foreign demand |
demande étrangère | external demand |
demander instamment | urge |
demander la constatation du quorum | to ask for the quorum to be established |
demander la constatation du quorum | to request that it be ascertained whether the quorum is present |
demander la parole pour une motion d'ordre | raise a point of order, to |
demander la question préalable | move the previous question/ to |
demander la suspension de la détention | to request that he be released |
demander l'ajournement du debat | to move the adjournment of a debate |
demander l'ajournement du débat | to move the adjournment of a debate |
demander l'application de mesures provisoires | request the application of interim measures |
demander l'application du règlement | raise a point of order/to |
demander le benefice de la garantie | submit a warranty claim |
demander le dépôt d'un dossier | move for a return/to |
demander le rappel de l'ordre du jour | to draw attention to the agenda |
demander le remboursement de frais | to reclaim expenses |
demander le réexamen du cas | to submit an application for re-examination of the case |
demander le vote par division | to request a separate vote on... |
demander le vote par division | to make a request for separate votes |
demander le vote par division | to request a split vote |
demander pardon | apologize |
demander un avis juridique | request a legal opinion/to |
demander un brevet | apply for a patent, to |
demander un brevet | to apply for a patent |
demander un droit d'entrée temporaire | to seek temporary entry |
demander une audience | request an audience/to |
demander une mesure disciplinaire contre... | to request disciplinary action against... |
demander à adhérer au présent traité | to apply to accede to this Treaty |
Demandes adressées à des agences européennes | Requests to European Agencies |
demandes de crédits | appropriation requests |
demandes de déplacements temporaires | applications for temporary visits |
demandes de modalités particulières | requests for special arrangements |
demandes de remboursement | applications for reimbursement |
demandes d'emploi | ‘situations wanted’ |
demandes d'établissement de représentations permanentes | requests for the establishment of permanent representation |
demandes multiple | multiple applications |
demandes regroupées | grouped applications |
demandes regroupées | applications grouped together |
demandes sociales nouvelles | new social demands |
demandes spéciales de remboursement | special applications for refunds |
demandes spéciales pour remboursements supplémentaires | special applications for additional refunds |
demandez-moi le siège à M. Blanc | get me the head office in Mr. Blanc |
demandez-moi le siège à Paris | get me the head office in Paris |
demandez une attestation à la mairie | you must apply to the town hall for a certificate |
demandez à votre agent de voyages | ask your travel agent |
demandons-lui notre chemin | let's ask him how to get there |
donner lieu à consultation à la demande de la Communauté | to be a matter for consultation should the Community so request |
décisions concernant les demandes de remboursement | decisions in respect of applications for refund |
délai de réception des demandes | time limit for the receipt of requests to participate |
délai de réception des demandes de participation | deadline for receipt of applications |
déposer une demande de brevet | file an application for a patent, to |
effet d'attraction de la demande | demand pull |
effets divers remobilisables sur demande | sundry bills cashable on demand |
en cas de réduction de la demande | in the event of a decline in demand |
en fonction des mérites propres à chaque demande | on the basis of the inherent merits of each request |
et alors, coup de théâtre, on lui demande de démissionner | and then, out of the blue, he was asked to resign |
Etat responsable d'une demande d'asile | State responsible for examining an application for asylum |
examen des demandes | appraisal |
examiner favorablement les demandes de déplacement | favourably consider applications for travel |
examiner une demande aussi favorablement que possible | to examine a request as favourably as possible |
faire droit à une demande | to grant an application |
faire droit à une demande | grant an application |
faire sa demande en mariage | propose (auprès de quelqu'un, to somebody) |
faire une demande auprès d'un organisme | apply to an organization |
faire une demande auprès d'un organisme | make an application to an organization |
faire une demande de bourse | apply for a scholarship |
faire une demande de visa | apply for a visa |
faire une demande d'interpellation | give a notice of a question/to |
faire une demande d'interpellation | give notice of a question/to |
faire une demande d'équivalence, demander une équivalence | request an equivalent rating of one's qualifications |
fluctuations de la demande | fluctuations in demand |
fléchissement de la demande | drop in demand |
forme, teneur et autres modalités des demandes et notifications | form, content and other details concerning applications and notifications |
formule de demande-réponse | inter-office memo |
formule de demande-réponse | answerset |
fournir la couleur demandée | follow suit |
frais administratifs liés au traitement des demandes et à l'établissement des polices | administrative expenses connected with the processing of proposals and the issuing of policies |
freiner la poussée de la demande et le gonflement des liquidités | to check the overstrain |
Gestion de la demande | Demand management |
Groupe de travail " Examen des demandes " du Comité du Fonds social européen | European Social Fund Applications Working Party |
il demande à voir le chef de rayon | he wants to see the department supervisor |
il en demande 500 euros | he's asking 500 euros for it |
il en demande 500 euros | he wants 500 euros for it |
il lui demanda avec insistance de chanter | he insisted that she should sing |
il m'a demandé de le débarrasser de sa vieille table | he asked me to take his old table off his hands |
il m'a demandé de lui acheter tel et tel livres | he asked me to buy him such and such books |
il m'a demandé de lui prêter ma voiture | he asked me to lend him my car |
il m'a demandé de vous saluer | he asked me to give you his regards |
il m'a demandé où était la gare mais je l'ai mal orienté | he asked where the station was, but I misdirected him |
il m'a demandé pardon de sa conduite | he apologized to me for his behaviour |
il m'a demandé si c'était possible, je lui ai dit que non | he asked me if it was possible, I told him it wasn't |
il ne s'est pas demandé un instant ce qui pouvait arriver | he never asked himself once what might happen |
‘il n'y a pas d'abonné au numéro que vous avez demandé’ | there's no subscriber at the number you've dialled |
il y a de moins en moins de demande pour ce produit | there is less and less demand for this product |
il y a de plus en plus de demande pour ce produit | there is more and more demand for this product |
il y a de plus en plus de demande pour ce produit | demand for this product is increasing |
il y a des gens qui demandent à vous voir | there are some people who want to see you |
il y a une demoiselle qui vous demande | there's a young lady wanting to see you |
il y a une forte demande de traducteurs | translators are very much sought after |
il y a une forte demande de traducteurs | translators are in great demand |
ils demandent un supplément de deux euros pour le vin | they charge two euros extra for wine |
ils demandent une majoration de leurs salaires | they're asking for a wage increase |
ils m'ont demandé de rester manger | they asked me to stay for a meal |
ils ont demandé sa radiation de l'ordre des médecins | they asked that he should be struck off the register |
ils ont demandé sa radiation de l'ordre du barreau | they asked that he should be struck off |
ils sont entendus sur leur demande | they shall be heard at their request |
inspection à la demande | on-call inspection |
instruction de la demande | appraisal of the request |
instruction des demandes | examination of applications |
instruction des demandes de concours | vetting applications for assistance |
instruction des demandes de concours | examination of applications for assistance |
instruction des demandes de financement | appraising requests for finance |
instruire une demande | to inquire into a request |
issue de la demande de sursis | decision on its application |
j'ai demandé de tes nouvelles à Marie | I asked Marie about you |
j'ai demandé de tes nouvelles à Marie | I asked for news of you from Marie |
j'ai demandé à avoir le téléphone | I asked to have a phone put in |
je demande acte du fait que ... | I want it on record that ... |
je lui ai demandé la raison de son départ | I asked her why she had left |
je lui demanderais, si ma timidité ne m'en empêchait | I would ask him if I were not so shy |
je lui soumettrai votre demande | I'll refer your request to her |
je me demande ce que les enfants sont en train de manigancer | I wonder what the children are up to |
je me demande ce qu'il gamberge | I wonder what he's up to |
je me demande ce qu'ils trafiquent | I wonder what they're up to |
je n'ai pas demandé à naître | I never asked to be born |
je ne demande pas l'aumône, uniquement ce qui m'est dû | I'm not asking for any handouts, only for what's rightly mine |
je ne demande que ce qui m'est dû | I'm only asking for my due |
je ne demande que pas mieux! | I'd be only too pleased! |
je ne demande que ça mieux! | I'd be only too pleased! |
je ne demande qu'à vous aider | I'm more than willing to help you |
je ne demande qu'à vous embaucher | I'm more than willing to hire you |
je ne t'ai jamais demandé quoi que ce soit | I never asked you for anything |
je ne t'ai pas demandé ce livre-ci | THAT's not the book I asked for |
je serais bien surpris si elle ne demandait pas une augmentation | I'd be surprised if she didn't ask for a rise |
je te demande pardon | I'm sorry |
je te le demande à genoux | I beg of you |
je vous demande le secret sur cette affaire | I want you to keep silent about this matter |
je vous demande pardon? | I beg your pardon? |
je vous demande pardon, mais c'est ma place | I beg your pardon, but this is my seat |
la demande a été déclarée irrecevable | the claim was dismissed |
la demande a été déclarée non-recevable | the claim was dismissed |
la demande des consommateurs | consumer demand |
la demande d'explication de vote | request to give explanations of vote |
la demande doit venir du patient lui-même | the patient must express a need |
la demande excède largement notre capacité | demand greatly exceeds our capacity |
la loi de l'offre et de la demande | the law of supply and demand |
la structure de la demande finale | the pattern of final demand |
l'auteur de la demande | the person making the request |
l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année | such authorisation must be applied for before the end of the first year |
le bureau est assailli de demandes | the office is besieged with inquiries |
le bureau est assailli de demandes | the office is swamped with inquiries |
le Bureau retient la demande | the Bureau accepts the request |
le cuisinier a demandé son samedi | the cook has asked to have Saturday off |
le fonctionnaire peut saisir l'autorité investie du pouvoir de nomination d'une demande | officials may submit requests to the appointing authority |
le juge a demandé un supplément d'enquête | the judge asked that the investigation be pursued further |
le modèle B est très demandé | demand for model B is high |
le modèle B est très demandé | model B is in great demand |
les demandes des Etats membres étaient ... axées sur ces deux objectifs | the applications from the Member States were ... geared to these two objectives |
les deux parties demandent le renvoi de l'affaire | both sides have requested an adjournment |
les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés | fees will be charged only when applications are granted |
les moules ne demandent pas une longue préparation | mussels don't take long to prepare |
les offres et les demandes d'emploi | supply and demand in the employment market |
lettre de demande d'informations | letter requesting information |
leur proposition demande réflexion | their offer will need thinking over |
l'élasticité de la demande | the elasticity of demand |
mes lunettes, je me demande où elles ont bien pu atterrir! | where on earth could my glasses have got to? |
mesures de garantie permettant la fourniture des quantités demandées | measures adopted to ensure supplies |
mesures pour supprimer ou réduire la demande illicite | measures aimed at eliminating or reducing illicit demand |
mise en correspondance des offres et des demandes | matching wishes and offers |
mission sur demande urgente | call mission |
modèle macroéconométrique de la demande | macroeconometric demand model |
mon beau monsieur, personne ne vous a rien demandé! | my friend, this is none of your business! |
mécanismes d'offre et de demande d'emploi | job supply and demand mechanisms |
ne demande pas trop | don't ask for too much |
nous demandons une meilleure information des consommateurs sur leurs droits | we want consumers to be better informed about their rights |
nouvelle demande | renewed request |
on demanda un médecin, il y en avait un dans la salle | they called for a doctor, there was one in the room |
on demande beaucoup de secrétaires | secretaries are in great demand |
on demande beaucoup de secrétaires | there's a great demand for secretaries |
‘on demande un livreur’ | ‘delivery boy required ’ |
‘on demande un livreur’ | ‘delivery boy wanted ’ |
on l'a distribué à sa demande | it was given out at his request |
on ne lui a rien dit, aussi pourquoi n'a-t-il pas demandé? | we didn't tell him anything, but in any case, why didn't he ask? |
on ne t'a rien demandé à toi! | nobody asked for YOUR opinion! |
on ne t'a rien demandé à toi! | nobody asked YOU |
on te demande au téléphone | you're wanted on the telephone |
on te demande aux urgences | you're wanted in casualty |
Paul m'a demandé de tes nouvelles | Paul was asking after you |
pays ayant introduit une demande d'adhésion | applicant State |
pays ayant introduit une demande d'adhésion | applicant country |
plus ça va, plus je me demande si... | the more I wonder if... |
plus ça va, plus je me demande si... | the longer it goes on |
pour toute demande, s'adresser ici | please enquire within |
pression de l'excédent de la demande | pull of excess demand |
programme intégré de réduction de la demande | integrated demand reduction programme |
présentation des demandes de participation par voie électronique | electronic submission of requests to participate |
quand on lui a demandé qui était président à l'époque, il n'a pas su répondre | when asked who was President at the time, he didn't know (what the answer was) |
que demande le peuple? | what more do you want? |
qui demandez-vous? | who would you like to speak to? |
qui ne demande rien n'a rien | you don't get |
qui ne demande rien n'a rien | if you don't ask |
recherche demandée | customer-commissioned research s.a. contract research |
refuser une demande | turn down a request |
rejet de la demande | rejection of the application |
remplir une demande | fill in an application (form) |
reprise de la demande | upswing in demand |
retrait de la demande | withdrawal of the application |
règlement des demandes de remboursement | settlement of claims |
Règlement relatif aux demandes de remboursement des primes à l'arrachage des pommiers, des poiriers et des pêchers octroyées par les Etats membres | Regulation concerning the reimbursement of premiums for grubbing apple trees, pear trees and peach trees |
réactiver la demande | recovery in demand |
réception de la demande | date on which the request has been received |
réception électronique des demandes de participation | electronic receipt of requests to participate |
récit de demande d'asile | account in support of an asylum application |
régulation globale de la demande | regulation of overall demand |
sans renvoi préalable de la demande à une commission | without previously referring the request to committee |
soit d'office, soit à la demande | of its own motion or on request |
solde statistique de l'offre et de la demande | statistical balance of supply and demand |
soutien sélectif de la demande | selective support of demand |
stratégie d'ensemble comportant une politique coordonnée et volontariste de soutien de la demande | overall strategy covering a co-ordinated and controlled policy for encouraging demand |
structure de la demande | pattern of demand |
sur demande | at - request |
sur demande d'un état membre | on application by a member State |
sur demande formulée avant ... | following a request made before ... |
sur demande prioritaire | at priority call |
sur la base d'une demande | on an application |
sur la demande de | at the request of |
sur leur demande | at their request |
sur simple demande | on request |
système de vidéoconférence sur demande | on-demand videoconference capabilities |
Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | European System for the International Clearing of Vacancies and Applications for Employment |
s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée | to extend beyond the content of the application as filed |
tir à la demande | on-call target |
toi, je ne te demande pas ton avis! | I didn't ask for your opinion! |
tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse seul | all I ask is to be left alone |
tout ce que je demande, c'est qu'on me laisse seul | all I want is to be left alone |
tout le pays se demande encore qui est l'assassin | the whole country's still wondering who the murderer might be |
tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord | any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement |
toutes les demandes d'emploi subissent le même sort | all letters of application receive the same treatment |
toutes les demandes d'emploi subissent le même sort | all letters of application meet with the same fate |
traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible | to deal with applications as expeditiously as possible |
trame "demande successeur" | "solicit-successor" frame |
transport aérien à la demande | special flight |
tu lui as demandé une augmentation? — non, mais j'ai tâté le terrain | did you ask him for a rise? — no, but I tried to sound him out |
un M. Baloi vous demande au téléphone | there's a Mr Baloi for you (on the phone) |
un règlementdétermine les modalités de confrontation des offres et des demandes | rules shall determine the manner in which demand is to be balanced against supply |
une demande tendant à refuser la décharge | a motion for refusal to grant a discharge |
une procédure simplifiée de demande de reconnaissance | a simplified procedure for seeking recognition |
vague sur demande | on-call wave |
ventilation par grands secteurs de demande | breakdown by demand sector |
veuillez trouver sous ce pli le document demandé | please find enclosed the required document |
visa demandé | visa requested |
voici, je crains que ma demande ne vous surprenne beaucoup | now, I'm afraid my request may come as a big surprise to you |
voici les titres à présenter à l'appui de votre demande | the following documents must accompany your application |
à la demande | on call |
à la demande | as required |
à la demande de | at the request of |
à la demande générale | by popular request |
à la demande motivée de ... | pursuant to a reasoned request by ... |
à quoi sert la police, je vous le demande un peu! | what are the police for, I ask you? |
ça demande réflexion | it needs some thought |
ça demande réflexion | it needs thinking about |
ça fait x temps que je te demande de le faire | I've been asking you to do it for ages |
égal à la somme des demandes | equal to the total of the applications |
élasticité de la demande par rapport au revenu | income elasticity of demand |
État ayant introduit une demande d'adhésion | applicant State |
État ayant introduit une demande d'adhésion | applicant country |
évolution de l'offre et de la demande | supply and demand developments |