DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Patents containing των | all forms | exact matches only
GreekEnglish
έννομη προστασία των βιοτεχνολογικών εφευρέσεωνlegal protection of biotechnological inventions
αιτήσεις κοινοτικών σημάτων που θα μπορούσαν να αντιταχθούν στην καταχώρηση του κοινοτικού σήματοςCommunity trade mark applications which may be invoked against the registration of the Community trade mark
ανάλωση των δικαιωμάτων που παρέχονται από το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίαςexhaustion of the rights conferred by the Community patent
αναδημοσίευσις δια του τύπουreproduction by the press
αναπέμπω ή παραπέμπω την υπόθεση σε ένα όργανο τμήμα για τα περαιτέρωto remit the case to a department for further prosecution
ανατύπωση του σήματοςrepresentation of the trade mark
ανατύπωση του σήματοςrepresentation of a trade mark
αντικείμενο των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίαςpatentable subject matter
αντιπρόεδρος του ...Vice-President of the Community Trade Marks Office
αντιπρόσωπος του νόμιμου δικαιούχου του σήματοςrepresentative of the proprietor of the trade mark
αντιτάσσομαι κατά των τρίτωνto have effect vis-à-vis third parties
αποδεικνύω την κακοπιστία του δικαιούχουto justify one's action
αποδυνάμωση του δικαιώματοςexhaustion of rights
αποδυνάμωση του δικαιώματος που παρέχει το κοινοτικό σήμαlimits of the rights conferred by a Community trade mark
αποδυνάμωση του δικαιώματος που παρέχει το κοινοτικό σήμαexhaustion of the rights conferred by a Community trade mark
αποδυνάμωση του σήματοςtrademark dilution
αποδυνάμωση του σήματοςdilution of the mark
αποκτώ δικαιώματα επί του σήματοςto acquire rights in the trade mark
αποκτώ την ιδιότητα του διάδικου στη διαδικασίαto be party to the proceedings
αποσύρω της κυκλοφορίας τα αντίτυπα ενός έργουwithdraw from circulation the copies of a work
αποτελέσματα του κοινοτικού σήματοςeffects of Community trade marks
απόσβεση των περιουσιακών δικαιωμάτωνexpiry of the economic rights
απόφαση που διαπιστώνει την έκπτωση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματος από τα δικαιώματά τουdecision revoking the rights of the proprietor of the Community trade mark
απόφαση που διαπιστώνει την ακυρότητα του κοινοτικού σήματοςdecision declaring the Community trade mark invalid
ασκούν τα καθήκοντα τα μεταβιβαζόμενα εις τα Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία ...they function as the United International Bureaux
ασκώ ανακοπή κατά της καταχώρησης του σήματοςto give notice of opposition to registration of the trade mark
αστικές αγωγές επί τη βάσει περισσοτέρων του ενός σημάτωνcivil actions on the basis of more than one trade mark
αυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικώνexamination of the facts by the Office of its own motion
βάσει της ανεξαρτησίας και ισότητός τωνon the basis of respect for their sovereignty and equality
γλώσσα -ες διαδικασίας ενώπιον του Γραφείουlanguage of the Office for procedural purposes
δίκες που αφορούν τα κοινοτικά σήματαproceedings relating to Community trade marks
δημόσια ανακοίνωση είτε ενσύρματος είτε ασύρματος του μεταδιδομένου διά του ραδιοφώνου έργουcommunication to the public by wire or by rebroadcasting of the broadcast of the work
δημόσια παράσταση και εκτέλεση με όλα τα μέσα ή τρόπουςpublic performance by any means or process
διάδοση των πνευματικών έργωνdissemination of works of the human mind
διάστημα πέντε συνεχών ετώνcontinuous period of five years
δια την απόκτησιν και νομήν των συγγραφικών δικαιωμάτωνfor the acquisition and enjoyment of copyright
διαδικασία έκπτωσης και ακυρότητας ενώπιον του Γραφείουproceedings in the Office in relation to revocation or invalidity
Διακανονισμός της Μαδρίτης για τη διεθνή καταχώρηση των σημάτωνMadrid Arrangement for the International Registration of Trademarks
Διακανονισμός της Χάγης για τη διεθνή κατάθεση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνThe Hague Agreement concerning the International Registration of Industrial Designs
Διακανονισμός του Λοκάρνο για τη διεθνή ταξινόμηση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνLocarno Agreement establishing an International Classification for Industrial Designs
διαφοροποίηση του εμπορικού σήματοςbrand differentiation
Διεθνές Γραφείο της Παγκόσμιας Οργάνωσης για την προστασία των έργων της διανοίας; Διεθνές Γραφείο προστασίας των έργων της διανοίαςInternational Bureau of the World Intellectual Property Organization
Διεθνής ´Ενωση για την Προστασία των Λογοτεχνικών και Καλλιτεχνικών ´ΕργωνBerne Union
Διεθνής ´Ενωση για την Προστασία των Λογοτεχνικών και Καλλιτεχνικών ´ΕργωνInternational Union for the Protection of Literary and Artistic Works
διεθνής κατάταξη των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίαςInternational Patent Classification
διεκδικώ την πατρότητα του έργουto claim authorship of the work
Διεύθυνση του Γραφείου σημάτωνmanagement of the Office
δικαιούχος των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίαςcopyright proprietor
Διοικητική επιτροπή του Κοινού ΕφετείουAdministrative Committee of the Common Appeal Court
Διοικητικό Συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διπλωμάτων ΕυρεσιτεχνίαςAdministrative Council of the European Patent Organisation
Διπλωματική διάσκεψη της ΠΟΔΙ για την προστασία των οπτικοακουστικών ερμηνειών και εκτελέσεωνWIPO Diplomatic Conference on the Protection of Audiovisual Performances
είμαι αντίθετος προς τα χρηστά ήθηto be contrary to accepted principles of morality
ειδικός πληρεξούσιος του νόμιμου δικαιούχου του σήματοςagent of the proprietor of the trade mark
εκσυγχρονίζω την διοίκηση των Ενώσεων ...modernise the administration of the Unions ...
εκτέλεση των καθηκόντων τουςthe discharge of their duties
Εκτελεστικός Κανονισμός της Συνθήκης Συνεργασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίαςRegulations under the Patent Cooperation Treaty
ελέγχω τη νομιμότητα των πράξεων του Προέδρουto check the legality of the acts of the President
ενημέρωση του κοινού και των αρχών των Κρατών μελώνinformation of the public and of the official authorities of the Member States
ενιαία προστασία των δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίαςuniform protection of intellectual property rights
ενιαίο καθεστώς προστασίας των ευρεσιτεχνιώνunitary patent protection
Ενωση για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης μικροοργανισμών για τους σκοπούς της διαδικασίας των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίαςUnion for the international recognition of the deposit of microorganisms for the purposes of patent procedures
εξάντληση των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίαςexhaustion of intellectual property rights
εξέταση της συνδρομής των προϋποθέσεων της αίτησηςexamination of the conditions of filing
εξέταση του δικαιούχουexamination of proprietorship
εξασφαλίζω τα δικαιώματά μουto protect his rights
εξετάζεται από τις δικαστικές ή άλλες αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο κάποιος κατοικείto be heard by a court or other competent authority in the Member State in which one resides
εξομοίωση του κοινοτικού σήματος με το εθνικό σήμαdealing with Community trade marks as national trade marks
επίσημη Εφημερίδα του Κοινοτικού Γραφείου ΣημάτωνOfficial Journal of the Community Trade Marks Office
επικαλούμαι την έκπτωση των δικαιωμάτων εκ κοινοτικού σήματοςto claim that the Community trade mark has lapsed
επιπτώσεις επί του δικαίου των Κρατών μελώνeffects on the laws of the Member State
ετήσιες εκθέσεις ελέγχου των λογαριασμώνthe yearly audit reports on the accounts
η άδεια δεν δύναται να εκχωρηθεί υπό του κατόχου τηςthe licence shall not be transferred by the licensee
η αίτηση πρέπει να αναφέρει τα πραγματικά περιστατικά και τους λόγους που προβάλλονται προς στήριξή τηςthe application must set out the facts on which it relies
η απόλαυση και η άσκηση των δικαιωμάτων αυτώνthe enjoyment and the exercise of these rights
η καταχώρηση του σήματος είναι αυτεπαγγέλτως απαράδεκτηthe trade mark shall not be registered ex officio
η μη συμμόρφωσις προς τας απαιτήσεις αυτάςfailure to comply with such requirements
η προστασία ασκείται προς όφελος του δημιουργού και παντός δικαιοδόχουthis protection shall operate for the benefit of the author and his successors in title
ημερομηνία δημοσίευσης της μνείας αποκατάστασης του δικαιώματοςthe date of publication of the mention of re-establishment of the rights
Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία για την Προστασία της Πνευματικής Ιδιοκτησίας; "Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία δια την προστασίαν της ιδιοκτησίας επί των έργων διανοίας"United International Bureaux for the Protection of Intellectual Property
θεραπεύω τα ελαττώματαto remedy the deficiencies
θεραπεύω τα ελαττώματαto correct the deficiencies
κίνδυνος σύγχυσης του κοινούlikelihood of confusion
κίνδυνος σύγχυσης του κοινούlikelihood of confusion on the part of the public
καθίσταμαι υπερήμερος ως προς την πληρωμή των συνεισφορών μου; καθυστερώ την πληρωμή των συνεισφορών μουto be in arrears in the payment of its financial contributions
καθιστώ εφαρμοστέας τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεωςgive effect to the provisions of this Convention
καλώ το εν λόγω πρόσωπο να προσέλθει ενώπιον του Γραφείουto issue a summons to the person concerned to appear before the Office
κανονισμός χρήσης του σήματοςregulations governing use of the mark
καταθέτω υπόμνημα που εκθέτει τους λόγους της προσφυγήςto file a statement setting out the grounds of appeal
καταχωρήσεις στο Μητρώο των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίαςentries made in the Register of Community Patents
καταχωρισμένο ή καταχωρημένο δικαίωμα επί του κοινοτικού σήματοςregistered right in respect of the Community trade mark
καταχωρώ κοινοτικό σήμα κατά παράβαση των διατάξεων του άρθρου ...to register the Community trade mark in breach of the provisions of Article ...
καταχώριση του έργου πριν από τη δημοσίευσή τουregistration of the work prior to publication
κοινοποιήσεις που προέρχονται είτε από τους λοιπούς διαδίκους είτε από το Γραφείοcommunications from the other parties or issued by the Office
κύρος των συγγραφικών δικαιωμάτωνvalidity of the copyright
λήξη των οικονομικών υποχρεώσεωνtermination of financial obligations
μετά από αίτηση του δικαιούχου του κοινοτικού σήματοςif the proprietor of the Community trade mark so requests
μετά από αίτηση του καταθέτηif the applicant so requests
μεταβίβαση του σήματοςtransfer of trade marks
μεταβίβαση του σήματοςassignment of marks
μητρώο για το ενιαίο καθεστώς προστασίας των ευρεσιτεχνιώνregister of unitary patents
μητρώο για το ενιαίο καθεστώς προστασίας των ευρεσιτεχνιώνRegister for unitary patent protection
ο Πρόεδρος μπορεί να μεταβιβάζει τις εξουσίες τουthe President may delegate his powers
νέα πράξη του διακανονισμού της ΧάγηςGeneva Act
νέα πράξη του διακανονισμού της ΧάγηςGeneva Act of the Hague Agreement concerning the International Registration of Industrial Designs
ο δικαιούχος του κοινοτικού σήματος κηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων τουthe rights of the proprietor of the Community trade mark shall be declared to be revoked
ο δικαιούχος του προγενέστερου σήματος κηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων τουthe proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights
ο καταθέτης αποκαθίσταται στα δικαιώματά τουthe applicant shall have his rights re-established
ο συγγραφέας αποκαλύπτει την ταυτότητά του και αποδεικνύει την ιδιότητά τουthe author reveals his identity and establishes his claim to authorship of the work
οι αποφάσεις υπόκεινται σε προσφυγή ενώπιον των δικαστηρίωνan appeal to the courts shall lie from judgements ...
οι λεπτομέρειες και τα ποσοστά της συμμετοχήςthe procedure for collection and the amounts
οικονομία σήματος' αξία σήματος' κύρος του εμπορικού σήματοςgoodwill
ορίζω αντιπρόσωπο ενώπιον του Γραφείουto be represented before the Office
πέραν των ορισμών της παρούσης Σύμβασηςapart from the provisions of this Convention
πίνακας των θέσεων εργασίας του Γραφείουthe Office's list of posts
Παγκόσμια Οργάνωση προστασίας της ιδιοκτησίας επί των έργων της διανοίαςWorld Intellectual Property Organisation
παρά τας διατάξεις της παρούσης Συμβάσεωςnotwithstanding any other provision of this Convention
παύση του κωλύματοςremoval of the impediment
παύση του κωλύματοςremoval of the cause of non-compliance with the time limit
περιοδικές συλλογές υπό την μορφήν επισκοπήσεων του τύπουperiodicals in the form of press summaries
Πράξη αναθεώρησης της Σύμβασης για τη χορήγηση των ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίαςAct revising the Convention on the Grant of European Patents
Πράξη αναθεώρησης του άρθρου 63 της Σύμβασης για τη χορήγηση Ευρωπαϊκών Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας της 5ης Οκτωβρίου 1973Act revising Article 63 of the Convention on the grant of European Patents European Patent Convention of 5 October 1973
Πράξη της Χάγης του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνHague Act
Πράξη της Χάγης του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνHague Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs
Πράξη του ΛονδίνουLondon Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs
Πράξη του ΛονδίνουLondon Act
Πράξη του Λονδίνου του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνLondon Act of the Hague Agreement concerning the International Deposit of Industrial Designs
Πράξη του Λονδίνου του Διακανονισμού της Χάγης για τη διεθνή καταχώριση των βιομηχανικών σχεδίων και υποδειγμάτωνLondon Act
Πράσινη βίβλος για το δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση - Προβλήματα του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χρειάζονται άμεση αντιμετώπισηGreen Paper on copyright and the challenge of technology - Copyright issues requiring immediate action
πραγματική έναρξη ή επανάληψη της χρήσης του σήματοςto start or resume genuine use of the trade mark
Προαιρετικό Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα ΕυρεσιτεχνίαςOptional Protocol on the Settlement of Litigation Concerning European Patents full title
Προαιρετικό Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με το Ευρωπαϊκό Δίπλωμα ΕυρεσιτεχνίαςEuropean Patent Litigation Protocol
προδιαγραφές του διπλώματος ευρεσιτεχνίαςpatent specification
προδιαγραφές του διπλώματος ευρεσιτεχνίαςpatent document
προσβολή ενός έργου που θίγει την τιμή ή την φήμη του δημιουργού τουderogatory action which would be prejudicial to the author's honor or reputation
προϋποθέσεις που έχουν σχέση με την ιδιότητα του δικαιούχουconditions relating to the entitlement of the proprietor
Πρωτόκολλο για τα προνόμια και τις ασυλίες του Κοινού Εφετείου Πρωτόκολλο για τα προνόμια και της ασυλίεςProtocol on Privileges and Immunities of the Common Appeal Court
Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με την παραβίαση και το κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας' Πρωτόκολλο για τις διαφορέςProtocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on Litigation
Πρωτόκολλο για την επίλυση των διαφορών σχετικά με την παραβίαση και το κύρος των κοινοτικών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας' Πρωτόκολλο για τις διαφορέςProtocol on the Settlement of Litigation
Πρωτόκολλο για τον οργανισμό του Κοινού ΕφετείουProtocol on the Statute of the Common Appeal Court
Πρωτόκολλο περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής ΚοινότηταςProtocol on the Statute of the Court of Justice of the European Economic Community
Πρωτόκολλο σχετικό με ενδεχόμενη τροποποίηση των όρων θέσεως σε ισχύ της συμφωνίας για τα κοινοτικά διπλώματα ευρεσιτεχνίαςProtocol on a possible modification of the conditions of entry into force of the Agreement relating to Community patents
Πρωτόκολλο της Μαδρίτης του 1989 στο Διακανονισμό της Μαδρίτης της 14ης Απριλίου 1891 σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτωνProtocol Relating to the Madrid Agreement concerning the International Registration of Marks
Πρωτόκολλον 1 προσηρτημένον εις την Παγκόσμιον Σύμβασιν περί πνευματικής ιδιοκτησίας, αφορών εις την προστασίαν των έργων προσώπων άνευ υπηκοότητος και προσφύγωνProtocol 1 Annexed to the Universal Copyright Convention as revised at Paris on 24 July 1971 concerning the application of that Convention to works of Stateless persons and refugees
πρόεδρος του κοινοτικού Γραφείου σημάτωνPresident of the Community Trade Marks Office
πρόεδρος του τμήματος προσφυγώνchairman of the Board of Appeal
στοιχεία του σήματος στερούμενα διακριτικής ικανότηταςnon-distinctive elements in the mark
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα ΕυρεσιτεχνίαςLondon Agreement
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα ΕυρεσιτεχνίαςAgreement on the application of Article 65 EPC
Συμφωνία για την εφαρμογή του άρθρου 65 της σύμβασης για το ΕυρωπαϊκόΔίπλωμα ΕυρεσιτεχνίαςAgreement on the application of Article 65 of the Convention on the Grant of European Patents
Συμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας"Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made
συνεπεία πράξεων ή αδράνειας του δικαιούχουin consequence of acts or inactivity of the proprietor of the trade mark
Συνθήκη συνεργασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίαςPatent Cooperation Treaty
Συνθήκη της Βουδαπέστης για τη διεθνή αναγνώριση της κατάθεσης των μικροοργανισμών στα πλαίσια της διαδικασίας για τα διπλώματα ευρεσιτεχνίαςBudapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Micro-organisms for the Purposes of Patent Procedure
Συνθήκη της Σιγκαπούρης για το Δίκαιο των ΣημάτωνSingapore Treaty on the Law of Trademarks
Συνθήκη του Παγκόσμιου Οργανισμού Διανοητικής Ιδιοκτησίας για την πνευματική ιδιοκτησίαWIPO Copyright Treaty
συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματοςgrounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark
σφραγίδα ή ο τύπος της σφραγίδας του Γραφείουprinted or stamped seal of the Office
Σχέδιο διεθνούς συνθήκης για την προστασία των διαγραμματικών απεικονίσεων τοπογραφιών μικροπλακιδίωνDraft Treaty on the Protection of Lay-out Designs Topographies of Microchips
Σύμβαση "περί συστάσεως Παγκοσμίου Οργανώσεως Προστασίας της Ιδιοκτησίας επί των Εργων της Διανοίας"Convention establishing the World Intellectual Property Organisation
Σύμβαση του ΛουξεμβούργουConvention for the European Patent for the Common Market
Σύμβαση του ΛουξεμβούργουLuxembourg Convention
Σύμβαση του ΛουξεμβούργουCommunity Patent Convention
Σύμβαση του ΜονάχουMunich Convention
Σύμβαση του ΜονάχουEuropean Patent Convention
Σύμβαση του ΜονάχουConvention on the Grant of European Patents
Σύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίαςParis Convention
Σύμβαση των Παρισίων για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίαςParis Convention for the Protection of Industrial Property
σύμφωνα με τις διατάξεις των άρθρωνunder articles
σύμφωνος προς τα χρηστά ήθηcompatible with fair practice
τέλος επανεξέτασης του προσδιορισμού των εξόδωνfee for reviewing the amount of the costs
τα ένδικα μέσα τα παρεχόμενα εις τον δημιουργόνthe means of redress afforded to the author
τα δικαιώματα, υποχρεώσεις και τα αγαθά του Γραφείυ της Ενώσεως μεταβιβάζονται εις το Διεθνές Γραφείο του Οργανισμούthe rights, obligations and property of the Bureau of that Union shall devolve on the International Bureau of the Organisation
τα εισπραττόμενα ποσάsums received
τα ενδεχομένως διατιθέμενα ποσάany sums made available to this budget
τα οικεία πληρεξούσιαrespective full powers
τα οφειλόμενα τέλη και ποσά δια τα υπό του Διεθνούς Γραφείου παραχθείσας υπηρεσίαςfees and charges due for services performed by the International Bureau
Τα συμβαλλόμενα κράτη πρέπει να προβλέπουν ένα ύστατο ένδικο μέσοeach Contracting State shall provide for a final appeal to a court of law
τακτική συνεδρίαση του Διοικητικού Συμβουλίουordinary meeting of the Administrative Board
τεκμαίρεται ως παραγωγός του κινηματογραφικού έργουbe presumed to be the maker of the cinematographic work
το Γραφείο αναθεωρεί τη διαπίστωσή τουthe Office shall amend its findings
Το Γραφείο κοινοποιεί αυτεπάγγελτα ... όλες τις αποφάσεις και κλητεύσεις για ε μφάνιση ενώπιόν του, καθώς και τις γνωστοποιήσεις που αποτελούν αφετηρία προθεσμ ών ...The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned...
το δικαίωμα του οποίου η καταχώρηση πρόκειται να διαγραφείthe right whose registration is to be cancelled
το παρόν άρθρο ουδόλως αναιρεί τας διατάξεις ...nothing in this article shall affect the provisions
τρόπος κτήσεως του κοινοτικού σήματοςmeans whereby a Community Trade Mark is obtained
των τριών κειμένων εχόντων την αυτήν ισχύνthe three texts being equally authoritative
υποβάλλω αίτηση έκπτωσης του κοινοτικού σήματος στο Γραφείοto submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade mark
υπολογισμός των ψήφωνrecount of the votes
υπό την ιδιότητα αυτή, ο εκδότης δικαιούται να προασπίσει και να διεκδικεί τα δικαιώματα του δημιουργούin this capacity, he shall be entitled to protect and enforce the author's rights
Eυρωπαϊκή Σύμβαση "επί των απαιτουμένων διατυπώσεών δια τας αιτήσεις διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας"European Convention relating to the Formalities Required for Patent Applications
χρησιμοποιώ το κοινοτικό σήμα για μέρος των προϊόντων ή των υπηρεσιών για τις οποίες καταχωρίστηκεto use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered
χρόνος παραγωγής του προϊόντοςtime of production of the goods