Ukrainian | German |
а як же бути в такому разі? | was dann? |
а як же бути в такому разі? | wie dann? |
або, якщо бути точним | beziehungsweise (Ich wohne in Berlin, bzw. in einem Vorort von Berlin.) |
бути апатичним | ohne Saft und Kraft sein |
бути апатичним | weder Saft noch Kraft haben |
бути бажаним гостем | bei jemandem gerne gesehen sein (у когось) |
бути бажаним гостем | bei jemandem gern gesehen sein (у когось) |
бути байдужим | kein Verhältnis zu etwas haben (до чогось) |
бути байдужим | für etwas unempfänglich sein (до чогось) |
бути байдужим | weder kalt noch warm sein |
бути балакучим | aufgeknöpft sein |
бути без головного убору | nichts aufhaben |
бути без коштів | ohne Mittel dastehen |
бути без роботи | feiern |
бути безвільним знаряддям у чиїхось руках | ein willenloses Werkzeug in jemandes Händen sein |
бути безрезультатним | keinen Effekt haben |
бути безсилим проти когось | jemandem gegenüber machtlos sein |
бути безсилим проти чогось | einer Sache gegenüber machtlos sein |
бути безстрашним | weder Tod noch Teufel fürchten |
бути безстрашним | keine Furcht kennen |
бути боязкої вдачі | von Natur ängstlich sein |
бути боязкої вдачі | ängstlicher Natur sein |
бути боязкої вдачі | eine ängstliche Natur haben |
бути брутальним у спілкуванні | keine Lebensart haben |
бути бідним | arm sein (на щось) |
бути біля хворого | um den Kranken sein |
бути вдячним | jemandem Dank wissen (комусь) |
бути вдячним | danken (за щось комусь) |
бути вдячним комусь за щось | jemandem für etwas dankbar sein |
бути вдячним комусь за щось | jemandem für etwas Dank wissen |
бути виконаним | geschehen |
бути викритим | auffliegen (Brücke) |
бути вимогливим | hohe Ansprüche stellen (до когось, чогось) |
бути винним | schulden (Brücke) |
бути вираженням | repräsentieren (чогось) |
бути вирішальною інстанцією | als letzte Stelle entscheiden |
бути високим і струнким | schlank wie eine Tanne sein |
бути високої думки | von jemandem eine hohe Meinung haben (про когось) |
бути високої думки | von etwas eine hohe Meinung haben (про щось) |
бути високої думки | viel auf jemanden geben (про когось) |
бути високої думки про себе | wer weiß was dünken |
бути високої думки про себе | sich groß dünken |
бути виставленим | ausstehen (для продажу) |
бути виставленим | aufliegen (для ознайомлення) |
бути виставленим на продаж | ausliegen (про товар) |
бути витонченим знавцем чогось | ein intimer Kenner von etwas sein |
бути витонченим цінителем чогось | ein intimer Kenner von etwas sein |
бути витривалим | einen langen Atem haben |
бути вище | höher liegen |
бути вище чогось | sich über etwas wegsetzen (забобонів тощо) |
бути вищим | sich hinausheben (забобонів тощо) |
бути вищим | emporragen (за когось, за щось) |
бути вищим від забобонів | sich über Vorurteile hinwegsetzen |
бути вищим за когось на голову | einen Kopf größer sein als jemand |
бути вищим за когось на цілу голову | jemanden um eine Köpfeslänge überragen |
бути вищим за це | drüberstehen (Brücke) |
бути властивим | anhängen |
бути властивим | anhaften (комусь, чомусь) |
бути водонепроникним | dicht halten |
бути впертим | einen unbeugsamen Nacken haben |
бути впертим | einen starren Nacken haben |
бути впертим | stur wie ein Panzer sein |
бути впертим | einen störrischen Nacken haben |
бути впертим | seinen Kopf für sich haben |
бути вразливим | im Glashaus sitzen |
бути відвертим | das Herz auf der Zunge tragen |
бути відвертим | sich mitteilen (з кимось) |
бути відвертим | sich anvertrauen (jemandem, із кимось) |
бути відчайдухом | den Teufel im Leibe haben |
бути відчайдухом | den Teufel im Leib haben |
бути відіпхнутим | ins Hintertreffen kommen |
бути відіпхнутим | ins Hintertreffen geraten |
бути вільним | frei und ledig sein |
бути віроломним | die Treue brechen |
бути вічно всім невдоволеним | nörgelig sein |
бути гальмом | ein Hemmschuh sein |
бути гарячково збудженим | fiebern |
бути гвинтиком | nur ein Rädchen im Getriebe sein (у машині) |
бути геть розгубленим | völlig ratlos sein |
бути глухим до чиїхось прохань | jemandem sein Ohr verschließen |
бути глухим до чиїхось прохань | jemandes Bitten sein Ohr schließen |
бути глухим до чиїхось прохань | jemandes Bitten sein Ohr verschließen |
бути глухим до чиїхось прохань | sich jemandes Bitten gegenüber verschließen |
бути глухим до чиїхось прохань | jemandem sein Ohr schließen |
бути глухим до чиїхось скарг | jemandem sein Ohr verschließen |
бути глухим до чиїхось скарг | jemandes Klagen sein Ohr verschließen |
бути глухим до чиїхось скарг | jemandemds. Klagen sein Ohr schließen |
бути глухим до чиїхось скарг | jemandem sein Ohr schließen |
бути глухим на ліве вухо | auf dem linken Ohr taub sein |
бути голодним | hungrig sein |
бути голодним | hungern |
бути голодним | Hunger haben |
бути голодним як вовк | Hunger haben wie ein Wolf |
бути голодним як вовк | einen Bärenhunger haben (Brücke) |
бути голодним як вовк | Hunger haben wie ein Bär |
бути гостинним | ein offenes Haus haben |
бути гостинним | ein offenes Haus führen |
бути гостинним | Gastfreundschaft üben |
бути гостинно прийнятим | herzliche Aufnahme finden |
бути джерелом | erzeugen (чогось) |
бути для когось верхом бажань | jemandem als Ideal vorschweben |
бути для когось межею бажань | jemandem als Ideal vorschweben |
бути для когось прикладом | jemandem ein Beispiel sein |
бути для когось тягарем | jemandem ein Klotz am Bein sein |
бути до вподоби | zusagen |
бути до вподоби | ansprechen (jemanden Brücke) |
бути до вподоби | gefallen (Brücke) |
бути до лиця | stehen |
бути до лиця | passen |
бути до міри | passen |
бути до речі | zustatten kommen |
бути до смаку | munden |
бути до смаку | schmecken |
бути до смаку | zusagen |
бути до смаку | gefallen |
бути доданим | beiliegen (до чогось) |
бути доказом | beweisen |
бути достатнім | reichen (Brücke) |
бути достатнім | genügen |
бути достатнім | hinreichen |
бути достатнім | langen (Brücke) |
бути достатнім | ausreichen (Brücke) |
бути дуже близько | zum Greifen nahe sein |
бути дуже голодним | Heißhunger haben |
бути дуже дратівливим | einen gallig Charakter haben |
бути дуже жовчним | einen gallig Charakter haben |
бути дуже зайнятим | zu sehr in Anspruch genommen sein |
бути дуже педантичним | es mit etwas genau nehmen (у чомусь) |
бути дуже популярним | große Popularität genießen |
бути дуже популярним | sich einer großen Popularität erfreuen |
бути дуже популярним | sich großer Beliebtheit erfreuen |
бути дуже привабливим | große Anziehungskraft ausüben |
бути дуже принадним | große Anziehungskraft ausüben |
бути дуже схожим | nahe kommen (на щось) |
бути дуже уразливим | leicht gekränkt sein |
бути дійсним | in Geltung sein |
бути дійсним | gelten |
бути дійсним | gültig sein |
бути дійсним | in Kraft sein |
бути дійсним | Gültigkeit besitzen |
бути енергійним | Mark in den Knochen haben |
бути живучим | ein zähes Leben haben |
бути забіганим | im Stress sein (Brücke) |
бути завбачливим | vorbauen |
бути завзятим рибалкою | Angler aus Leidenschaft sein |
бути задоволеним | sich zufrieden geben |
бути задумливим | vor sich hinträumen |
бути зайнятим | beschäftigt sein (Brücke) |
бути зайнятим | bei der Arbeit sein (роботою) |
бути зайнятим | zugange sein (чимось Brücke) |
бути зайнятим | zu tun haben (Brücke) |
бути зайнятим по горло | vollauf zu tun haben |
бути зайнятим по горло | alle Hände voll zu tun haben |
бути закованим у кайдани | in Ketten liegen |
бути закованим у ланцюги | in Ketten liegen |
бути залежним | sich von jemandem am Gängelband führen lassen (від когось) |
бути залежним | angewiesen sein (від когось, чогось) |
бути залитим | schwimmen (водою) |
бути заметеним снігом | zuschneien |
бути заметеним снігом | einschneien |
бути комусь замість батька | bei jemandem Vaterstelle vertreten |
бути заодно з кимось | in das gleiche Horn tuten |
бути записаним на прийом до лікаря | beim Arzt vorbestellt sein |
бути заповненим до межі | zum Brechen voll sein (про приміщення) |
бути заповненим ущерть | zum Brechen voll sein (про приміщення) |
бути запозиченим | stammen (з) |
бути запозиченим | abstammen |
бути застрахованим | gegen etwas gefeit sein (від чогось) |
бути затурканим | viel Stress haben (Brücke) |
бути затурканим | viel um die Ohren haben (Brücke) |
бути звичним | im Schwang sein |
бути звичним | in Schwang sein |
бути здатним на будь-яку підлість | zu allem fähig sein |
бути здатним на щось | im Stande sein |
бути здатним на щось | imstande sein |
бути злопам'ятним | nachtragen (jemandem, стосовно когось) |
бути зобов'язаним | sollen |
бути зобов'язаним | verdanken (чимось комусь, чомусь) |
бути зобов'язаним | jemandem Dank schulden (комусь) |
бути зобов'язаним | danken (чимось комусь, чомусь) |
бути зобов'язаним зробити щось за законом | zu etwas rechtlich verpflichtet sein |
бути зобов'язаним щось зробити | schuldig sein etwas zu tun |
бути зобов'язаним щось робити | schuldig sein etwas zu tun |
бути зовсім здоровим | gesund sein wie ein Fisch im Wasser |
бути зовсім незрозумілим | gröblich missverstanden werden |
бути зразковою домогосподаркою | hausfrauliche Talente haben |
бути зробленим | geschehen |
бути зробленим із того самого матеріалу | aus demselben Zeug sein |
бути зрозумілим | einleuchten (Brücke) |
бути комфортним | behagen (Brücke) |
бути косооким | schielen |
бути ласим до чогось, на щось | auf etwas versessen sein |
бути ласим на щось | auf etwas erpicht sein |
бути легкодухим | kleinmütig sein |
бути липким | kleben (Brücke) |
бути лукавим | mit gespaltener Zungereden |
бути м'якосердим | ein mitfühlendes Wesen haben |
бути м'якосердим | ein mitfühlendes Herz haben |
бути м'якосердим | ein weiches Herz haben |
бути м'якосердим | mitfühlend sein |
бути мазким | leicht Schmutz annehmen |
бути майже рівносильним | nahe kommen (чомусь) |
бути манірним | den Nacken steif tragen |
бути меншим | drunter liegen (за розміром, ціною тощо) |
бути меншим | darunter liegen (за розміром, ціною тощо) |
бути мисливцем | das Weidwerk ausüben |
бути можливим | gehen (Brücke) |
бути зовсім мокрим | triefen |
бути морально нестійким | keinen moralischen Halt haben |
бути морально стійким | sittlich gefestigt sein |
бути надзвичайно працездатним | eine unverwüstliche Arbeitskraft besitzen |
бути зроду наділеним могутньою силою | urwüchsige Kraft haben |
бути нажаханим | sich entsetzen (чимось) |
бути наляканим | in Furcht sein |
бути наодинці з собою | für sich sein (Brücke) |
бути напоготові | sich einsatzbereit halten |
бути напоготові | sein Pulver trocken halten |
бути напоготові | sich fertigmachen |
бути напоготові | in Bereitschaft liegen |
бути напоготові | sich bereithalten |
бути напоготові | in Bereitschaft stehen |
бути напоготові | sich bereit halten (до чогось) |
бути напідпитку | besäuselt sein |
бути наркоманом | drogenabhängig sein |
бути натурою художникові | einem Maler Modell sitzen |
бути націленим | intendieren (на щось) |
бути націленим | zielen (проти когось, чогось) |
бути націленим | hinzielen (на щось) |
бути не в гуморі | missmutig sein |
бути не в гуморі | verstimmt sein |
бути не в гуморі | missgelaunt sein |
бути не в гуморі | nicht in der besten Konditionsein |
бути не в гуморі | schlechter Laune sein |
бути не в гуморі | schlechte Laune haben |
бути не в гуморі | außer Form sein |
бути не в змозі рухатися | sich nicht rühren können |
бути не в настрої | außer Form sein |
бути не вартим щербатого гроша | keinen Pappenstiel wert sein |
бути не до душі | missbehagen |
бути не дуже розумним | nicht wenig Grütze im Kopf haben |
бути не дуже розумним | nicht viel Grütze im Kopf haben |
бути не дуже тупуватим | nicht wenig Grütze im Kopf haben |
бути не дуже тупуватим | nicht kaum Grütze im Kopf haben |
бути не першої молодості | über die erste Jugend hinaus sein |
бути не при своєму розумі | bescheuert sein |
бути не під силу | überfordern (Brücke) |
бути не у формі | nicht in der besten Konditionsein |
бути не у формі | außer Form sein |
бути не у формі | im Eck sein (про самопочуття) |
бути неадекватним чомусь | einer Sache inadäquat sein |
бути невирішеним | schweben |
бути невисокої думки | nicht viel von jemandem halten (про когось) |
бути невисокої думки | von jemandem gering denken (про когось) |
бути невихованим | keine Kinderstube haben (Brücke) |
бути невихованим | keine Erziehung haben |
бути невихованим | keine Lebensart haben |
бути невихованим | keine Manieren haben (Brücke) |
бути невластивим | fern liegen (комусь) |
бути невпевненим | im Unsichern sein |
бути недоречним | fehl am Platze sein |
бути недоречним | fehl am Platz sein |
бути нелюб'язним | kurz angebunden sein |
бути непохитним | von Bestand sein |
бути непохитним | Bestand haben |
бути неправим | im Unrecht haben |
бути неправим | im Unrecht sein |
бути неприборканим | ausschweifen |
бути непривітним | eine grämliche Art haben |
бути нерухомим | ruhen |
бути несповна розуму | irre im Kopf sein |
бути несумісним | widersprechen (із чимось) |
бути нещирим | mit gespaltener Zungereden |
бути психічно нормальним | normal sein |
бути обережним | sich vorsichtig verhalten |
бути обережним | Vorsicht üben |
бути обережним | aufpassen (Brücke) |
бути обережним із чимось | etwas in Acht nehmen |
бути огидним | zuwider sein |
бути огидним | anwidern |
бути оголеним | kein Hemd auf dem Leibe haben |
бути оголеним | nichts auf dem Leibe haben |
бути оголеним | bloßliegen |
бути ознакою | beweisen |
бути комусь опорою | jemandem eine Stütze sein |
бути опублікованим | bekannt werden |
бути останньою інстанцією | als letzte Stelle entscheiden |
бути останнім | abschließen |
бути осторонь | fernstehen (від чогось) |
бути охочим | auf etwas erpicht sein (до чогось) |
бути охочим | zu etwas aufgelegt sein (до чогось) |
бути пам'яткою архітектури | unter Denkmalschutz stehen (Brücke) |
бути пам'яткою архітектури | denkmalgeschützt sein (Brücke) |
бути пасербом долі | ein Stiefkind des Glücks sein |
бути певного розміру | messen |
бути певної велични | messen |
бути педантичним у грошових питаннях | in Geldsachen sehr genau sein |
бути переконливим | schwer in die Waage fallen |
бути переможеним | unterliegen (кимось) |
бути песимістичним | alles Grau in Grau sehen (Igor_Kyiv) |
бути по вуха в боргах | bis an den Hals in Schulden stecken |
бути по вуха в боргах | bis zum Hals in Schulden stecken |
бути поблажливим | Geduld mit jemandem haben (до когось) |
бути поблажливим | mit jemandem Nachsicht üben (до когось) |
бути поблажливим | jemanden mit Nachsicht behandeln (до когось) |
бути поблажливим | mit jemandem Nachsicht haben (до когось) |
бути поблажливим | Milde walten lassen |
бути поблизу | rum (когось) |
бути поблизу | 'rum (когось) |
бути поблизу | herum (um jemanden, когось) |
бути пов'язаним | verbunden sein (Brücke) |
бути пов'язаним | mit etwas Hand in Hand gehen (Brücke) |
бути пов'язаним | mit etwas einhergehen (Brücke) |
бути пов'язаним | zusammenhängen (Brücke) |
бути пов'язаним | in Zusammenhang stehen (Brücke) |
бути пов'язаним | beruhen (Brücke) |
бути пов'язаним | mit sich bringen (Brücke) |
бути пов'язаним | mit etwas zu tun haben (із чимось: Das hat damit zu tun, dass ... Brücke) |
бути пов'язаним | zusammenhängen (із чимось) |
бути пов'язаним | anschließen (із чимось) |
бути пов'язаним | an etwas liegen (із чимось Brücke) |
бути пов'язаним одне з одним | zusammengehören |
бути повитим серпанком | im Dunst liegen |
бути поганої думки | von jemandem schlecht denken (про когось) |
бути поза всякими підозрами | über jeden Verdacht erhaben sein |
бути поза небезпекою | außer Gefahr sein |
бути поза будь-якою небезпекою | außer aller Gefahr sein |
бути позаду | Geschichte sein (Brücke) |
бути позаду | hinter jemandem liegen (Brücke) |
бути позаду | vorbei sein (Brücke) |
бути покритим | überzogen sein (чимось = mit etwas Brücke) |
бути покритим | starren (чимось) |
бути покірним чиїйсь волі | jemandem zu Willen sein |
бути полишеним на чийсь розсуд | freistehen (jemandem) |
бути полишеним на самого себе | sich selbst überlassen sein |
бути поневоленим | unter der Knute leben |
бути попереду | zuvorkommen (когось) |
бути попереду | in Front liegen |
бути популярним | ankommen (Brücke) |
бути поруч | für jemanden da sein (Brücke) |
бути по-собачому відданим | jemandem hündisch anhängen (комусь) |
бути постійно зайнятим | laufend zu tun haben |
бути похованим живцем | bei lebendigem Leibe begraben werden |
бути почутим | Gehör finden |
бути предметом гарячих суперечок | heiß umstritten sein |
бути предметом розмови | den Gegenstand einer Unterhaltung bilden |
бути при владі | an der Macht sein |
бути при доброму розумі | normal sein |
бути при здоровому глузді | normal sein |
бути при смерті | im Sterben liegen |
бути при смерті | mit dem Tod ringen |
бути при смерті | mit dem Tode ringen |
бути при смерті | dem Tode nahe sein |
бути прив'язаним до землі | an der Scholle kleben |
бути прив'язаним до свого клаптика землі | an der Scholle kleben |
бути приватним підприємцем | selbstständig sein |
бути приводом | veranlassen (jemanden, до чогось) |
бути привітним | Gastfreundschaft üben |
бути привітно прийнятим | eine gute Aufnahme finden (у домі, у суспільстві) |
бути придатним | taugen (Brücke) |
бути природною річчю | normal sein |
бути причетним | an etwas beteiligt sein (до чогось) |
бути причетним | mit drinstecken (Brücke) |
бути приязно настроєним | freundschaftlich gestimmt sein |
бути про когось поганої думки | auf jemanden schlecht zu sprechen sein |
бути про себе високої думки | von sich selbst eingenommen sein |
бути про себе високої думки | eingebildet sein |
бути про себе надто високої думки | sich etwas einbilden |
бути про себе надто високої думки | sich viel einbilden |
бути проблемою | etwas ausmachen (для когось = jemandem Brücke) |
бути пропорційним | von gleichmäßigem Körperbau sein |
бути пропорційної статури | von gleichmäßigem Körperbau sein |
бути проти | sich sperren (чогось) |
бути протилежної думки | sich im Gegensatz zu jemandem befinden |
бути протилежної думки | im Gegensatz zu jemandem stehen |
бути проявом | beweisen |
бути прямим нащадком | in grader Linie von jemandem abstammen (когось) |
бути прямим нащадком | in gerader Linie von jemandem abstammen (когось) |
бути прямим нащадком | in direkter Linie von jemandem abstammen (когось) |
бути підданим перехресному допитові | ein Kreuzfeuer von Fragen über sich ergehen lassen |
бути підпорядкованим | sich von jemandem am Gängelband führen lassen (комусь) |
бути підпорядкованим | unterstehen (комусь) |
бути підставою | herausfordern (для чогось) |
бути підставою | als Vorwand dienen |
бути рабом своїх пристрастей | seinen Leidenschaften frönen |
бути разом | zusammengehören |
бути разом | zusammenstehen |
бути разом | beieinander sein |
бути рентабельним | sich rentieren |
бути рентабельним | rentieren |
бути рентабельним | Gewinn abwerfen |
бути розбитим | entzwei sein |
бути розлученими | in Scheidung leben |
бути розставленим | ausliegen (про тенета) |
бути розташованим | liegen (Brücke) |
бути різким | kurz angebunden sein |
бути різної думки | sich uneinig sein über (про щось; etwas) |
бути своїм | in sein (десь) |
бути святенником | frömmeln |
бути свідком | miterleben (чогось) |
бути свідком якоїсь картини | eine Szene erleben |
бути свідком якоїсь сцени | eine Szene erleben |
бути свідченням | beweisen |
бути чиїмсь секундантом | sekundieren (на дуелі тощо) |
бути скривдженим | sich gekränkt fühlen |
бути сліпим на одне око | auf einem Auge blind sein |
бути смачним | schmecken |
бути спантеличеним | stutzen |
бути спантеличеним | aus dem Gleis geworfen werden |
бути сповненим енергії | mit Energie geläden sein |
бути сповненим радості | von Freude überquellen |
бути сповненим радості | vor Freude überfließen |
бути сповненим рішучості | fest entschlossen sein |
бути сповненим чимось | von etwas schwanger sein (ідеями тощо) |
бути справним | intakt sein |
бути справою першорядної важливості | vorrangig sein |
бути спритним | eine leichte Hand haben |
бути спроможним | vermögen |
бути спроможним | in der Lage sein (зробити щось) |
бути спроможним на щось | im Stande sein |
бути спроможним на щось | imstande sein |
бути стурбованим | eine Sorge mit sich herumtragen |
бути стурбованим чимось | Besorgnis über etwas hegen |
бути суворим | mit jemandem streng sein (із кимось) |
бути суворим | gegen jemanden streng sein (із кимось) |
бути суворим | Strenge walten lassen |
бути сусідами | Nachbar sein |
бути твердо переконаним | die feste Überzeugung haben (у чомусь) |
бути твердо переконаним, що | der festen Überzeugung sein, dass (Brücke) |
бути темою обговорення | im Gespräch sein |
бути темою переговорів | im Gespräch sein |
бути темою розмови | den Gegenstand einer Unterhaltung bilden |
бути терпеливим | Geduld mit jemandem haben (до когось) |
бути тягарем | jemandem zur Last fallen (для когось) |
бути тягарем | jemandem zur Last fallen (комусь) |
бути комусь тягарем | jemandem zur Last fallen |
бути тягарем | jemandem beschwerlich fallen (для когось) |
бути тягарем | zur Last fallen (Brücke) |
бути у святковому вбранні | in voller Uniform |
бути уважним | bei der Sache sein |
бути уважним | aufpassen |
бути учасником | teilhaben (акціонерного товариства тощо) |
бути учнем у художника | bei einem Künstler in der Lehre sein |
бути фоном | einer Sache zur Folie dienen (для чогось) |
бути фоном | jemandem zur Folie dienen (для когось) |
бути фоном | einer Sache als Folie dienen (для чогось) |
бути фоном | jemandem als Folie dienen (для когось) |
бути хрещеним | bei einem Kind Pate stehen |
бути хрещеним | bei einem Kind Pate sein |
бути хрещеною | bei einem Kind Pate stehen |
бути хрещеною | bei einem Kind Pate sein |
бути хтивим | geilen |
бути художником | den Pinsel führen |
бути цікавим | interessieren (комусь) |
бути цікавим | von Interesse sein |
бути цілим і неушкодженим | heil und gesund sein |
бути цілком під чиєюсь владою | jemandem hörig sein |
бути черствим | kein Gemüt haben |
бути шкідливим | schädlich sein |
бути ще в зародковому стані | noch in den Anfängen stecken |
бути ще сповненим сил | noch bei Kräften sein |
бути явним | greifbar sein |
бути комусь як більмо на оці | jemandem ein Dorn im Auge sein |
бути як кров із молоком | wie Milch und Blut aussehen |
бути комусь як сіль в оці | jemandem ein Dorn im Auge sein |
він має бути до другої години | er soll um zwei Uhr da sein |
він може бути тут не раніше, ніж завтра | er kann ehestens morgen hier sein |
гірше вже й бути не може | es kann nicht mehr ärger werden |
день обіцяє бути гарним | es scheint ein schöner Tag werden zu wollen |
легко бути щедрим чужим коштом | aus fremdem Rohr ist gut Pfeife schneiden |
мені не хотілося б бути нав'язливим | ich möchte nicht indiskret erscheinen |
мені не хотілося б бути неделікатним | ich möchte nicht indiskret erscheinen |
мені не хотілося б бути нескромним | ich möchte nicht indiskret erscheinen |
намагання бути дотепним | Witzelei |
намагатися бути дотепним | witzeln |
намагатися бути дуже ввічливим | sich großer Höflichkeit befleißigen |
намагатися бути корисним | sich nützlich machen |
не бути схильним | kein Gefallen an etwas haben (до чогось) |
не бути у змозі розлучитися з кимось | von jemandem nicht lassen können |
не може бути сумніву | es kann kein Zweifel bestehen |
право бути обраним | das passive Wahlrecht |
право бути обраним | Wählbarkeit |
про це не може бути й мови | davon kann gar keine Rede sein |
про це не може бути й мови! | ausgeschlossen! |
страх бути відштовхнутим | Angst vor Zurückweisung (Brücke) |
страх бути покинутим | Trennungsangst (Brücke) |
тут треба бути уважним | hier heißt es aufpassen |
шанси бути обраним | Wahlaussichten |
я хотів би бути далеко звідси | ich wünsche mich weit fort von hier |
який має право бути обраним | wahlfähig |
який може бути доведеним | nachweislich |
який може бути доведеним | nachweisbar |
який може бути обраним | wahlfähig |
який може бути обраним | wählbar |
який може бути скасованим | kündbar |
який може бути ідентифікований | identifizierbar (Personenbezogene Daten sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen.) |
якщо вже бути точним | in der Nähe besehen |
якщо вже бути точним | genau besehen |
якщо вже бути точним | recht besehen |
якщо вже бути точним | bei Lichte besehen |
якщо вже бути точним | bei Licht besehen |