Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Ukrainian
⇄
English
German
Russian
Terms
for subject
General
containing
прохання
|
all forms
|
exact matches only
Ukrainian
German
бути глухим до чиїхось
прохань
jemandem
sein Ohr verschließen
бути глухим до чиїхось
прохань
jemandes
Bitten sein Ohr schließen
бути глухим до чиїхось
прохань
sich
jemandes
Bitten gegenüber verschließen
бути глухим до чиїхось
прохань
jemandes
Bitten sein Ohr verschließen
бути глухим до чиїхось
прохань
jemandem
sein Ohr schließen
виконати
прохання
eine Bitte erhören
виконати чиєсь
прохання
jemandes
Bitte erfüllen
висловлювати
прохання
ein Anliegen vortragen
висловлювати
прохання
ein Anliegen vorbringen
відмовити в проханні
eine Bitte abschlagen
відмовити
комусь
у проханні
jemandes
Bitte zurückweisen
відмовити
комусь
у проханні
jemandem
eine Bitte versagen
відхилення
прохання
Ablehnung des Gesuches
він глухий до моїх
прохань
er stellt sich meinen Bitten gegenüber schwerhörig
докучати
комусь
проханнями
jemanden
mit Bitten bedrängen
задовольнити
прохання
ein Gesuch genehmigen
задовольнити
прохання
auf eine Bitte eingehen
звернутися до когось із
проханням
jemandem
seine Bitte vortragen
звернутися до когось із
проханням
an
jemanden
ein Ersuchen stellen
звернутися до когось із
проханням
eine Bitte an
jemanden
richten
звернутися з
проханням
eine Bitte stellen
звертатися до когось із
проханням
jemanden
mit einer Bitte angehen
звертатися з
проханням
einen Bittgang unternehmen
(до когось)
звертатися з
проханням
bitten
(
Brücke
)
звертатися із
проханням
ersuchen
(до когось про щось)
знаєш, я маю до тебе
прохання
ich habe nämlich eine Bitte an dich
зробити поступку на чиєсь
прохання
seinen Bitten nachgeben
зробити поступку на чиєсь
прохання
sich durch Bitten erweichen lassen
йому було відмовлено в проханні
sein Antrag würde abschlägig beschieden
йому було відмовлено в проханні
sein Gesuch würde abschlägig beschieden
на Ваше
прохання
auf Ihre Bitte hin
(в офіційному листі)
на його
прохання
auf seine Bitte
на нього жодні
прохання
не діють
alle Bitten verfangen bei ihm nicht
на
прохання
auf Ersuchen
(
Brücke
)
на
прохання
auf Bitten
(
Brücke
)
на чиєсь
прохання
auf
jemandes
Bitte
(hin)
набридати
комусь
проханнями
jemanden
mit Bitten bedrängen
надокучати
проханнями
jemanden
mit Bitten quälen
(комусь)
наполегливе
прохання
Bestürmung
напосідати на когось із
проханнями
jemanden
mit Bitten bedrängen
напосідати на когось із
проханнями
jemanden
mit Bitten bestürmen
настійливе
прохання
Nötigung
переконливе
прохання
Beschwörung
прохання
не курити!
Ruchen nicht erwünscht!
прохання
про влаштування на роботу
Bewerbung
(
Brücke
)
прохання
про відставку
Abschiedsgesuch
прохання
про помилування
Gnadengesuch
піддаватися на наполегливі
прохання
sich erbitten lassen
підтримати
прохання
eine Bitte unterstützen
підтримати чиєсь
прохання
jemandes
Gesuch befürworten
твоє
прохання
виконане
deine Bitte soll dir gewährt sein
у відповідь на Ваше
прохання
auf Ihre Bitte hin
у мене до вас
прохання
ich habe eine Bitte an Sie
формула ввічливості у проханні
bitte
я маю до вас
прохання
ich habe ein Anliegen an Sie
Get short URL