French | English |
aborder les choses par le petit bout de la lorgnette | take a narrow view of things |
au bout de la rue | at the end of the road |
au bout de la rue | at the bottom of the road |
au bout de trois années révolues | after three full years |
au bout de trois ans, il y a péremption et vous ne pouvez plus réclamer la dette | there is a strict time limit of three years on claims after which payment may not be demanded |
au bout du fil | on the line |
au bout du fil | on the phone |
au bout d'un moment | after a while |
autre bout de la ligne | other end |
bouillir de colère | seethe with anger |
bouillir d'impatience | seethe with impatience |
bouillir du linge | boil washing |
bouillir à gros bouillons | boil hard |
bouillir à gros bouillons | boil fast |
bouillons de culture pour la bactériologie | bouillons for bacteriological cultures |
bouillons de culture pour la bactériologie | media for bacteriological cultures |
bouillons de culture pour la bactériologie | bacteriological culture mediums |
bout de conduite | dead end |
bout de corde | piece of rope |
bout du doigt | tip of the finger |
bout du doigt | fingertip |
bout du nez | tip of the nose |
bout du sein | nipple |
bout mort bobinage | dead end |
bouts d'ambre jaune pour fume-cigare et fume-cigarette | tips of yellow amber for cigar and cigarette holders |
bouts d'ambre jaune pour fume-cigare et fume-cigarette | mouthpieces of yellow amber for cigar and cigarette holders |
bouts de chaussures | tips for footwear |
bouts de cigarettes | cigarette tips |
bouts pour fume-cigarette | mouthpieces for cigarette holders |
brûler la chandelle par les deux bouts | burn the candle at both ends |
ce n'est pas le bout du monde! | it won't kill you! |
ce serait bien le bout du monde si ça prenait plus de deux jours | it'll take two days at the very most |
considérer les choses par le petit bout de la lorgnette | take a narrow view of things |
donne-m'en un bout | give me a piece |
donne-m'en un bout | give me a bit |
donne-m'en un bout | give me some |
d'un bout de l'année à l'autre | all year round |
d'un bout à l'autre | across-the-board |
d'un bout à l'autre du pays, les militants s'organisent | right throughout the country, the militants are organizing themselves |
effort en bout de chapeau | tip load |
elle a mené la course de bout en bout | she led the race from start to finish |
elle est artiste jusqu'au bout des ongles | she's an artist through and through |
elle ne voit pas plus loin que le bout de son nez | she can't see further than the end of her nose |
en bout de course | at the end of the race |
en bout de piste | at the end of the runway |
enfin, on en voit le bout | at last, we're beginning to see the light at the end of the tunnel |
escorte de bout en bout de convoi | convoy through escort |
exécuter un projet jusqu'au bout | see a project through to the end |
faire bouillir des légumes | boil vegetables |
faire bouillir la marmite | keep the pot boiling |
faire un bout de chemin avec | go part of the way with somebody (quelqu'un) |
faire un bout de conduite à | walk somebody part of the way (quelqu'un) |
filer par le bout | slip |
il a accepté du bout des lèvres | he accepted half-heartedly |
il a accepté du bout des lèvres | he accepted reluctantly |
il doit bien rester un vieux bout de fromage | there must be an odd bit of cheese left over |
il est toujours soigné jusqu'au bout des ongles | he's always immaculate |
il faudra attendre un bon bout de temps | you'll have to wait for quite some time |
il m'a contredit d'un bout à l'autre | he contradicted me all the way |
il va toujours jusqu'au bout de ce qu'il entreprend | he always sees things to the very end |
ils ont descendu le sauveteur au bout d'une corde | they lowered the rescuer on the end of a rope |
j'arrive au bout de mon contrat | my contract's nearly up |
je l'ai sur le bout de la langue | it's on the tip of my tongue |
je me suis ouvert le pied sur un bout de verre | I've cut my foot open on a piece of glass |
je suis arrivée au bout de mon tricot, sans en avoir l'air! | I managed to finish my knitting, though it didn't seem that I was making any progress! |
j'insiste pour que vous m'écoutiez jusqu'au bout | I insist that you hear me out |
joindre les deux bouts | make ends meet |
la correspondance est au bout du quai | change trains at the end of the platform |
la pièce est drôle d'un bout à l'autre | the play's hilarious from start to finish |
la pièce est drôle d'un bout à l'autre | the play's hilarious from beginning to end |
la prime d'assurance vous sera intégralement reversée au bout d'un an | the total premium will be paid back to you after one year |
la route fait de nombreux détours jusqu'au bout de la vallée | the road winds all the way through the valley |
laissez bouillir quelques secondes | let it boil for a few seconds |
le bout du monde | the back of beyond |
le changement est au bout du quai | change lines at the end of the platform |
le jugement est exécutable au bout de trois jours francs | the decision of the court to be carried out within three clear days |
l'eau est longue à bouillir | the water is taking a long time to boil |
ma patience est à bout! | I've run out of patience! |
manger du bout des dents | pick at one's food |
mener quelqu'un par le bout du nez | lead somebody by the nose |
mettre quelqu'un à bout | push somebody to the limit |
montrer le bout de l'oreille | show oneself in one's true colours |
on n'en voit pas le bout | there's no end to it |
pas encore au bout de ses peines | not out of the woods yet |
plus que 40 pages à écrire, je tiens le bon bout | only another 40 pages to write, I can see the light at the end of the tunnel |
porter un paquet à bout de bras | carry a parcel (in one's outstretched arms) |
pousser quelqu'un à bout | push somebody to the limit |
prendre quelqu'un par le bon bout | approach somebody the right way |
préparations pour faire des bouillons | preparations for making bouillon |
rire du bout des dents | force a laugh |
rire du bout des lèvres | force a laugh |
soudure bout à bout | butt weld |
soudure bout à bout | butt seam |
soudure bout à bout | butt joint |
soudure bout à bout sans surépaisseur | slightly reinforced butt weld |
soudure en bout | butt weld |
Sous-groupe " Extraits alimentaires, bouillons, potages " | Subgroup on Food extracts, Broths, Soups |
sur le bout des doigts | by heart |
sur le bout des doigts | perfectly |
tirer sur quelqu'un/quelque chose à bout portant | shoot somebody/something at point-blank range |
tu as raison de bout en bout | you're totally right |
tu as raison de bout en bout | you're completely right |
tu n'es pas au bout de tes tribulations! | you're not out of the woods yet! |
un bout de ciel bleu | a patch of blue sky |
un petit bout de papier | a scrap of paper |
voir les choses par le petit bout de la lorgnette | take a narrow view of things |
à bout filtre | filter-tipped |
à bouts ronds | round-tipped |
à l'autre bout du fil | on the other end of the line |
ça fait un bon bout de chemin | it's quite a way |
ça fait un bon bout de chemin | it's quite some way |
ça me fait bouillir | it makes my blood boil |
être à bout | be at the end of one's tether |
être à bout de nerfs | be on the verge of a breakdown |
être à bout de patience | have run out of patience |