Ukrainian | German |
автобуси курсують з інтервалом у десять хвилин | die Busse verkehren in Abständen von zehn Minuten |
басейн для стрибків у воду | Sprungbecken |
блукати у пітьмі | im Dunkeln tappen |
будинок перейшов у його власність | das Haus ging in seinen Besitz über |
будинок перейшов у його володіння | das Haus ging in seinen Besitz über |
будинок, побудований у сучасному стилі | ein Haus von moderner Bauart |
будинок у гарному стані | das Haus ist in Schuss |
будинок у селищі | Siedlungshaus |
будинок у стилі Ренесансу | Renaissancebau |
будинок у сільській місцевості | Landhaus |
будинок, у якому я живу | das Haus, wo ich wohne |
бій був у повному розпалі | der Kampf entbrannte in voller Schärfe |
білетер у театрі | Logenschließer |
білетер у театрі | Logendiener |
біль у ділянці серця | Herzschmerzen |
біль у животі | Leibschmerzen |
біль у кінцівках | Gliederschmerz |
біль у попереку | Kreuzschmerzen |
біль у серці віддається у ліву руку | die Herzschmerzen strahlen in den linken Arm aus |
біль у спині | Rückenschmerzen |
вагатися у виборі рішення | zwischen zwei Entschlüssen schwanken |
вартістю у два євро | zwei Euro wert |
вбивати цвях у стіну | einen Nagel in die Wand klopfen |
вбити цвях у стіну | einen Nagel in die Wand schlagen |
вводити м'яч у гру | den Ball abstoßen |
вже три роки, як я у Флориді | seit drei Jahren bin ich in Florida |
вибивати ґрунт у когось з-під ніг | jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen |
вийти на перше місце у світі | zur Weltspitze vorstoßen |
вийти у відставку | sich zur Ruhe setzen |
вийти у відставку | den Dienst quittieren |
вийти у відставку | seinen Abschied nehmen |
вийти у відставку | abdanken |
вийти у відкрите море | in See stechen |
вийти у фінал | ins Finale einziehen |
вийти у фінал | in die Entscheidung gelangen |
викладати у формі міфу | mythologisieren |
викладати щось у всіх подробицях | etwas mit breitem Behagen erzählen |
виконаний у мармурі | in Marmor gearbeitet (про скульптуру) |
винаймати номер у готелі | ein Hotelzimmer nehmen |
вирушати у зворотному напрямку | sich zurückbegeben |
вирушати у плавання | in See stechen (Brücke) |
вирушати у плавання | in See gehen |
вирушати у подорож | auf Reisen gehen |
вирушати у подорож пішки | auf die Wanderschaft gehen |
вирушати у похід | ins Feld gehen |
виселення у примусовому порядку | Zwangsräumung |
виступати у ролі | in der Eigenschaft als |
виходити у відкрите море | in See stechen |
виходити у відкрите море | in See gehen |
виходити у відкритий космос | in den Weltraum aussteigen |
виходити у відставку | demissionieren |
вкласти капітал у надійний банк | das Kapital sicherstellen |
вкласти капітал у надійну справу | das Kapital sicherstellen |
включений у ціну | eingepreist (Brücke) |
включити щось у програму | ins Programm aufnehmen (Brücke) |
влучити у "десятку" | ins Schwarze treffen |
влучити у ціль | ins Schwarze treffen |
влучити у яблучко | ins Schwarze treffen |
внести ясність у якусь справу | Licht auf etwas werfen |
вникати у проблему | in ein Problem eindringen |
вносити дисонанс у щось | einen Missklang in etwas bringen |
вносити розлад у щось | einen Missklang in etwas bringen |
водійське посвідчення у форматі банківської карти нові водійські права єдиного зразка в ЄС | Scheckkartenführerschein (https://cutt.ly/tJIfJE7 Орешек) |
впадати у відчай | verzweifeln (Brücke) |
впадати у вічі | hervorstechen |
впадати у вічі | ins Gesicht springen |
впадати у вічі | ins Auge springen |
впадати у вічі | in die Augen fallen |
впадати у вічі | ins Gesicht fallen |
впадати у вічі | in die Augen springen |
впадати у вічі | ins Auge fallen |
впасти у відчай | verzweifeln (Brücke) |
вступ у володіння | Besitznahme |
вступ у володіння | Besitzergreifung (чимось) |
вступ у володіння спадщиною | Antritt der Erbschaft |
вступати у володіння | übernehmen |
вступати у відносини | Beziehungen anknüpfen (з кимось) |
втертися до когось у довіру | sich in jemandes Vertrauen eindrängen |
втеча у світ ілюзій | die Flucht in die Illusion |
втиратися комусь у довіру | sich in jemandes Vertrauen einstehlen |
втоптати когось у болото | jemanden in den Dreck ziehen |
втоптати щось у болото | etwas in den Dreck ziehen |
втрутитися у перебіг подій | in den Gang der Ereignisse eingreifen |
втрутитися у перебіг подій | in den Gang der Dinge eingreifen |
втягти когось у дискусію | jemanden in eine Diskussion verwickeln |
втягти когось у суперечку | jemanden in eine Diskussion verwickeln |
втілювати у життя щось | etwas in die Tat umsetzen |
вуличний рух у години пік | Stoßverkehr |
вчепитися комусь у волосся | jemandem in die Haare fahren |
вчепитися комусь у горлянку | jemanden an die Gurgel gehen (Brücke) |
вчепитися комусь у горлянку | jemanden an der Gurgel packen |
вчепитися комусь у горлянку | jemanden bei der Gurgel fassen |
вчепитися комусь у горлянку | jemandem an die Gurgel springen |
вчепитися комусь у горлянку | jemandem an die Gurgel fahren |
вчепитися комусь у горлянку | jemanden bei der Gurgel packen |
вчепитися комусь у горлянку | jemanden an der Gurgel fassen |
відбивати у когось клієнтів | jemandem die Kunden abziehen |
відбуватися у визначених рамках | sich in gewissen Bahnen bewegen |
відгуки у пресі | Pressestimmen |
відмовити у видачі візи | das Visum verweigern |
відмовити комусь у позові | jemandes Klage abweisen |
відмовити комусь у проханні | jemandes Bitte zurückweisen |
відмовити комусь у проханні | jemandem eine Bitte versagen |
відмовити у підтримці | fallen lassen (комусь) |
відновлення у володінні | Wiedereinsetzung |
відновлення у правах | Wiedereinsetzung |
відомий у місті | stadtbekannt |
відправити офіцера у відставку | einen Offizier verabschieden |
відправлятися у туристичний похід | auf Fahrt gehen |
відрахування від прибутку у преміальний фонд | Zuführungen zum Prämienfonds |
відставати у рості | im Wachstum zurückgeblieben sein |
він без тями у неї закоханий | er ist wahnsinnig in sie verliebt |
він вдався у свого батька | er ist nach seinem Vater geraten |
він виховувався у дитбудинку | er wuchs in einem Heim auf |
він дуже зацікавлений у тому | es ist ihm sehr darum zu tun |
він зачаїв у душі мстиве почуття | in ihm schwelen Rachegefühle |
він йому не годен у слід ступити | er kann ihm nicht das Wasser reichen |
він наробив купу помилок у диктанті | er hat das Diktat verhauen |
він не може рівнятися з ним у силі | er ist in der Kraft nicht ebenbürtig |
він не може рівнятися з ним у силі | er ist ihm an Kraft nicht ebenbürtig |
він не раз оступався у своєму житті | er ist im Leben mehrmals gestrauchelt |
він немов вареник у сметані плаває | er sitzt wie die Made im Speck |
він неправильно вчинив у цьому випадку | er hat es falsch angefangen |
він одразу збагнув, у чому його вигода | er ersah bald seinen Vorteil |
він одразу зметикував, у чому його вигода | er ersah bald seinen Vorteil |
він постійно у подорожах | er ist dauernd unterwegs |
він потонув у пиятиці | er hat sich dem Trunk ergeben |
він почувається, як риба у воді | er ist munter wie ein Fisch im Wasser |
він правильно вчинив у цьому випадку | er hat es richtig angefangen |
він пішов у відставку | er hat sich zur Ruhe gesetzt |
він розбирається у своїй професії | er kennt sich in seinem Beruf aus |
він ріс у дитбудинку | er wuchs in einem Heim auf |
він сам у цьому винен | das hat er sich selbst zu verdanken |
він стоїть у перших лавах | er steht in vorderster Linie |
він тут у службових справах | er ist hier amtlich |
він у нестямі від щастя | er ist überglücklich |
він у цьому нічого не тямить | er hat keine blasse Ahnung von Ackerbau und Viehzucht |
він у цьому нічого не тямить | er hat keine blasse Ahnung von Tuten und Blasen |
він у цьому нічого не тямить | er hat keine blasse Ahnung davon |
він увійшов у смак | er hat Blut geleckt |
він швидко зрозумів, у чому річ | diese Sache hat er bald wegbekommen |
він єдиний у своєму роді | er ist einzig in seiner Art |
вішалка у передпокої | Flurgarderobe |
гарантувати відшкодування у разі збитків | für den Schaden haften |
гарантувати відшкодування у разі збитків | für den Schaden aufkommen |
говорити у вічі | ins Gesicht sagen (Brücke) |
годинник, який показує час у різних містах світу | Weltzeituhr |
гори переходять у пасмо пагорбів | das Gebirge läuft in eine Hügelkette aus |
грот у скелі | Felsenhöhle |
гуляти у лісі | im Wald spazieren gehen |
дзвонять у дзвін | die Glocke tönt |
дзвонять у дзвін | die Glocke klingt |
дзвонять у дзвін | die Glocke läutet |
дзвінок у відповідь | Rückruf (по телефону) |
дзвінок у двері | Türklingel |
доливати воду у ванну | Wasser in die Wanne zulaufen lassen |
допомога у зв'язку з безробіттям | arbeitslosenunterstützung (Alu) |
допомога у зв'язку з безробіттям | Arbeitslosengeld (у рамках страхування по безробіттю) |
допомога у зв'язку з безробіттям | arbeitslosenhilfe |
драма у віршах | Versdrama |
діючи у такий спосіб | durch diese Handlungsweise |
діяти у відповідь | reagieren (Brücke) |
економний у використанні | ergiebig (Die Creme ist sehr ergiebig. Brücke) |
жінка у жалобі | eine Frau in Schwarz |
за цей час у його рідному місті багато що змінилося | er war lange auf Reisen, inzwischen hat sich in seiner Heimatstadt vieles geändert |
забивати гол у власні ворота | ein Selbsttor schießen |
забивати цвях у стіну | einen Nagel in die Wand Schlagen |
забивати цвях у стіну | einen Nagel in die Wand hauen |
точним ударом забити м'яч у ворота | den Ball ins Tor zirkeln |
забронювати для когось номер у готелі | für jemanden ein Hotelzimmer vormerken |
забути про щось у поспіху | etwas in der Rage vergessen |
загрузати по коліно у снігу | bis an die Knie in den Schnee einsinken |
зазирнути комусь у душу | jemandem ins Herz sehen |
закінчити у визначений термін | pünktlich erledigen |
зал сяяв у святковому оздобленні | die Halle prangte im Festschmuck |
зала сяяла у святковому оздобленні | die Halle prangte im Festschmuck |
залишати у себе | behalten (Anuvadak) |
залишати у спадщину | vererben (jemandem, щось комусь) |
заманити когось у пастку | jemanden ins Garn locken |
заманити когось у пастку | jemanden in die Falle locken |
замкнути когось у кімнаті | jemanden ins Zimmer sperren |
замовляти товар у кредит | Waren auf Rechnung bestellen |
замок у стилі бароко | Barockschloss |
заняття спортом у закритому приміщенні | Hallensport |
заняття спортом у залі | Hallensport |
заняття у вільний час | Freizeitbeschäftigung (Brücke) |
заняття у формі семінару | eine Unterrichtsstunde in seminaristischer Form |
запевнення у вірності | Treuebekenntnis (комусь) |
заповзати у щось, кудись | in etwas kriechen |
запуск у виробництво | Inbetriebsetzung |
запуск у виробництво | Inbetriebnahme |
запуск у дію | Inbetriebsetzung |
запуск у дію | Inbetriebnahme |
зареєструвати шлюб у рагсі | sich standesamtlich trauen lassen |
зареєструвати шлюб у рагсі | sich auf dem Standesamt trauen lassen |
зареєструватися у поліції | sich polizeilich anmelden |
затримка у розвитку | Entwicklungshemmung |
захід у відповідь | Gegenmaßnahme |
заява у вільній формі | formloser Antrag |
зберігати у льосі | einkellern |
зберігати у підвалі | einkellern |
зберігати у свіжому вигляді | frisch erhalten |
збиватися у грудки | klumpen |
збиратися у дорогу | sich reisefertig machen |
звучати у відповідь | zurückschallen |
звільняти у відпустку | beurlauben (когось) |
звільняти у відставку | in den Ruhestand versetzen |
здатися у полон | in Gefangenschaft gehen |
здійснювати виплату у встановлені терміни | die Zahlungen einhalten |
здійснюватися у визначених рамках | sich in gewissen Bahnen bewegen |
знаходитися у друці | im Druck sein |
зникнути у тумані | im Nebel aufgehen |
зручний у використанні | praktikabel |
зручний у користуванні | handhabbar |
зручність у користуванні чимось | Handhabbarkeit |
зсідатися у грудки | klumpen |
зсілий у грудки | klumpig |
зустріч у дружньому колі | Geselligkeit |
зустріч у дружньому колі | ein geselliger Abend |
зустріч у невимушеній обстановці | gemütliches Beisammensein |
кандидат у наступники | Nachfolgekandidat |
квиток у кіно | Kinokarte |
квиток у театр | Theaterkarte |
класти у мішок | einsacken |
класти у труну | einsargen |
клястися у вірності | Treue schwören |
клієнт, який бере у прокат | Entleiher |
консультант у податкових справах | Steuerberater |
легкість у користуванні чимось | Handhabbarkeit |
літак розбився, урізавшись у землю | das Flugzeug zerschellte am Boden |
медичний огляд у школі | schulärztliche Untersuchung |
ми живемо у сусідніх будинках | wir wohnen Haus an Haus |
ми маємо абонемент у філармонію | wir haben in der Philharmonie abonniert |
молодий у душі | Junggebliebener (Brücke) |
міністр у справах культів | Kultusminister |
міст був висаджений у повітря | die Brücke wurde in die Luft gesprengt |
надбавка до зарплати у зв'язку зі зростанням цін | Teuerungszuschlag |
надбавка до зарплати у зв'язку зі зростанням цін | Teuerungszulage |
надлишок у сто євро | ein Plus von hundert Euro |
надмірна запопадливість у роботі | Arbeitswut |
надмірна ретельність у роботі | Arbeitswut |
назва книги викликає інтерес у читачів | der Titel des Buches zieht |
найбільший у світі | weltgrößte (Brücke) |
найкраще у своєму роді | das Beste in seiner Art |
найкращий у країні | landesbeste |
найкращий учень у класі | der Beste in der Klasse |
напиши мені завтра, щоб я обов'язково був у курсі справи | schreib mir morgen, damit ich ja im Bilde bin |
напрямок у мистецтві | Kunstrichtung |
напрямок у моді | Modetrend |
народитися у лиху годину | unter einem Unstern geboren sein |
нас затисли у натовпі | wir waren in der Menschenmenge eingekeilt |
наявний у продажу | erhältlich (Brücke) |
наявний у продажу | handelsüblich (Brücke) |
наявний у продажу | lieferbar |
не бути у змозі розлучитися з кимось | von jemandem nicht lassen können |
не вкладатися у термін | den Terminen nachhinken |
не влучити у ціль | an der Scheibe vorbeischießen |
не влучити у ціль | fehlschießen (при стрілянні) |
не втручатися у перебіг справи | einer Sache freien Lauf lassen |
не обмежувати себе у витратах | es sich etwas kosten lassen |
нерозчинний у воді | wasserunlöslich |
нещасний випадок у руднику | Grubenunglück |
обвал у горах | Bergsturz |
обговорювати щось у колі родини | über etwas Familienrat halten |
обслуга у готелі | Hotelpersonal |
обслуговувальний персонал у готелі | Hotelpersonal |
обіцяти комусь щось у майбутньому | jemanden auf später vertrösten |
оглянутися у минуле | einen Rückblick auf etwas werfen |
оголосити надзвичайний стан у країні | den Notstand im Lande verkünden |
оголосити надзвичайний стан у країні | den Notstand im Lande ausrufen |
оголосити надзвичайний стан у країні | den Notstand im Land verkünden |
оголосити надзвичайний стан у країні | den Notstand im Land ausrufen |
одержати щось у подарунок | etwas als Geschenk bekommen |
одержати щось у подарунок | etwas zum Geschenk erhalten |
одержати щось у подарунок | etwas als Geschenk erhalten |
одержати щось у подарунок | etwas zum Geschenk bekommen |
опустити листа у поштову скриньку | den Brief in den Kasten stecken |
останній учень у класі | der Letzte in der Klasse |
отримати у спадщину | erben (von jemandem, щось від когось) |
отримати щось у подарунок | etwas geschenkt bekommen |
офіцер у відставці | Offizier außer Dienst |
паралелізм у роботі | Parallelarbeit |
перебувати у безпосередній близькості | zum Greifen nahe sein |
перебувати у відкритому космосі | im Kosmos frei schweben |
перебувати у стадії виникнення | in der Entstehung begriffen sein |
перебувати у стадії виникнення | im Entstehen begriffen sein |
перебувати у стадії становлення | in der Entstehung begriffen sein |
перебувати у стадії становлення | im Entstehen begriffen sein |
перебувати у стані хиткої рівноваги | auf der Wippe stehen |
перебувати у центрі уваги громадськості | im Licht der Öffentlichkeit stehen |
перебувати у центрі уваги громадськості | im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen |
передавати у ведення місцевих органів самоврядування | kommunalisieren |
передавати у власність держави | in Staatsbesitz überführen |
передавати у володіння | verschreiben (jemandem, своє майно комусь) |
передавати у володіння | hingeben |
передавати у спадщину | vererben (jemandem, щось комусь) |
передаватися у спадок | sich forterben |
передаватися у спадщину | sich vererben (jemandem) |
передати комусь щось у повну власність | jemandem etwas zu eigen geben |
переходити з вуст у вуста | von Mund zu Mund gehen |
переходити у володіння | verfallen (до когось) |
переходити у контратаку | zum Gegen angriff ansetzen |
переходити у контратаку | zum Gegen angriff übergehen |
переходити у контратаку | zum Gegen angriff antreten |
переходити у спадок | sich forterben |
переходити у спадщину | sich vererben (jemandem) |
переходити у чиюсь власність | anheim fallen |
перший учень у класі | Klassenbester (Brücke) |
печера у скелі | Felsenhöhle |
плавно переходити у щось | nahtlos an etwas anschließen (Brücke) |
планування житлових приміщень у новобудовах | der Zuschnitt der Räume in den modernen Neubauwohnungen |
побачити себе у дзеркалі | sein Bild im Spiegel erblicken |
позбавити віри у себе | entmutigen |
політ у космос | Kosmosflug |
політ у складних метеоумовах | Schlechtwetterflug |
політ у складних погодних умовах | Schlechtwetterflug |
політ у стратосферу | Stratosphärenflug |
пониження у званні | Degradation |
пониження у чині | Degradation |
послати супротивника у нокдаун | niederboxen (бокс) |
постріл не влучив у ціль | der Schuss ging daneben |
постріл у потилицю | Genickschuss |
пояс у штанах | Hosenbund |
представити у спотвореному вигляді | entstellt darstellen |
приведення у дію | Auslösung |
приводити у відповідність | annähern (до чогось) |
приводити у відповідність | auf Linie bringen (Anuvadak) |
прилад простий у користуванні | das Gerät ist leicht zu handhaben |
прилад простий у користуванні | das Gerät ist einfach zu handhaben |
припинити проведення слідства у кримінальній справі | ein Strafverfahren einstellen |
приходити у гості | auf Besuch kommen |
приходити у гості | zu Besuch kommen |
приходити у гості | auf Besuch gehen |
приходити у гості | zu Besuch gehen |
проблиски свідомості у хворого | lichte Augenblicke eines Kranken |
проживання у кемпінгу | Camping |
проживання у наметах | Zelten |
пролазити у вікно | durchs Fenster durchsteigen |
протягти когось у парламент | jemandem ein Parlamentsmandat zuschanzen |
процент у позиції | Darlehenszinsen |
прямий постіл у голову | Kopfschuss (Brücke) |
психологічний клімат у колективі | Arbeitsklima |
пункт, у якому здійснюють щеплення | Impfstelle |
пхати свого носа не у свої справи | naseweis sein |
піджак трохи тіснуватий у плечах | die Jacke sitzt etwas zu stramm über den Schultern |
підозрювати когось у скоєнні злочину | jemanden eines Verbrechens verdächtigen |
підірвати чиюсь віру у щось | jemandem den Glauben an etwas rauben |
підірвати чиюсь віру у щось | jemandem den Glauben an etwas nehmen |
піти за когось у вогонь і воду | für jemanden durchs Feuer gehen |
піти у відставку | in den Ruhestand treten |
піти у відставку | sich ins Zivilleben zurückziehen (про військовослужбовця) |
піти у відставку | zurücktreten |
піти у відставку | in den Ruhestand versetzt werden |
піти у відставку | sein Amt niederlegen |
піти у відставку | seine Entlassung nehmen |
піти у відставку | ein Amt niederlegen |
піти у відставку | in den Ruhestand gehen |
піти у відставку | den Abschied nehmen |
піти у відставку | seinen Abschied nehmen |
піти у запій | zur Flasche greifen |
раз у раз | einmal über das andere |
раз у раз | ein um das andere Mal |
раз у раз | durchgängiges Prinzip |
поточний рахунок у банку | Bankkonto |
решта його справ у порядку | seine sonstigen Verhältnisse sind gut |
розбіжність у поглядах | Meinungsverschiedenheit |
розм.у нього грошей і кури не клюють | er hat Geld wie Heu |
розписатися у рагсі | sich standesamtlich trauen lassen |
розписатися у рагсі | sich auf dem Standesamt trauen lassen |
розуміти щось у буквальному значенні | es mit etwas genau nehmen (слова) |
розходження у поглядах | Meinungsverschiedenheit |
розчинний у воді | wasserlöslich |
різниця у віці | Altersunterschied |
сидіти у в'язниці | Knast schieben |
сидіти у в'язниці | im Gefängnis sitzen |
сидіти у колі | im Kreise sitzen |
сидіти у кріслі у повній знемозі | erschlafft im Sessel sitzen |
сидіти у ліжку | im Bett aufsitzen |
сидіти у пітьмі | im Dunkeln sitzen |
сидіти у тісняві | gedrängt sitzen |
система роботи у дві зміни | Zweischichtsystem |
сказати комусь усю правду у вічі | jemandem unverblümt die Wahrheit sagen |
сказати щось просто у вічі | etwas rund heraussagen |
сказати комусь щось просто у вічі | jemandem etwas glatt ins Gesicht sagen |
скільки у вас на спідометрі? | welchen Stand zeigt Ihr Kilometerzähler an? |
собака нишпорить у кущах | der Hund stöbert im Gebüsch |
спортсмен, що бере участь у змаганнях | Aktive |
справа зайшла у глухий кут | die Sache ist festgefahren |
справа от у чому | die Sache hat folgende Bewandtnis |
справа от у чому | damit hat es folgende Bewandtnis |
справа саме у цьому! | das ist eben die Sache |
справа полягає у тому, що | die Sache hat folgende Bewandtnis |
справа полягає у тому, що | damit hat es folgende Bewandtnis |
співати у хорі | mitsingen |
стояти у глибині | zurückstehen |
стояти у колі | im Kreise stehen |
стрибун у довжину | Weitspringer |
суддя у суді нижчої інстанції | Amtsrichter |
супротивник переважав його у витривалості | sein Gegner hatte ein Plus an Ausdauer |
сьогодні ввечері у мене побачення | ich bin heute Abend verabredet |
сьогодні у першій половині дня | heute Vormittag |
та, що живе у будинку навпроти | Gegenüber |
тиск у шинах | Reifendruck |
тисячі думок снують у моїй голові | tausend Gedanken gehen mir im Kopf herum |
той, що живе у будинку навпроти | Gegenüber |
трамплін для стрибків у воду | Sprungbrett (Brücke) |
тримати владу у своїх руках | das Zepter führen (Brücke) |
тримати всі нитки у своїх руках | alle Fäden in der Hand halten |
тримати всі нитки у своїх руках | alle Fäden in der Hand haben |
тримати когось у курсі того, що відбувається | jemanden auf dem Lautenden halten |
тримати когось у міцних руках | jemanden unter der Fuchtel haben |
тримати когось у міцних руках | jemanden unter der Fuchtel halten |
тримати когось у невіданні | jemanden in Unwissenheit halten |
тримати когось у покорі | jemanden in Gehorsam halten |
тримати когось у рабстві | jemanden in Banden halten |
тримати когось у руках | jemanden klein halten |
тримати когось у своїх пазурах | jemanden in seinen Klauen haben |
тримати когось у своїх руках | jemanden am Bandel haben |
тримати когось у страху | jemanden in Angst und Schrecken halten |
тримати когось у тісних руках | jemanden unter der Fuchtel haben |
тримати когось у тісних руках | jemanden unter der Fuchtel halten |
тримати когось у цупких руках | jemanden unter der Fuchtel haben |
тримати когось у цупких руках | jemanden unter der Fuchtel halten |
тримати когось у шорах | jemanden im Zaum halten |
тримати когось у шорах | jemanden am Halfter haben |
тримати у полоні | gefangen halten |
тримати у своїх руках кермо влади | alle Fäden in der Hand halten |
тримати у своїх руках кермо влади | das Heft in der Hand haben |
тримати у своїх руках кермо влади | das Heft in der Hand halten |
тримати у своїх руках кермо влади | das Heft in der Hand behalten |
тримати у своїх руках кермо влади | alle Fäden in der Hand haben |
тримати у своїх руках стерно влади | das Heft in der Hand haben |
тримати у своїх руках стерно влади | das Heft in der Hand behalten |
тримати у своїх руках стерно влади | das Heft in der Hand halten |
тримати у своїх руках стерно влади | alle Fäden in der Hand halten |
тримати у своїх руках стерно влади | alle Fäden in der Hand haben |
тримати усіх у стані готовності | alle auf den Beinen halten |
тримати щось у повному порядку | etwas im Schuss halten |
тримати щось у повному порядку | etwas in Schuss halten |
тримати щось у порядку | etwas in Ordnung halten |
тримати щось у руці | etwas in der Hand halten |
тримати щось у таємниці | etwas in Dunkel hüllen |
тримати щось у теплому місці | etwas warm halten |
тримати щось у чистоті | etwas rein halten |
триматися у межах | sich im Rahmen halten (пристойності) |
тут помилка у розрахунку | das ist rechnerisch falsch |
тямущий у законах | rechtskundig |
тямущий у питаннях права | rechtskundig |
уводити когось у спокусу | jemanden in Versuchung führen |
увійти у права спадщини | eine Erbschaft antreten |
увійти у стан шоку | in einen Schockzustand verfallen (Brücke) |
удар влучив у ціль | der Hieb sitzt |
удар у бік | Seitenhieb (фехтування) |
удар у відповідь | Gegenschlag |
утертися до когось у довіру | sich in jemandes Vertrauen einschleichen |
утертися у довіру | sich einschmeicheln (до когось) |
утримувати у справному стані | wärten (щось) |
участь у виборах | Wahlbeteiligung |
участь у керуванні | Mitbestimmung |
участь у прибутках | Gewinnbeteiligung |
участь у роботі | Arbeitseinsatz |
участь у управлінні | Mitbestimmung |
участь у фінансуванні | finanzielle Beteiligung |
учинок, скоєний у розпачі | Verzweiflungstat |
фарбуватися у блондинку | sich blondieren lassen |
Федеральна служба у справах міграції та біженців | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF 4uzhoj) |
хоробрість у бою | tapferes Verhalten vor dem Feinde |
хоробрість у бою | tapferes Verhalten vor dem Feind |
хоч у курені, аби до серця мені | Raum ist in der kleinsten Hütte für ein glücklich liebend Paar |
Центральна служба у справах стягнення зборів | Gebühreneinzugszentrale (grey_hedgehog) |
циклічність у роботі | zyklischer Arbeitsablauf |
ціною у два євро | zwei Euro wert |
через це у нього будуть самі неприємності | daraus werden ihm nur Unannehmlichkeiten erstehen |
штовхан у бік | Rippenstoß |
я геть безпорадний у цій справі | ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen |
я знаю, у чому тут річ | ich weiß, was hier gespielt wird |
я знаю, що він у безпеці | ich weiß ihn in Sicherheit |
я каюся у тому, що | es reut mich, dass |
я твердо переконаний у цьому | davon bin ich felsenfest überzeugt |
я у захваті | ich bin entzückt |
я прийшов у службових справах | ich komme dienstlich |
як далеко ти просунувся у своїй роботі? | wie weit bist du mit der Arbeit? |
яка у вас адреса? | wie lautet Ihre Adresse? |
яка у тебе вага? | wie schwer bist du? |
який впадає у вічі | hervorstechend |
який діє у зворотному напрямку | rückwirkend |
який має успіх у публіки | bühnenwirksam (про п'єсу) |
який потопає у розкошах | schwelgerisch |
який рахунок у грі? | wie steht das Spiel? |
який рахунок у матчі? | wie steht das Spiel? |
який твердо вірить у щось | glaubensstark |
який у вас номер телефону? | unter welcher Nummer sind Sie zu erreichen? |
який є у запасі | vorrätig |
які у вас для цього підстави? | worauf stützen Sie sich dabei? |
які у нього переконання? | wie ist er gesinnt? |
які у нього погляди? | wie ist er gesinnt? |
єдиний у своєму роді | einzigartig |
єдиний у своєму роді | einmalig |
єдиний у своєму роді | einzig in seiner Art |
імовірно, у вас є на те свої причини | Sie werden wohl Ihre Gründe haben |