Subject | Ukrainian | German |
gen. | давати притулок | beherbergen (комусь) |
gen. | давати притулок | bergen (у безпечному місці) |
gen. | давати притулок | jemandem Unterstand geben (комусь) |
gen. | давати притулок | beheimaten (біженцям тощо) |
gen. | дати притулок | jemandem Obdach gewähren (комусь) |
gen. | дати притулок | behausen |
immigr. | довідка про реєстрацію в якості прохача притулку | Ankunftsnachweis (wikipedia.org grey_hedgehog) |
environ. | екологічний притулок | Refugium (Обмежена й ізольована територія, у якій розвивалися рослини й тварини в той час, як зміна клімату на всьому континенті призвела до вимирання життя в навколишніх районах; особливо стосується не покритої льодом території, усередині або поруч із поверхнею континентального льодовика або крижаної шапки на вершині гори, де стійкі біоти змогли пережити льодовикову фазу. Така територія після відновлення клімату стає центром відновлення популяцій у навколишніх районах) |
gen. | жіночий притулок | Frauenhaus (Brücke) |
Germ. | Закон "Про матеріальну особам, які шукають притулку" | Asylbewerberleistungsgesetz (скор. AsylbLG 4uzhoj) |
Germ. | Закон про надання допомоги прохачам притулку | Asylbewerberleistungsgesetz (grey_hedgehog) |
inf. | знайти притулок | unterkriechen |
gen. | знайти притулок | eine Heimstätte finden |
inf. | знаходити притулок | unterschlüpfen (десь, у когось) |
inf. | знаходити притулок | unterkommen (у когось, десь) |
inf. | мати притулок | hausen |
gen. | надавати комусь політичного притулку | jemandem politisches Asyl gewähren |
gen. | надання притулку | Asylgewährung (Brücke) |
gen. | надання притулку | Bergung |
book. | надати притулок | jemandem ein Unterkommen gewähren (комусь) |
gen. | надати притулок | jemandem Obdach gewähren (комусь) |
gen. | не мати притулку | obdachlos sein |
gen. | не мати притулку | keine bleibende Stätte haben |
gen. | не мати притулку | kein Dach über dem Kopf haben |
law | обставини, що перешкоджають отриманню притулку | Asylhindernisse (Brücke) |
law | особа, що має право на притулок | Asylberechtigter (Brücke) |
gen. | особи, які мають право на притулок | Asylberechtigte (User_me) |
gen. | останній притулок | die letzte Zuflucht |
EU. | політика щодо притулку | Asylpolitik (Brücke) |
gen. | політичний притулок | politisches Asyl |
law | право на отримання притулку | Asylrecht (Brücke) |
EU. | право на притулок | Asylrecht |
EU. | прийняття прохачів притулку | Aufnahme von Asylbewerbern |
gen. | притулок для жінок, постраждалих від домашнього насильства | Frauenhaus (Brücke) |
gen. | притулок для людей похилого віку | Pflegeheim |
gen. | притулок для тварин | Tierasyl |
environ. | притулок для тварин | Tierbehausung |
gen. | притулок для тварин | Tierheim (Brücke) |
EU. | прохач притулку | Asylbewerber (Brücke) |
derog. | прохач притулку | Asylant (Brücke) |
EU. | Робоча група високого рівня з притулку та міґрацій | Arbeitsgruppe "Asyl und Einwanderung" auf hoher Ebene |
EU. | спільна політика щодо притулку та міґрації | gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik |
EU. | спільна європейська система притулку | gemeinsames europäisches Asylsystem |
EU. | Центр інформації, аналізу та обміну з питань притулку | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen (CIREA) |
EU. | Центр інформації, аналізу та обміну з питань притулку | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Asylfragen (Brücke) |
gen. | шукати притулку | zu jemandem fliehen (в когось) |
gen. | шукати притулку | Zuflucht suchen (у когось) |
EU. | шукач притулку | Asylbewerber (Brücke) |
law | шукач притулку | Asylwerber (Brücke) |
derog. | шукач притулку | Asylant (Brücke) |