Subject | French | English |
transp., tech. | a-coup | impact load |
gen. | a-coup | jerk |
gen. | allonger un coup à | fetch somebody a blow (quelqu'un) |
earth.sc., mech.eng. | amortisseur d'à-coups | backlash eliminator |
immigr., tech. | arme à feu courte à un coup à percussion annulaire | single-shot short firearm with rimfire percussion |
gen. | arme à feu courte à un coup, à percussion centrale | single-shot short firearm with centrefire percussion |
gen. | arme à feu longue à un coup | long firearm with single-short mechanism |
tech. | arme à feu longue à un coup à un ou plusieurs canons rayés | long firearm with single-shot rifled barrel or barrels |
gen. | arme à un coup | single-shot firearm |
mech.eng. | avance par à-coups | skip feed |
mech.eng. | avance par à-coups | jump feed |
gen. | avec le krack boursier, l'économie en a pris un coup | the economy has suffered a great deal from the crash |
transp. | blessures à la nuque par coup de fouet appelées familièrement "coup du lapin" | whiplash injuries |
gen. | ce coup de fil m'a évité de me déranger | that phone call saved me a useless journey |
fig. | c'est un coup de frein à l'économie | this will act as a brake on the economy |
fig. | c'est un coup mortel porté à notre petite communauté | this is a deathblow for our little community |
gen. | c'est un coup à avoir un accident, ça! | that's the sort of thing that causes accidents! |
gen. | c'est un coup à faire | it's worth a try |
gen. | c'est un coup à faire | it's worth trying |
gen. | c'est un coup à tenter | it's worth a try |
gen. | c'est un coup à tenter | it's worth trying |
coal. | couche sujette à coups de terrain | rock burst risky seam |
earth.sc., mech.eng. | coup de clapet à la fermeture | closing valve noise |
earth.sc., mech.eng. | coup de clapet à la fermeture | closing valve knock |
earth.sc., mech.eng. | coup de clapet à l'ouverture | opening valve noise |
earth.sc., mech.eng. | coup de clapet à l'ouverture | opening valve knock |
judo. | coup de lancement à l'arrière | throw |
judo. | coup de lancement à l'arrière | fling |
platf.div. | coup de pied à la lune | reverse dive |
platf.div. | coup de pied à la lune avec demi tirebouchon | reverse dive half twist (screw) |
gen. | coup de pied à pointes | footclaw |
platf.div. | coup de pied á la lune perilleux | Mollberg |
platf.div. | coup de pied á la lune perilleux | full Gainer |
platf.div. | coup de pied á la lune perilleux | reverse somersault |
swim. | coup de pieds à la grenouille | frog kick |
swim. | coup de pieds à l'estomac | stomach kick |
sport. | coup de pistolet à fusée | rocket pistol shot |
gen. | coup de poing à pointes | hand-claw |
judo. | coup où l'on se jette à terre de côté | throw by fall sideways |
judo. | coup où l'on se jette à terre en arrière | throw with back fall |
box. | coup à apprécier | blow to score point |
gen. | coup à balancement | explosion of the pulsating type |
fenc. | coup à la figure | cheek cut |
tenn. | coup à l'effet | drive |
judo. | coup à l'envers | wrong hit |
judo. | coup à l'envers | reverse |
box. | coup à l'estomac | cardiac-knock (solar-plexus) |
box. | coup à l'estomac | solar-knock (solar-plexus) |
fenc. | coup à temps perdu | delayed cut |
fenc. | coup à travers le fer | hit through the blade |
law | coups et blessures à agent | assaulting a police officer |
met. | couteau coup-à-droite | right-hand side tool |
gen. | donner un coup de boule à | nut somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de boule à | headbutt somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un petit coup de brosse à | give something a quick brush (quelque chose) |
gen. | donner un coup de chapeau à | praise somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un petit coup de chiffon à | give something a quick wipe (quelque chose) |
gen. | donner un coup de couteau à | stab somebody (quelqu'un, with a knife) |
gen. | donner un coup de griffe à | claw somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de griffe à | scratch somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de main à | lend somebody a hand (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de main à | give somebody a hand (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de neuf à | spruce something up (quelque chose) |
gen. | donner un coup de pied à | kick somebody (quelqu'un) |
wrest. | donner un coup de pied à la cheville | kick at the ankle |
gen. | donner un coup de pinceau à | go over something with a paintbrush (quelque chose) |
gen. | donner un coup de poing à | punch somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de poing à | give somebody a punch (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de pouce à | give something a bit of a boost (quelque chose) |
gen. | donner un coup de pouce à | pull a few strings for somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de rabot à | go over something with a plane (quelque chose) |
gen. | donner un coup de râteau à | go over something with a rake (quelque chose) |
gen. | donner un coup de téléphone à | call somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de téléphone à | ring somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de téléphone à | phone somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup de tête à | head-butt somebody (quelqu'un) |
gen. | donner un coup d'épaule à | give somebody a helping hand (quelqu'un) |
wrest. | donner un coup á l'adversaire | hitting the opponent |
wrest. | donner un coup á l'adversaire | striking the opponent |
gen. | donner un petit coup de peinture à | give something a lick of paint (quelque chose) |
gen. | donner un petit coup de peinture à | freshen something up (quelque chose) |
gen. | donner un petit coup d'œil à | have a quick glance at |
gen. | donner un petit coup d'œil à | have a quick look at |
gen. | donner un petit coup à | tap something lightly (quelque chose) |
gen. | donner à quelqu'un un coup de pied dans les tibias | kick somebody in the shins |
gen. | du coup j'ai laissé mes clefs à l'intérieur, c'est le gag! | now I've gone and locked myself out, what a farce this is! |
gen. | d'un coup de poing, elle l'a envoyé dans le décor | she sent him flying against the wall with a punch |
inf. | elle a drôlement accusé le coup, dis donc! | you can tell she's really been through it! |
gen. | elle a eu un coup de sang | she exploded (with rage) |
gen. | elle a pris un sacré coup de vieux | she's looking a lot older |
gen. | elle a renversé toutes les boîtes de conserve en un seul coup | she knocked down all the cans in one throw |
gen. | elle a réussi son coup | she pulled it off |
gen. | elle a tout bu d'un coup | she gulped it all down |
gen. | elle a un bon coup de fourchette | she's a hearty eater |
gen. | elle ne s'engage qu'à coup sûr | she only commits herself when she's certain of the outcome |
gen. | elle sera à coup sûr en retard | she's sure to be late |
IT, transp. | engagement sans à-coups | transient-free engagement |
gen. | expliquer le coup à | explain the set-up to somebody (quelqu'un) |
gen. | expliquer le coup à | explain the situation to somebody (quelqu'un) |
coal. | exploseur a plusieurs coups | multi-shot exploder |
coal. | exploseur a un coup | single-shot exploder |
gen. | faire un coup en vache à | stab somebody in the back (quelqu'un) |
gen. | faire un coup vache à | play a dirty trick on somebody (quelqu'un) |
gen. | faire un mauvais coup à | play a dirty trick on somebody (quelqu'un) |
gen. | flanquer un coup de pied à | kick somebody (quelqu'un) |
gen. | flanquer un coup de poing à | punch somebody (quelqu'un) |
mech.eng. | fonctionnement sans à-coups | smooth going |
transp. | freinage sans à-coups | smooth braking |
gen. | il a essayé de me faire le coup de la panne | he tried to pull the old running-out-of-petrol trick on me |
gen. | il a eu un coup de folie et a acheté une Rolls | he went mad and bought himself a Rolls-Royce |
gen. | il a fallu qu'ils en mettent un sacré coup | they really had to pull out the stops |
gen. | il a fermé la porte d'un coup de pied | he kicked the door shut |
gen. | il a manqué son coup | he didn't pull it off |
gen. | il a raté son coup | he didn't pull it off |
brit. | il a reçu un coup de matraque | he was hit with a truncheon |
amer. | il a reçu un coup de matraque | he was hit with a billy club |
gen. | il a tout bu d'un coup | he downed it in one |
gen. | il a tout bu d'un coup | he drank the whole lot in one go |
gen. | il a un bon coup de pinceau | he paints rather well |
gen. | il m'a décoché un coup de pied | he kicked me |
brit. | il m'a filé un coup de poing | he landed me one |
amer. | il m'a filé un coup de poing | he beaned me one |
gen. | il n'a réagi qu'après coup | it wasn't until later that he reacted |
gen. | il n'a réagi qu'après coup | it wasn't until afterwards that he reacted |
gen. | il nous a encore fait le coup | he's pulled the same old trick on us again |
gen. | ils avaient bien prémédité leur coup | they'd thought the whole thing out really well |
gen. | ils ont fait un gros coup de pub autour de ce livre | they really hyped the book |
gen. | ils ont échoué dans leur tentative de coup d'État | their attempted coup failed |
inf. | j'ai aussi failli renverser le lait, c'est pour le coup qu'il aurait été en colère! | I nearly spilt the milk as well, he really would have been furious then! |
inf. | j'ai eu envie de le gifler , ça m'a pris d'un coup | I got a sudden urge to slap him |
inf. | j'ai eu envie de pleurer , ça m'a pris d'un coup | I got a sudden urge to cry |
gen. | jeter un petit coup d'œil à | have a quick glance at |
gen. | jeter un petit coup d'œil à | have a quick look at |
gen. | la cuisine a besoin d'un bon coup de balai | the kitchen needs a good sweep |
gen. | la police a effectué une opération coup de poing dans le quartier | the police swooped on the area |
fig. | le comité aurait besoin d'un bon coup de balai | the committee could do with a shake-up |
prop.&figur. | le coup a porté | the blow struck home |
gen. | le coup a raté | the gun failed to go off |
gen. | le coup de feu a porté à plus de 2 km | the shot carried more than 2 km |
gen. | le film a pris un coup de vieux | the film seems to have dated |
fig. | les grandes surfaces ont porté un rude coup au petit commerce | small traders have been dealt a severe blow by large retail chains |
el. | marche par à-coups | inching |
industr. | mine à coups de terrain | mine susceptible to rockbursts |
biol. | mécanisme à coup unique | single-hit effect (phenomenon) |
biol. | mécanisme à coup unique | single hit |
transp. | par à-coups | in fits and starts |
gen. | passer un coup de téléphone à | ring somebody (quelqu'un) |
gen. | passer un coup de téléphone à | call somebody (quelqu'un) |
gen. | passer un coup de téléphone à | phone somebody (quelqu'un) |
health. | perte aux à-coups de pression | spurt loss |
corp.gov. | politique des à-coups | stop and go policy |
econ., interntl.trade. | politique soumettant l'économie à une alternance de coups de frein et d'accélérateur | "stop-go" policy |
econ., interntl.trade. | politique soumettant l'économie à une alternance de coups de frein et d'accélérateur | policy of economic "stop-go" |
prop.&figur. | porter un coup à | deal somebody a blow (quelqu'un) |
commun., transp. | progression par à-coups | shock waves |
gen. | quand il s'agit d'un gros coup, elle met la main à la pâte | when it's something really important, she lends a hand |
mech.eng. | rapprocher par à-coups | jog |
mech.eng. | rapprocher par à-coups | inch |
commun. | reportage à coups de gros billets | cheque-book journalism |
transp. | sans à-coups | smoothly |
gen. | ses révélations ont eu l'effet d'un coup de tonnerre dans l'assemblée | the meeting was thunderstruck by her revelations |
med. | signe de coup de feu à bout portant | signs produced by close-range shots |
IMF. | situation gagnante à tous les coups | win-win situation |
construct. | sonnette d'avertissement à grand coup | loud-striking alarm bell |
gen. | ta voiture a pris un vieux coup | your car got a nasty bash |
gen. | taper un coup à une porte | knock once on a door |
gen. | ton pantalon a besoin d'un petit coup de fer | your trousers could do with a quick iron |
chem. | tout à coup | suddenly |
chem. | tout à coup | sudden |
chem. | tout à coup | abrupt |
gen. | trois échecs d'affilée, son moral en a pris un coup | with three successive failures, her morale has taken a bit of a bashing |
gen. | un coup de feu a claqué | a shot rang out |
gen. | un coup de tonnerre a soudain éclaté | there was a sudden thunderclap |
gen. | un coup à gaucheou à droite | battery left or right |
gen. | un coup à la tempe | a blow to the side of the head |
gen. | à ce prix-là, ça vaut le coup | at that price, you can't go wrong |
shoot. | à un coup | single shot |
earth.sc., el. | à-coup | transient |
transp. | à-coup | jerk |
transp. | à-coup | shock |
med. | à-coup | "stoss" |
gen. | à-coup | sudden increase in load |
transp. | à-coup de remplissage | filling stroke |
transp. | à-coup latéral | lateral jerk |
transp. | à-coups de la transmission | snatch of the transmission |
transp. | à-coups | snatch |
transp., mech.eng. | à-coups de pression | hydraulic surge |
gen. | ça a été le coup de foudre | it was love at first sight |
gen. | ça a été un rude coup pour lui | it was a hard blow for him |