Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Ukrainian
⇄
English
German
Russian
Terms
containing
починатися
|
all forms
Subject
Ukrainian
German
inf.
він починає піддаватися
er wird allmählich weich
(проханням тощо)
gen.
за лукою починається ліс
an die Wiese schließt sich ein Wald an
gen.
заняття в школі
починаються
о восьмій
die Schule fängt um acht an
(годині)
gen.
мені це вже починає набридати
ich habe nachgerade genug davon
inf.
починай
же, нарешті!
na, mach schon!
gen.
починати
бурити
anbohren
gen.
починати
виправдовуватися
in die Defensive gehen
(
Brücke
)
inf.
починати
воєнні дії
losschlagen
gen.
починати
від Адама
bei Adam und Eva anfangen
(
Brücke
)
gen.
починати
відступ
den Rückzug antreten
gen.
починати
відхід
den Rückzug antreten
sport.
починати
гру
anspielen
inf.
починати
діяти
in Handeln kommen
(
Brücke
)
gen.
починати
діяти
in Aktion treten
tech.
починати
діяти
sich auslösen
gen.
починати
діяти
zur Tat schreiten
(
Brücke
)
gen.
починати
діяти
tätig werden
(
Brücke
)
gen.
починати
з нового рядка
eine Zeile absetzen
gen.
починати
з нового рядка
einen Absatz machen
gen.
починати
з
самого
початку
ganz
von vorn anfangen
inf.
починати
здалеку
bei Adam und Eva anfangen
sport.
починати
змагання
starten
gen.
починати
наступ
einen Angriff unternehmen
gen.
починати
переговори
Verhandlung in eintreten
gen.
починати
переговори
Verhandlung in treten
gen.
починати
працювати
zum Einsatz kommen
(про машину тощо)
gen.
починати
роботу
eine Arbeit beginnen
inf.
починати
розмову
eine Frage aufs Tapet bringen
(про щось)
inf.
починати
розмову
etwas
aufs Tapet bringen
(про щось)
gen.
починати
рухатися
in Bewegung kommen
gen.
починати
рухатися
sich in Bewegung setzen
gen.
починати
рухатися
in Bewegung geraten
gen.
починати
сварку
anbinden
(з кимось)
gen.
починати
свердлити
anbohren
gen.
починати
смоктати
ansaugen
gen.
починати
справу не з того кінця
den Gaul am Schwanze aufzäumen
gen.
починати
справу не з того кінця
den Gaul beim Schwanze aufzäumen
gen.
починати
справу не з того кінця
den Gaul beim Schwanz aufzäumen
gen.
починати
справу не з того кінця
den Gaul am Schwanz aufzäumen
gen.
починати
щораз знову
immer wieder von neuem anfangen
gen.
починати
щось із підйомом
etwas
mit Impetus beginnen
gen.
починати
щось із розмахом
etwas
mit Impetus beginnen
gen.
починаються
заморозки
es fängt an zu frieren
gen.
починаючи
від
von an
gen.
починаючи
відлік від сьогоднішнього дня
von heute an gerechnet
gen.
починаючи
з
seit
(
Brücke
)
gen.
починається буря
es wird stürmisch
gen.
починається дощ
es fängt an zu regnen
gen.
починається приплив
es flutet
gen.
спектакль починається о сьомій годині
das Theater beginnt um sieben Uhr
gen.
у бізнесі починається спад
das Geschäft flaut ab
gen.
у них починається роман
zwischen den beiden spinnt sich
etwas
an
gen.
у справах починається спад
das Geschäft flaut ab
gen.
ця справа починає мені набридати
die Sache wird mir lästig
inf.
я
починаю
здогадуватися
bei mir dämmert's
inf.
я
починаю
здогадуватися, в чому річ
bei mir dämmert's
inf.
я
починаю
розуміти
bei mir dämmert's
gen.
я
починаю
розуміти
es dämmert mir auf
inf.
я
починаю
розуміти, в чому річ
bei mir dämmert's
gen.
я
починаю
це розуміти
mir geht das Verständnis dafür
Get short URL