DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms for subject Proverb containing є | all forms | exact matches only
UkrainianEnglish
азартна гра є дочкою жадібності та матір'ю відчаюgambling is the son of avarice and the father of despair
багатство є слугою мудрого і хазяїном дурняriches serve a wise man but command a fool
бажання бути вилікуваним є складовою лікуванняit is part of the cure to wish to be cured
борг є найгіршим видом злиднівdebt is the worst kind of poverty
бідність є матір'ю усіх мистецтвpoverty is the mother of all arts
в кожній троянді є колючкиno garden without its weeds
в кожній троянді є колючкиno sweet without some bitter
в кожній троянді є колючкиno joy without alloy
в кожній троянді є колючкиthere is no sweet without some better
в кожній троянді є колючкиthere is no rose without a thorn
в кожній троянді є колючкиhoney is sweet, but the bee stings
велеречивість не є свідченням мудростіa fool's vice is known by a multitude of words
велеречивість не є свідченням мудростіa flow of words is no proof of wisdom
велерічивість не є свідченням мудростіa fool's vice is known by a multitude of words
велерічивість не є свідченням мудростіa flow of words is no proof of wisdom
великим є той, хто не втрачає свого дитячого серцяthe great man is he who does not lose his child's heart
великі вчинки є свідченням великого розумуgreat actions speak great minds
видно є в глеку молоко, та голова не влізеthe spirit is willing, but the flesh is weak
видно є в глеку молоко, та голова не влізеa man can do no more than he can
вродлива дівчина є вже напіводруженоюshe who is born beautiful is half-married
вродлива дівчина є вже напіводруженоюshe who is a beauty is half-married
вчена людина є двічі народженоюa learned man is twice born
вчений бовдур є ще більшим бовдуром, ніж неукa natural idiot is bad enough, but a learned idiot is an intolerable bore
вчений бовдур є ще більшим бовдуром, ніж неукa learned blockhead is a greater blockhead than an ignorant one
відвага молодих та обережність старих є сильним союзомyoung courage and old caution are a strong pair
геній є родичем божевілляgenius is akin to madness
геній є родичем божевілляgenius is a step from insanity, but insanity is not a step from genius
гордість є підґрунтям всіх великих помилокpride is at the bottom of all great mistakes
де є бажання, там є й можливістьwhere there is a will, there's a way
де є бажання, там є й можливістьwith time and patience the leaf of the mulberry becomes satin
де є бажання, там є й можливістьnothing is impossible to a willing heart
деякі люди є занадто підлими для неба і занадто доброчесними для пеклаsome people are too mean for heaven and too good for hell
до сорока років кожен є дурнемa man's a fool till he's 40
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогтиthe opera isn't over till the fat lady sings
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогтиno race is won or lost until the line is crossed
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловікомa man without a wife is but half a man
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловікомhe that has not got a wife is not yet a complete man
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловікомa man is only half without a wife
достойна жінка є вінцем свого чоловікаa worthy woman is the crown of her husband
звинувачення є доказом, коли судять зло та владаaccusing is proving, when malice and power sit in judge
звинувачення є доказом, коли судять зло та владаaccusation is proof when malice and power sit in judge
кожний компроміс є капітуляцією, що тягне за собою нові вимогиevery compromise is surrender and invites new demands
куплена мудрість є найкращою, якщо не дуже дорого за неї платитиbought wisdom is best if you don't pay too dear for it
люба всіх є нічиєю дружиноюeverybody's sweetheart is nobody's wife
людина є тим, що вона уявляє собою під тискомdifficulties are things that show what men are (у відчайдушній ситуації)
людина є тим, що вона уявляє собою під тискомa person is what he is under pressure (у відчайдушній ситуації)
людина є хазяїном несказаного слова, сказане слово – хазяїн самої людиниyou are master of the unspoken word, the spoken word is master of you
мало хто з багатих людей є хазяїнами своєї власності, скоріше власність – їхня хазяйкаfew rich men own their own property – their property owns them
на будь-якому шляху є перешкодиevery path has a puddle
на будь-якому шляху є перешкодиinto each life rain must fall
на будь-якому шляху є перешкодиevery man must eat a peck of dirt before he dies
на кожну рану є свій бальзамthere is a salve for every sore
найбільш цінне в житті є безкоштовнимthe best things in life are free
найкращим урядом є той, в якому закон говорить замість юристаthe best government is that in which the law speaks instead of the lawyer
напівправда часто є суцільною брехнеюhalf the truth is often a whole lie
насправді гарним або негарним є не вчинок, а намірit is not the action but the intention that is good or bad
насправді щасливим є той, хто вдовольняється невеликимto be content with little is true happiness
не все, що вірно формально, є вірним моральноnot everything legally right is morally right
не може бути вільним той, хто є рабом своїх пристрастейnone can be free who is a slave to his passions
неважливо, ким був ваш дід, – ким є ви?never mind who was your grandfather – what are you?
незаслужена похвала є прихованою іронієюpraise undeserved is scandal in disguise
незаслужена похвала є прихованою іронієюpraise undeserved is satire in disguise
незначні недоліки, яким потурають, є дрібними злодіями, що впускають більшихsmall faults indulged in are little thieves that let in greater
немає безпорадних ситуацій, є тільки безпорадні людиthere are no hopeless situations, there are only hopeless men
ніколи не довіряй людям, що прикидаються іншими, ніж вони є насправдіnever trust people who pretend to be different from what they really are
ніколи не одружуйся заради грошей, але одружуйся з тим, у кого є грошіnever marry for money, but marry where money is
ніщо у світі не є певним, крім смерті та податківnothing is certain but death and taxes
поки є життя – є надіяif it were not for hope, the heart would break
поки є життя – є надіяit is a great life it you don't weaken
поки є життя – є надіяwhile there is life there is hope
поки є життя – є надіяto live is to hope
поки є життя – є надіяnever say die
поки є життя – є надіяhope springs eternal
помилки часто є найкращими вчителямиmistakes are often the best teachers
порада, що дається після події, є порадою дурняadvice comes too late when a thing is done
порада, що дається після події, є порадою дурняafter-advice is fool's advice
порада, що дається після події, є порадою дурняadvice after mischief is taken like medicine after death
поспіх є доречним тільки при ловленні блокnothing should be done in haste but gripping a flea
поспіх є доречним тільки при ловленні блокnothing must be done hastily but killing of fleas
поширена думка є найвеличезнішою неправдою у світіpopular opinion is the greatest lie in the world
праця – не прокляття, але нудна праця є справжнім прокляттямwork is not the curse, but drudgery is
привабливий товар є вже напівпроданимpleasing ware is half sold
промах є промахa miss is as good as a mile
раптово отримана влада буває пихатою, раптова свобода – нахабною, найкращим є те, що зростає поступовоsudden power is apt to be insolent, sudden liberty saucy, that behaves best which has grown gradually
ревнощі є свідченням егоїзмуjealousy is a proof of self-love
робота є роботою, якщо вам за неї платять, і задоволенням, якщо ви платите за дозвіл нею займатисяwork is work if you're paid to do it, and it's pleasure if you pay to be allowed to do it
слабкість однієї людини є шансом для іншоїone man's weakness is another man's chance
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язанняan honest man's word is as good as his gold
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язанняan honest man's word is as good as his bond
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язанняa man's word is as good as his gold
справжня домогосподарка є одночасно і рабинею і ледіthe real housewife is at once a slave and a lady
сприймате речі такими, які вони є, а не такими, якими ви бажали б їх бачитиtake things as they are, not as you'd have them
страх завжди є породженням необізнаностіfear springs from ignorance
страх завжди є породженням необізнаностіfear always springs from ignorance
те, що дістається сусідові, не є втраченимwhat a neighbour gets is not lost
те, що люди кажуть за вашою спиною, і є вашою репутацією у суспільствіwhat people say behind your back is your standing in the community
ти є те, що ти їсиyou are what you eat
ти є те, що ти їсиtell me what you eat and I will tell you what you are
тоді любов бере, як достаток єlove in a hut, with water and a crust is cinders, ashes, dust
тоді любов бере, як достаток єthe love light goes out when the gas bill comes in
тоді любов бере, як достаток єwhen poverty comes in at the door, love flies out at the window
тоді любов бере, як достаток єit is gold that greases the wheel of love
той, у кого немає жінки, є неповним чоловікомhe that has not got a wife is not yet a complete man
той, у кого немає жінки, є неповним чоловікомa man without a wife is but half a man
той, у кого немає жінки, є неповним чоловікомa man is only half without a wife
той, хто не визнає свою помилку, є двічі виннимhe who denies his guilt doubles his guilt
той, хто не визнає свою помилку, є двічі виннимa fault once denied is twice committed
тягар, що ми обираємо, не є тягаремa voluntary burden is no burden
тягар, що ми обираємо, не є тягаремa chosen burden is not felt
тягар, що ми обираємо, не є тягаремa burden which one chooses is not felt
тільки той є вільним, хто вміє володіти собоюno man is free who cannot command himself
у кожному бобі є свою чорна плямаevery man has his weak side
у кожному бобі є свою чорна плямаnobody is perfect
у кожному бобі є свою чорна плямаthere are lees to every wine
у кожному бобі є свою чорна плямаevery man has his faults
у кожному бобі є свою чорна плямаevery bean has its black
у кожному ремеслі є свої хитрощіthere are tricks in every trade
у кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правдаthere are three sides to every argument: your tale, my tale, and the truth
у кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правдаthere are always two sides to every argument: his and the wrong side
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поручreputation is what you are in the light
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поручcharacter is what you are in the dark when no one is around
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поручcharacter is what you are in the dark
хитрість та зрадливість часто є наслідком недостатніх здібностейcunning and treachery often proceed from want of capacity
хробак є чи не єдиною істотою, що не падаєa worm is about the only thing that does not fall down
чоловіки є такими, якими їх виховали матеріmothers make men
чоловіки є такими, якими їх виховали матеріmen are what their mothers made them
щастя не є повним, доки ним не поділишсяtrue happiness consists of making others happy
щастя не є повним, доки ним не поділишсяwe shall never gather happiness if we try to retain it for ourselves
щастя не є повним, доки ним не поділишсяhappiness is not perfect until it is shared
як злидні, так і багатство є наслідком витрачання грошейboth poverty and prosperity come from spending money – prosperity from spending it wisely
якщо ви не є частиною рішення, то ви є частиною проблемиif you're not part of the solution, you're part of the problem
якщо людині є що сказати, вона ніколи не стане ораторомa man never becomes an orator if he has anything to say
є багато способів домогтися свогоthere are more ways to the wood than one
є багато способів домогтися свогоthere are more ways of killing a dog than hanging it
є багато способів домогтися свогоthere are more ways of killing a cat than choking it with cream
є декілька шляхів досягнення метиthere are more ways of killing a dog than hanging it
є декілька шляхів досягнення метиthere are more ways to the wood than one
є декілька шляхів досягнення метиthere are more ways of killing a cat than choking it with cream
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть немаthere is a remedy for all things but death
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть немаdeath when it comes will have no denial
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть немаevery door may be shut, but death's door
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть немаdeath takes no denial
є тільки двоє добрих людей на світі, і то один вже вмер, а другий ще не народивсяgood men scarce
є ще порох у порохівницяхthere is life in the old dog yet
і на сонці є плямиthere are spots on the sun
і на сонці є плямиthere are lees to every wine
інколи самота є найкращою компанієюsolitude is sometimes the best society
інколи самота є найкращою компанієюsolitude is at times the best society
іноді правда є більш дивовижною, ніж вигадкаtruth is stranger than fiction
іноді правда є більш дивовижною, ніж вигадкаthere are stranger things in reality than can be found in romances