Esperanto | Russian |
certaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havus | в некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудрости (Alex_Odeychuk) |
dum unuj artikoloj alportas al nia afero rondon da novaj amikoj, multaj aliaj, skribitaj nelerte, tute perdiĝas sen rezultato | в то время, как одни статьи приносят нашему делу новых друзей, многие другие, написанные неумело, совсем затерялись без результата (Alex_Odeychuk) |
esti tute necesa | быть совершенно необходимым (Alex_Odeychuk) |
la fakto estas tute certa | факт несомненен |
la laboro lin tute absorbis | работа его совершенно увлекла |
mi tute ne ŝatas lin | мне он совсем не нравится (Alex_Odeychuk) |
ne tute | не совсем |
ne tute same | не полностью одинаково (Alex_Odeychuk) |
ne tute same | не совсем одинаково (Alex_Odeychuk) |
tia opinio estas tute erara | такое мнение совершенно ошибочно (Alex_Odeychuk) |
tiu vojo estas tute senriska | эта дорога совершенно безопасна |
tute bone | довольно хорошо (Alex_Odeychuk) |
tute egale | всё равно |
tute erara | полностью ошибочный (Alex_Odeychuk) |
tute erara | совершенно ошибочный (Alex_Odeychuk) |
tute erare | совершенно ошибочно (Alex_Odeychuk) |
tute ignori | полностью проигнорировать (Alex_Odeychuk) |
tute ignori | полностью игнорировать (Alex_Odeychuk) |
tute malplaĉi | совершенно не нравиться (Alex_Odeychuk) |
tute manki | полностью отсутствовать (Alex_Odeychuk) |
tute ne | совсем не ... |
tute ne | абсолютно не... |
tute ne pretendi, ke | совсем не претендовать на то, что (Alex_Odeychuk) |
tute necesa | совершенно необходимый (por ... - для ... Alex_Odeychuk) |
tute nediferencigebla unu de alia | совершенно неотличимый друг от друга (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk) |
tute nova | совсем новый |
tute nuda | совсем голый |
tute perfekta | абсолютно совершенный (Alex_Odeychuk) |
tute perfekta bono | абсолютно совершенное благо (Alex_Odeychuk) |
tute senbezona | совершенно бесполезный (Grandega multo da vortoj fariĝas tute senbezona por lernado. – Огромное количество слов совершенно бесполезно для изучения. Alex_Odeychuk) |
tute senbezona por lernado | совершенно бесполезный для изучения (Alex_Odeychuk) |
ŝi mem tute ne zorgas pri ŝi | она сама совсем не забоится о себе (Alex_Odeychuk) |
ŝi tute sin ne gardas | она совсем себя не бережёт (Alex_Odeychuk) |