DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing courant de | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchEnglish
afin que la Commission soit tenue au courant de ...so that the Commission is kept informed of ...
aller à contre-courant de la modego against the trend
amplitude de courant de crêtepeak current amplitude
anneau de court-circuitshort-circuiting ring
annuaire des courants de maréestidal current chart
anticipations de cours de changeexchange rate expectations
appareil à former les entrées de courant à 5 lames5-strip lead-wire bender
au cours de deux années consécutivesduring two consecutive years
au cours de deux années consécutivesduring two successive years
au cours de la dernière annéein the course of the latest year
au cours de l'application de la conventionduring the application of this convention
au cours des intersessionsbetween plenary sessions
avaries survenues en cours de routedamage in transit
avec courant de seuil inférieur à 50mAwith threshold current lower than 50mA
aéronef de transport à court rayon d'actionshort-range transport aircraft
balance des paiements courantscurrent account of the balance of payments
balance des paiements courantsbalance on current account
bureau des dossiers courantsregistry
carte des courants de maréetidal current chart
cela va à contre-courant de ce que je voulais fairethat is the exact opposite of what I wanted to do
chercher à résoudre les problèmes en cours par des moyens pacifiquesto seek solutions to outstanding problems through peaceful means
circuit de retour du courantreturn current circuit
circuit de retour du courantreturn circuit
consommation de courant pour le flux lumineuxbright current consumption
contribuer à l'établissement de courants continus d'échangescontributing to the establishment of a continuing flow of trade
couloir en cours de déminageworking lane
couper un courant de court-circuitinterrupt a short-circuit current
couper un courant de court-circuitbreak a short-circuit current
courant de déclenchement non instantanénon-instantaneous tripping current
courant de déflechementdrop-out current
courant de déflechementrelease current
courant de démarrage IAstarting current IA
courant de déviation en dent de sciesawtooth deflection current
courant de non fonctionnementnon-operate current
courant de reflâchementdrop-out current
courant de reflâchementrelease current
courant de retombéerelease current
courant de retombéedrop-out current
courant politique et économique général de l'Europepolitical and economic mainstream of Europe
courants de capitauxflows of capital
courants de capitauxcapital flow
courir de façon désordonnéerun pell-mell
courir de façon désordonnéerun helter-skelter
courir le risque de se faire prendrerun the risk of getting caught
cours approuvé de lutte contre l'incendieapproved fire-fighting course
cours approuvé de survie en merapproved survival at sea course
cours d'orientation dans le domaine de la PSDCCSDP Orientation Course
cours de formation pratiquepractical training courses
cours de formation professionnelletraining course
cours de jourdaytime course
cours de jourdaytime class
cours de langueslanguage courses
cours de spécialisationspecialization course
cours de spécialisation de pointeadvanced specialised courses
cours de venteselling rate
cours de vieconfidential resume (curriculum vitae)
cours des devises étrangèresforeign exchange rates
cours ou stages de réadaptation et de reconversion agréés par la Commissionre-adaptation or retraining lectures or courses approved by the Commission
densité de courant au démarragestarting current density
densité de courant de neutrons ou de particulesneutron or particle current density
densité de courant massiquemass velocity
Direction des cours d'eau inférieursLower Reaches Directorate
Direction des Cours d'eau supérieursUpper Reaches Directorate
dispositif de protection à courant différentiel résiduelcore balance transformer
Division des écoles et des cours et des affaires relatives aux officiersDivision for Schools and Courses and Officers'Affairs
durée de court-circuitshort-circuit time
durée du plateau de courantflat top pulse length
débit de courantdelivery rate
débit de courantpower output
déclaration à inscrire au procès-verbal de la session du Conseil au cours de laquelle ... sera adoptéstatement for entry in the minutes of the Council meeting at which ... is adopted
déficit courant de la nationdeficit of the nation on current account
dépréciation des coursdepreciation
effets déstabilisateurs des mouvements de capitaux à court termedestabilizing effects of short-term capital movements
en-cours de fabricationin-process inventory
en cours de réalisationin the pipeline
en cours de validitévalid
fixer le cours des monnaiesto peg the currencies' exchange rates
formation en cours de missionin-mission training
fréquentation des coursattendance at classes
Groupe de travail " Mouvements de capitaux à court terme "Working Party on Short-term Capital Movements
Groupe de travail "Prises de courant à usage domestique"Working Party on Plugs and Socket Outlets for Domestic Use
générateurs de courantcurrent generators
il y a trop de courantthe current is too strong
il était, me semblait-il, au courant de toutit appeared to me that he was aware of everything
il était, me semblait-il, au courant de toutit seemed to me that he was aware of everything
impulsion de courant continudirect current pulse of voltage
impulsion de courant continuunidirectional pulse of voltage
information du conducteur en cours de routeon-trip driver information
information en cours de routeon-trip information
j'ai fermé la fenêtre de façon à éviter les courants d'airI shut the window in order to prevent draughts
la fin de l'année civile en coursthe end of the current calendar year
la fondation néerlandaise pour la mise au point des programmes de coursNetherlands foundation for curriculum development
lampe indicatrice de courantcurrent indicator lamp
les courants de l'opiniontrends in public opinion
les courants de l'opinioncurrents in public opinion
les courants de populationshifts of population
longueur moyenne des lignes exploitées au cours de l'annéeaverage length of line operated throughout the year
moyenne des cours constatésaverage of the price quotations recorded
niveau d'intensité de courantcurrent level
nous n'éprouverons plus le besoin de soulever d'autres questions au cours des négociationswe need raise no further points during the negotiations
Nouveau courant de gaucheNew Left Current
panne de courantpower cut
perspectives à long terme du cours de changelonger-term exchange rate prospects
pour la durée restant à courir du mandat de son prédécesseurfor the remainder of his predecessor's term of office
prise de courantelectric socket
prise de courantelectric point
prises de courantsockets, plugs and other contacts electric connections
prises de courantplugs, sockets and other contacts electric connections
professeur de langues en cours de formationstudent language teacher
prolongation des délais en coursextension of a current period
puissance de court-circuitmaximum short-circuit stresses
quelques-uns de ses collaborateurs étaient au courantsome of his colleagues knew about it
redresseurs de courantcurrent rectifiers
rien ne sert de courir il faut partir à pointslow and steady wins the race (La Fontaine - allusion)
Règlement général de police pour les cours d'eau et canaux nationauxGeneral Police Regulations governing Rivers and State-owned Canals
réfuser des propos tenus au cours du débatto rebut remarks that have been made in the course of the debate
résultats engrangés au cours des premiers moisresults recorded in the first months
se tenir au courant de l'actualité politiquekeep abreast of political events
se tenir au courant de l'actualité théâtralekeep abreast of theatrical events
son impact en cours de réalisationits operational impact
source de courantpower supply
Sous-comité des statistiques industrielles à court terme et annuellesSub-Committee on Short-term and Annual Industrial Statistics
"Soutien en renseignement à la Cellule de planification de l'UEO: mesures à court terme""Intelligence support to the Planning Cell: short-term measures"
stabiliser le cours des fonds d'Etatto peg the prices of Government securities
tu es au courant de la panne?do you know about the breakdown?
visa en cours de validitévalid visa
vitesse des courants de marée au fondtidal velocity at depth
écart minimum de courstick size
échauffement des tissus par un courant de haute fréquencediathermy
échauffement des tissus par un courant de haute fréquenceheat treatment
éponger des dettes à court termeto wipe out short-term liabilities
évolution saisonnière des coursseasonal price trends