DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms for subject General containing про | all forms | exact matches only
UkrainianGerman
атестат про закінченні середнього навчального закладуHochschulreife (який надає право на вступ до вищого навчального закладу User_me)
благати про допомогуjemanden um Hilfe anrufen
благати про допомогуauf Abhilfe dringen
бути високої думки про себеwer weiß was dünken
бути високої думки про себеsich groß dünken
бути про когось поганої думкиauf jemanden schlecht zu sprechen sein
бути про себе високої думкиvon sich selbst eingenommen sein
бути про себе високої думкиeingebildet sein
бути про себе надто високої думкиsich etwas einbilden
бути про себе надто високої думкиsich viel einbilden
ви ще почуєте про мене!Sie sollen mich noch kennenlernen! (погроза)
видати розписку про сплатуeine Quittung über geleistete Zahlung ausstellen
вимога про поверненняRückforderung
вимога про погашення кредитуKreditkündigung
витяг про місце проживанняMeldebestätigung (Brücke)
вносити пропозицію про зміну чинного законуeine Novelle einbringen
волання про допомогуein Schrei um Hilfe
волати про допомогуum Hilfe schreien
волати про допомогуum Hilfe rufen
вона подала заяву про звільнення з роботи з першого числаsie kündigte zum Ersten
вони піклувалися одне про одногоsie waren umeinander besorgt
все говорить про те, щоalles deutet darauf, dass
всі прикмети свідчать про те, щоaller Anschein spricht dafür, dass
відмітка про сплатуZahlungsvermerk
він багато про це пишеer schreibt viel darüber
він знає надто багато про цеer weiß zu viel davon
він знає про цеer weiß darum
він знову торочить про стареer kommt wieder mit alten Geschichten
він колись про це пошкодуєer wird es noch einmal bereuen
він мріє проer spielt mit dem Gedanken
він мріє про іншеsein Sinn steht nach anderem
він надто високої про себе думки, а його дружина вже й поготівer ist eingebildet, und erst seine Frau
він не давав про себе знатиer hat sich nicht geregt
він не має про це уявленняer hat keine blasse Ahnung von Ackerbau und Viehzucht
він не має про це уявленняer hat keine blasse Ahnung von Tuten und Blasen
він не має про це уявленняer hat keine blasse Ahnung davon
він поринув у думки про майбутнєseine Gedanken schweifen in die Zukunft
він при здоровому глуздіer hat keinen Sparren
він роздзвонить про це скрізьer wird es überall ausschreien
він усе ще не може забути про цю втратуer kann den Verlust immer noch nicht verschmerzen
голосування про проведення страйкуUrabstimmung
голосувати про довіруüber die Vertrauensfrage abstimmen
грати при порожній заліvor leeren Bänken spielen
грошова допомога при звільненніEntlassungsgeld
давати звістку про себеNachricht von sich geben
давати команду про поверненняzurückbeordern
давати оголошення про продаж будинкуein Haus inserieren
давати про себе знатиNachricht von sich geben
давати про себе знатиsich melden
давати про себе знатиsich ankündigen
дані про смертністьSterbeziffer
дати уявлення про станein Bild von der Sachlage geben (справ)
дбання про себеSelbstfürsorge (Brücke)
дбати про свою вигодуseinen Vorteil wahren
дбати про свою вигодуauf seinen eigenen Vorteil schauen
дбати про свій зискseinen Vorteil wahren
дбати про себеauf sich schauen (Brücke)
дбати тільки про свої інтересиauf seinen eigenen Vorteil schauen
декларація про наміриAbsichtserklärung
день при дніtagaus
диплом про закінчення навчального закладуAbgangszeugnis
диплом про закінчену вищу освітуHochschulabschluss
директор розповів колективу про перспективиder Leiter zeichnete der Belegschaft die Perspektiven vor
добре, що ти мені про це нагадавgut, dass du mich darauf gebracht hast
довідатися про секретhinter ein Geheimnis kommen
довідатися про таємницюein Geheimnis lüften
довідатися про таємницюin ein Geheimnis eindringen
довідатися про таємницюhinter ein Geheimnis kommen
довідатися про щось з листаetwas brieflich erfahren
довідка видана про те, щоhiermit wird bestätigt, dass (Brücke)
довідка з поліції про відсутність судимостіpolizeiliches Führungszeugnis (Brücke)
довідка поліції про благонадійністьpolizeiliches Führungszeugnis
довідка про зняття з облікуAbmeldeschein
договір про взаємодопомогуBeistandspakt
договір про заборонуSperrvertrag (ядерної зброї тощо)
договір про найманняAnstellungsvertrag
договір про ненападNichtangriffspakt
договір про орендуMietkontrakt
договір про розповсюдження ядерної зброїAtomsperrvertrag
договір про страхуванняVersicherung
договір про страхування має силу доdie Versicherung läuft bis
документ про умови праціDienstzettel (Brücke)
домовитись про обмінeinen Tausch abschließen
домовитися з кимось про зустрічsich mit jemandem ein Rendezvous geben
домовитися з кимось про зустрічsich mit jemandem ein Rendezvous geben
домовитися з кимось про побаченняsich mit jemandem ein Rendezvous geben
домовитися з кимось про побаченняsich mit jemandem ein Rendezvous geben
домовитися про зустрічeine Zusammenkunft mit jemandem vereinbaren (із кимось)
домовитися про зустрічein Treffen verabreden
домовитися про місце зустрічіeinen Treffpunkt ausmachen
домовитися про цінуden Preis ausmachen
домовитися про щось між собоюetwas miteinander abmachen
домовлятися з кимось про цінуmit jemandem um den Preis handeln
домовлятися про датуeinen Termin vereinbaren
домовлятися про датуeinen Termin festlegen
домовлятися про зустрічsich verabreden (mit jemandem, з кимось)
домовлятися про зустрічsich verabreden (Anuvadak)
домовлятися про термінeinen Termin vereinbaren
домовлятися про термінeinen Termin festlegen
доповісте про відвідувачаeinen Besucher anmelden
доповісте про себеsich anmelden
думати не про теandere Dinge im Kopfe haben
думати не про теandere Dinge im Kopf haben
думати один про одногоaneinander denken
думати проan etwas denken (щось)
думати про себеfür sich denken
думати щось про себеetwas bei sich denken
думки про помстуRachegedanken
дізнаватися про щось від третіх осібvon etwas durch Hörensagen erfahren
жити, не думаючи про завтрашній деньin den Tag hineinleben
за малим судити про великеvom Kleinen auf das Große schließen
забути про зустрічeine Verabredung verdösen
забути про соромdie Scham abtun
забути про соромalle Scham abtun
забути про щось у поспіхуetwas in der Rage vergessen
заговорити про справуzur Sache kommen
заговорити про щось іншеplötzlich auf etwas anderes kommen
закон про вибориWahlgesetz
Закон про захист від інфекційних хворобInfektionsschutzgesetz (Tetyana_A)
Закон про надання повноваженьErmächtigungsgesetz (Tetyana_A)
Закон "Про неповну та строкову зайнятість"Teilzeit- und Befristungsgesetz (4uzhoj)
закон про охорону природиNaturschutzgesetz
закон про представницькі органи робітників на підприємствіBetriebsverfassungsgesetz
запит про дозвіл на злітAbruf zum Start
запит про дозвіл на посадкуAbruf zur Landung
зараз недоречно говорити про цеes ist jetzt nicht opportun, darüber zu sprechen
зараз незручно говорити про цеes ist jetzt nicht opportun, darüber zu sprechen
заява про вступBeitrittserklärung (в організацію)
заява про відставкуAbschiedsgesuch
заява про згодуEinwilligungserklärung (на збір та обробку даних тощо)
заява про надання відпусткиUrlaubsgesuch
заява про надання роботиStellengesuch
заява про прийняттяAufnahmeantrag (до організації)
заява про приєднанняBeitrittserklärung (до угоди тощо)
заява про розірвання шлюбу за взаємною згодою подружжяAntrag auf einvernehmliche Scheidung (dic.mt)
заява про скоєний злочинStrafanzeige
заявити про свою готовністьsich bereit erklären
заявити про свою готовністьsich melden (до чогось)
заявити про свою згодуsich einverstanden erklären
заявити про свою солідарністьsich mit jemandem solidarisch erklären (із кимось)
заявити про свою солідарність з кимосьsich mit jemandem solidarisch erklären
заявляти про свою належністьsich bekennen (до чогось)
заявляти про свою приналежністьsich bekennen (до чогось)
заявляти про свою присутністьsich melden
заявляти про свої праваseine Rechte geltend machen
заявляти про себеsich ankündigen
звістка про смертьTodesnachricht
звіт про воєнні діїKriegsbericht
звіт про діяльністьTätigkeitsbericht
звіт про засіданняSitzungsbericht
звіт про подіюTatbericht
звіт про роботуGeschäftsbericht
звіт про роботуArbeitsbericht
звіт про стан справGeschäftsbericht
змушувати заговорити про себеvon sich reden machen
знати про когось із розмовjemanden vom Hörensagen kennen
знати про когось із чутокjemanden vom Hörensagen kennen
знати про щосьvon etwas wissen
знати про щось тільки із чужих слівetwas nur vom Hörensagen wissen
знати про щось тільки із чужих слівetwas nur vom Hörensagen kennen
знати про щось тільки із чутокetwas nur vom Hörensagen wissen
знати про щось тільки із чутокetwas nur vom Hörensagen kennen
йдеться не про менеes geht nicht um mich
йдеться проes handelt sich um
йдеться проes geht um
йдеться про те, щоes handelt sich darum, dass
йдеться про те, щоes handelt sich drum, dass
йдеться про те, щоes geht drum, dass
йдеться про те, щоes geht darum, dass
йому доводиться про все самому турбуватисяer muss sich um alles selbst kümmern
йшлося проdie Rede kam auf
кодекс законів про працюArbeitsgesetzbuch (AGB)
Конвенція про захист прав людиниMenschenrechtskonvention
коротко повідомити про те, що трапилосяden Fall kurz vortragen
крик про допомогуNotschrei
крик про допомогуHilfeschrei
крик про допомогуHilferuf
лічити про себеim Kopf rechnen (подумки)
мати поверхове уявлення проeine oberflächliche Anschauung von etwas haben (щось)
мати при собіführen (щось)
мати при собіmitführen (Brücke)
мати при собі грошіGeld bei sich haben
мати при собі паспортden Pass bei sich führen
мати про запасauf Lager haben
мати про запас ще один варіантnoch ein Eisen im Feuer haben
мати про запас ще один вихідnoch ein Eisen im Feuer haben
мати про запас якийсь вихідsich noch eine Tür offen halten
мати про щось лише загальне уявленняnur eine Vorstellung von etwas haben
мати про щось хибне уявленняein schiefes Bild von etwas haben
мати щось про запасetwas in Reserve haben
мати щось про запасetwas im Rückhalt haben
мати щось про запасetwas in der Hinterhand haben
мені неприємно довідатися про цеes ist mir unlieb, dies zu erfahren
ми домовилися про те, щоwir haben uns dahingehen geeinigt, dass
мова йде про його життяes geht ihm ans Leben
мова проes handelt sich um
мовчати проsich über etwas ausschweigen (щось)
нагадування про платіжZahlungsaufforderung
нагадувати про щось близькеanheimeln
наказ про відкриття вогнюSchießbefehl
нарешті про це довідалисяman hat es endlich herausgebracht
наука про вихованняErziehungswissenschaft
наука про організаціюOrganisationswissenschaft (виробництва)
наука про стародавній світAltertumswissenschaft
науки про життяBiowissenschaften
науки про людинуHumanwissenschaften
не будемо більше говорити про цеwir wollen es dabei beruhen lassen
не варто говорити про цеes ist nicht der Rede wert
не давати звістки про себеkein Lebenszeichen von sich geben
не давати про себе звісткуkein Lebenszeichen von sich geben
не думати при цьому поганогоsich nichts dabei denken
не кажучи вже проganz zu schweigen von
не кажучи вже проgeschweige denn
не кажучи вже про теabgesehen davon
не кажучи вже про теdavon abgesehen
не кажучи про те, щоabgesehen dass
не кажучи про те, щоabgesehen davon, dass
не наважуюся судити про цеich kann mir hierüber kein Urteil erlassen
не розповідай про це нікомуdu darfst es niemandem weitererzählen
носити гроші при собіGeld bei sich tragen
носити при собіführen (щось)
ні за що, ні про щоfür nichts und wieder nichts
ні слова більше про це!nichts mehr davon!
нічого поганого про нього сказати не можнаman kann ihm nichts Schlechtes nachsagen (jemandem)
оголосити проankündigen (щось майбутнє: Scholz kündigt neue Sanktionen gegen Russland an. • Russland hat eine Feuerpause an drei Tagen zur Evakuierung von Zivilisten aus dem Asow-Stahlwerk im südukrainischen Mariupol angekündigt. n-tv.de)
оголосити про банкрутствоden Konkurs anmelden
оголошення про банкрутствоBankrotterklärung
оголошення про вакансіюStellenangebot
оголошення про наймання на роботуArbeitsnachweis
оголошення в газеті про народженняGeburtsanzeige (дитини)
оголошення про обмінTauschanzeige
оголошення про продажVerkaufsanzeige
оголошення про розшук злочинцяSteckbrief
оголошення про смертьTraueranzeige (у газеті)
оголошувати проankündigen (щось майбутнє)
один про одногоvoneinander
особа, про яку йдетьсяdie fragliche Person
отримати загальне уявлення проsich einen Überblick verschaffen über (Igor_Kyiv)
пакт про взаємодопомогуBeistandspakt
пакт про ненападNichtangriffspakt
пам'ятай про цеdenke dran
пам'ятай про цеdenke daran
певно, хтось сказав йому про цеjemand muss es ihm gesagt haben
перебувати під захистом закону про охорону природиunter Naturschutz stehen
переговори про перемир'яWaffenstillstandsverhandlungen
перестати про щось думатиseine Gedanken von etwas abwenden
питання про довіруVertrauensfrage (уряду)
питання про освітуErziehungsfrage (User_me)
повідомити про своє прибуттяsich anmelden
повідомлення про вихідAbmeldung
повідомлення про воєнні діїKriegsbericht
повідомлення про замінуванняBombendrohung (Brücke)
повідомлення про звільненняKündigungsschreiben
повідомлення про звільненняKündigung (з роботи)
повідомлення про накладення штрафуStrafmandat
повідомлення про накладення штрафуStrafbarkeitbescheid
повідомлення про одруженняHeiratsanzeige (у газеті)
повідомлення про погодуWettermantelmeldung
повідомлення про подіюTatbericht
повідомлення про проходження поїздаZugmeldung
повідомлення про розірванняAufkündigung (угоди)
повідомлення про смертьTodesanzeige (у газеті)
повідомлення про сплату штрафу розміром 5 євроein Strafbescheid über fünf Euro
повідомлення про штрафKostenbescheid (Tetyana_A)
повідомляти про розірванняaufkündigen (угоди)
повідомляти про скасуванняabmelden
повістка про явкуVorladung (до суду тощо)
подавати заяву про призначення на посадуsich bewerben
подавати звістку про себеvon sich hören lassen
подавати на когось позов про відшкодування збитківjemanden auf Schadenersatz verklagen
подавати пропозицію про зміну чинного законуeine Novelle einbringen
подати заяву про відставкуum Entlassung bitten
подати заяву про відставкуum Entlassung einkommen
подати заяву про відставкуseine Entlassung einreichen
подати заяву про звільненняum Entlassung bitten
подати заяву про звільненняum Entlassung einkommen
подати заяву про звільненняseine Entlassung einreichen
подати позов про відшкодування збитківauf Schadenersatz klagen
подбай про те, щобsorge dafür, dass
подбати про хворогоsich um einen Kranken bemühen
позов про розірвання шлюбуScheidungsklage (Brücke)
положення про валютні операціїDevisenbestimmungen
положення про вибориWahlordnung
положення про паспортиPassordnung
попереджати про розірванняaufkündigen (угоди)
попросити когось про послугуjemanden um eine Freundlichkeit bitten
порушити справу про розлученняdie Scheidung einreichen
посвідка про кваліфікаціюBefähigungsnachweis
посвідка про особуPersonalausweis
посвідка про особуLegitimation
посередництво при влаштуванні на роботуArbeitsvermittlung
посередництво при усиновленніAdoptionsvermittlung (Brücke)
постійний спостерігач при ООНder Ständige Beobachter bei der UNO
поінформованість про щосьdas Wissen um (etwas)
правильно судити про це може тільки фахівецьdas kann nur ein Fachmann zutreffend beurteilen
при ближчому знайомствіbei näherer Bekanntschaft
при ближчому розглядіbei näherer Prüfung
при ближчому розглядіbei näherer Betrachtung
при великому скупченніbei starkem Andrang (публіки)
при виконанні службових обов'язківin Ausübung seines Berufes
при виконанні службових обов'язківin Ausübung des Berufes
при владіan der Macht (Anuvadak)
при всьому своєму бажанніbeim besten Willen
при всьому томуbei alledem
при всьому томуbei alldem
при всьому цьомуbei allem dem
при детальнішому розглядіbei genauem Hinsehen
при детальнішому розглядіbei näherer Betrachtung
при детальнішому розглядіbei genauer Betrachtung
при детальнішому розглядіnäher betrachtet
при зазначенні суми єнаJen
при згадуванні іменіbei Nennung des Namens
при здоровому глуздіzurechnungsfähig
при здоровому глуздіbei vollem Verstand
при здоровому розуміzurechnungsfähig
при наближенні небезпекиbeim Herannahen der Gefahr
при слушній нагодіbei günstiger Gelegenheit
при нагодіgegebenenfalls
при надіїin guter Hoffnung (schwanger Brücke)
при першій нагодіbei nächster Gelegenheit
при першій нагодіbei erster Gelegenheit
при першій нагодіbei der ersten besten Gelegenheit
при першій нагодіbei erstbester Gelegenheit
при першій-ліпшій нагодіbei erster Gelegenheit
при першій-ліпшій нагодіbei der ersten besten Gelegenheit
при повному парадіgeschniegelt und gebügelt
при повній свідомостіbei vollem Bewusstsein
при позначенні місця тудиhin
при прощанні було пролито багато слізdas war ein tränenreicher Abschied
при піднятій завісіbei offener Szene
при свідкахvor Zeugen
при сторонніхin Gegenwart Fremder (людях)
при томуdabei
при уважному розгляді справа виглядає інакшеbei Lichte besehen steht die Sache anders
при уважнішому розглядіgenauer betrachtet
при цьомуdabei
при цьомуbeiliegend
при цьомуanbei
при червоному світліbei Rot (світлофора)
приймати рішення про наступeinen Angriff beschließen
припуститися помилки при плануванніsich verplanen
про вовка промовкаwie der Wolf in der Fabel
про вовка промовка, а вовк на порігwie der Wolf in der Fabel
про всяк випадокsicherheitshalber
про всяк випадокfür den Fall der Fälle (Brücke)
про всяк випадокfür den Notfall
про всяк випадокfür alle Eventualitäten
про всяк випадокfür alle Fälle (Brücke)
про людське окоzur Irreführung
про людське окоscheinbar
про людське окоanstandshalber
про нього нічого не було чутноer ließ nichts von sich hören
про нього нічого не відомоvon ihm fehlt jede Spur
про нього нічого не чутноer hat nichts vertauten lassen
про нього ходить лиха славаer ist berüchtigt
про себеleise (leise lesen Brücke)
про теdavon
про теdrüber
про теdarüber
про цеdrüber
про цеhiervon
про цеhierüber
про цеdavon
про цеdarüber
про це вже всі говорятьdie Spatzen pfeifen es schon von den Dächern
про це всі говорятьdie Spatzen pfeifen es von allen Dächern
про це вже всі говорятьdie Spatzen pfeifen es schon vom Dach
про це вже всі говорятьdie Spatzen pfeifen es schon von allen Dächern
про це вже всі знаютьdie Spatzen pfeifen es schon von den Dächern
про це вже всі знаютьdie Spatzen pfeifen es schon vom Dach
про це вже всі знаютьdie Spatzen pfeifen es schon von allen Dächern
про це – жодного слова!keine Silbe!
про це мало хто знаєdas wissen die wenigsten
про це мені нічого не відомоdas entzieht sich meiner Kenntnis
про це можна лише здогадуватисяdas lässt sich nur vermuten
про це можна поговоритиdas lässt sich hören
про це можна посперечатисяdarüber lässt sich streiten
про це можна посперечатисяdarüber kann man streiten
про це можна судити по-різномуdas ist anschauungssache
про це не варто говоритиdas ist nicht der Rede wert
про це не варто згадуватиdie Sache verdient keine Erwähnung
про це не варто згадуватиdie Sache ist nicht der Erwähnung wert
про це не може бути й мовиdavon kann gar keine Rede sein
про це не може бути й мови!ausgeschlossen!
про це неважко здогадатисяdas ist nicht schwer zu erraten
про це нічого й думатиes ist gar nicht daran zu denken
про це нічого й думатиes ist gar nicht dran zu denken
про це свідчить підписdas besagt die Unterschrift
про це слід подуматиdas will überlegt sein
про цей випадок багато говорилиder Fall wurde viel besprochen
про щоwovon
про щоworüber
про що він питає?wonach fragt er?
про що він турбується?wofür sorgt er?
про що йдеться?wovon ist die Rede?
про що йдеться?worum handelt es sich?
про що ти лишень думаєш?woran denkst du?
пропустити щось при читанніüber etwas weglesen
просити доповісте про себеsich anmelden lassen
просити когось про помилуванняjemanden um sein Leben bitten
просити когось про послугуjemanden um eine Freundlichkeit bitten
просити когось про пощадуjemanden um sein Leben bitten
прохання про влаштування на роботуBewerbung (Brücke)
прохання про відставкуAbschiedsgesuch
прохання про помилуванняGnadengesuch
прохати когось про допомогуjemanden um Hilfe angehen
піклування про себеSelbstfürsorge (Brücke)
піклуватися про стан вулицьStraßen unterhalten
піклуватися про чиєсь благоum jemandes Heil besorgt sorgen
піклуватися про чиєсь благоum jemandes Heil besorgt sein
робота про людське окоScheinbeschäftigung
розводитися про політикуpolitisieren
розписка про отриманняEmpfangsbestätigung (Tetyana_A)
розповісте про подіюüber einen Vorfall erzählen
Розпорядження про облік та передачу даних органам соціального страхуванняVerordnung über die Erfassung und Übermittlung von Daten für die Träger der Sozialversicherung
роман про Дикий ЗахідWildwestroman
роман про сучасністьGegenwartsroman (Brücke)
роман про сучасністьZeitroman
рішення про накладення штрафуStrafbarkeitbescheid
свідоцтво про закінчення курсівAbschlusszeugnis
свідоцтво про закінчення навчального закладуAbgangszeugnis
свідоцтво про закінчення неповної середньої школиdas Zeugnis der mittleren Reife
свідоцтво про закінчення школиAbschlusszeugnis
свідоцтво про народженняGeburtsschein
свідоцтво про народженняTaufschein
свідоцтво про народженняGeburtsurkunde (Brücke)
свідоцтво про народження, видане бюро реєстрації актів громадянського стануstandesamtliche Geburtsurkunde
свідоцтво про народження, видане відділом реєстрації актів громадянського стануstandesamtliche Geburtsurkunde
свідоцтво про поведінкуFührungszeugnis
свідоцтво про реєстрацію шлюбуTrauschein
свідоцтво про смертьTotenehrungschein
свідоцтво про смертьSterbeurkunde (Brücke)
свідчити проzeugen von (D.: "Die Bilder aus Butscha zeugen von einer unglaublichen Brutalität der russischen Führung und derer, die seiner Propaganda folgen, von einem Vernichtungswillen, der über alle Grenzen hinweggeht", erklärte Baerbock. Brücke)
свідчить проspricht für (Brücke)
сигнал про кінець перервиPausenzeichen
сигнал про початок перервиPausenzeichen
складати іспити на атестат про середню освітуsein Abitur machen
скільки разів я тобі вже казав про це!zum wievielten Male habe ich dir das schon gesagt!
скільки разів я тобі вже казав про це!zum wievielten Mal habe ich dir das schon gesagt!
слухати, забувши про все на світіentrückt lauschen
сповіщення про звільненняKündigung (з роботи)
судити про інших по собіvon sich auf andere schließen
схвально висловлюватися проvon etwas mit Anerkennung sprechen (щось)
схвально відгукуватися проvon etwas mit Anerkennung sprechen (щось)
та, про кого моваBetreffende (йдеться)
талон про проходження техоглядуKraftfahrzeugzulassung
термін подачі заяви про звільнення з роботиKündigungstermin
термін подачі заяви про звільнення з роботиKündigungsfrist
тимчасове посвідчення про право перебуванняFiktionsbescheinigung (в країні 4uzhoj)
той, про кого моваBetreffender (йдеться)
торгуватися з кимось про цінуmit jemandem um den Preis handeln
торгуватися з кимось про цінуfeilschen (Brücke)
торгуватися з кимось про цінуhandeln (Brücke)
тримати про запасreservieren
тримати щось при собіsich über etwas ausschweigen
турбота про себеSelbstfürsorge (Brücke)
турбуватися про себеSelbstfürsorge betreiben (Brücke)
у глибині душі він шкодував про те, що трапилосяim Geheimen bedauerte er den Vorfall
у нього вистачило кмітливості промовчати про цеdas hat er schlauerweise verschwiegen
угода між державами про видачу переслідуваних осібAuslieferungsvertrag
угода про довгострокові вкладиSparvertrag
угода про довготермінові вкладиSparvertrag
укласти договір про обмінeinen Tausch abschließen
урочиста промова при вступі на посадуInauguralrede
утриматися при владіsich im Sattel halten
уявлення про світWeltbild
це говорить багато про щоdas hat viel zu sagen
це говорить багато про щоdas spricht Bände
це ні про що не говоритьdas will gar nichts besagen
це свідчить про іншеdas spricht eine andere Sprache
чи ти ще пам'ятаєш про це?weißt du noch?
чого не знаєш, про те не судиwas Einer nicht kennt, das kann er nicht beurteilen
шкодувати про відсутністьjemanden entbehren (когось)
шкодувати про відсутністьvermissen (когось, чогось)
що ви про це думаєте?was denken Sie darüber?
що ви про це думаєте?was ist Ihre Ansicht?
я дещо знаю про цеeiniges weiß ich darüber
я знаю про цю справуich weiß um die Sache
я мало не забув про цеdas hätte ich beinahe verschwitzt
я не беруся судити про цеich maße mir kein Urteil darüber an
я не маю права судити про цеich maße mir kein Urteil darüber an
я не маю про це ніякого поняттяich habe keinen Begriff davon
я не маю про це ніякого уявленняich habe keinen Begriff davon
я нічого не хочу знати про все цеich will von der ganzen Geschichte nichts wissen
я подбаю про це!dafür lass mich sorgen!
я про це зовсім забувdas habe ich vollständig vergessen
я про це не запитую!ich frage nicht danach!
я прошу тебе про цеich bitte dich darum
я розмірковую про те, щоmir schwebt der Gedanke vor, dass
я тут ні при чомуdas liegt nicht an mir
я шкодую про те, що трапилосяich bedauere diesen Vorfall
я шкодую про те, що трапилосяich bedaure diesen Vorfall
який забув про все на світіweltverloren
якої Ви думки про цю людину?was halten Sie von diesem Menschen?
якої ви про це думки?was meinen Sie dazu?
якщо про мене будуть запитуватиwenn man nach mir fragt
із цього можна зробити висновок проdas gestattet einen Rückschluss auf
інформація про стан дорігStraßenzustandsbericht
інформація про щосьdas Wissen um (etwas)
існує консенсус в питанні про те, щоes besteht ein Konsensus darüber, dass
Showing first 500 phrases