Ukrainian | English |
азартна гра є дочкою жадібності та матір'ю відчаю | gambling is the son of avarice and the father of despair |
багатство є слугою мудрого і хазяїном дурня | riches serve a wise man but command a fool |
бажання бути вилікуваним є складовою лікування | it is part of the cure to wish to be cured |
борг є найгіршим видом злиднів | debt is the worst kind of poverty |
бідність є матір'ю усіх мистецтв | poverty is the mother of all arts |
в кожній троянді є колючки | no garden without its weeds |
в кожній троянді є колючки | no sweet without some bitter |
в кожній троянді є колючки | no joy without alloy |
в кожній троянді є колючки | there is no sweet without some better |
в кожній троянді є колючки | there is no rose without a thorn |
в кожній троянді є колючки | honey is sweet, but the bee stings |
велеречивість не є свідченням мудрості | a fool's vice is known by a multitude of words |
велеречивість не є свідченням мудрості | a flow of words is no proof of wisdom |
велерічивість не є свідченням мудрості | a fool's vice is known by a multitude of words |
велерічивість не є свідченням мудрості | a flow of words is no proof of wisdom |
великим є той, хто не втрачає свого дитячого серця | the great man is he who does not lose his child's heart |
великі вчинки є свідченням великого розуму | great actions speak great minds |
видно є в глеку молоко, та голова не влізе | the spirit is willing, but the flesh is weak |
видно є в глеку молоко, та голова не влізе | a man can do no more than he can |
вродлива дівчина є вже напіводруженою | she who is born beautiful is half-married |
вродлива дівчина є вже напіводруженою | she who is a beauty is half-married |
вчена людина є двічі народженою | a learned man is twice born |
вчений бовдур є ще більшим бовдуром, ніж неук | a natural idiot is bad enough, but a learned idiot is an intolerable bore |
вчений бовдур є ще більшим бовдуром, ніж неук | a learned blockhead is a greater blockhead than an ignorant one |
відвага молодих та обережність старих є сильним союзом | young courage and old caution are a strong pair |
геній є родичем божевілля | genius is akin to madness |
геній є родичем божевілля | genius is a step from insanity, but insanity is not a step from genius |
гордість є підґрунтям всіх великих помилок | pride is at the bottom of all great mistakes |
де є бажання, там є й можливість | where there is a will, there's a way |
де є бажання, там є й можливість | with time and patience the leaf of the mulberry becomes satin |
де є бажання, там є й можливість | nothing is impossible to a willing heart |
деякі люди є занадто підлими для неба і занадто доброчесними для пекла | some people are too mean for heaven and too good for hell |
до сорока років кожен є дурнем | a man's a fool till he's 40 |
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти | the opera isn't over till the fat lady sings |
доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти | no race is won or lost until the line is crossed |
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловіком | a man without a wife is but half a man |
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловіком | he that has not got a wife is not yet a complete man |
доки чоловік не має жінки, доти не є чоловіком | a man is only half without a wife |
достойна жінка є вінцем свого чоловіка | a worthy woman is the crown of her husband |
звинувачення є доказом, коли судять зло та влада | accusing is proving, when malice and power sit in judge |
звинувачення є доказом, коли судять зло та влада | accusation is proof when malice and power sit in judge |
кожний компроміс є капітуляцією, що тягне за собою нові вимоги | every compromise is surrender and invites new demands |
куплена мудрість є найкращою, якщо не дуже дорого за неї платити | bought wisdom is best if you don't pay too dear for it |
люба всіх є нічиєю дружиною | everybody's sweetheart is nobody's wife |
людина є тим, що вона уявляє собою під тиском | difficulties are things that show what men are (у відчайдушній ситуації) |
людина є тим, що вона уявляє собою під тиском | a person is what he is under pressure (у відчайдушній ситуації) |
людина є хазяїном несказаного слова, сказане слово – хазяїн самої людини | you are master of the unspoken word, the spoken word is master of you |
мало хто з багатих людей є хазяїнами своєї власності, скоріше власність – їхня хазяйка | few rich men own their own property – their property owns them |
на будь-якому шляху є перешкоди | every path has a puddle |
на будь-якому шляху є перешкоди | into each life rain must fall |
на будь-якому шляху є перешкоди | every man must eat a peck of dirt before he dies |
на кожну рану є свій бальзам | there is a salve for every sore |
найбільш цінне в житті є безкоштовним | the best things in life are free |
найкращим урядом є той, в якому закон говорить замість юриста | the best government is that in which the law speaks instead of the lawyer |
напівправда часто є суцільною брехнею | half the truth is often a whole lie |
насправді гарним або негарним є не вчинок, а намір | it is not the action but the intention that is good or bad |
насправді щасливим є той, хто вдовольняється невеликим | to be content with little is true happiness |
не все, що вірно формально, є вірним морально | not everything legally right is morally right |
не може бути вільним той, хто є рабом своїх пристрастей | none can be free who is a slave to his passions |
неважливо, ким був ваш дід, – ким є ви? | never mind who was your grandfather – what are you? |
незаслужена похвала є прихованою іронією | praise undeserved is scandal in disguise |
незаслужена похвала є прихованою іронією | praise undeserved is satire in disguise |
незначні недоліки, яким потурають, є дрібними злодіями, що впускають більших | small faults indulged in are little thieves that let in greater |
немає безпорадних ситуацій, є тільки безпорадні люди | there are no hopeless situations, there are only hopeless men |
ніколи не довіряй людям, що прикидаються іншими, ніж вони є насправді | never trust people who pretend to be different from what they really are |
ніколи не одружуйся заради грошей, але одружуйся з тим, у кого є гроші | never marry for money, but marry where money is |
ніщо у світі не є певним, крім смерті та податків | nothing is certain but death and taxes |
поки є життя – є надія | if it were not for hope, the heart would break |
поки є життя – є надія | it is a great life it you don't weaken |
поки є життя – є надія | while there is life there is hope |
поки є життя – є надія | to live is to hope |
поки є життя – є надія | never say die |
поки є життя – є надія | hope springs eternal |
помилки часто є найкращими вчителями | mistakes are often the best teachers |
порада, що дається після події, є порадою дурня | advice comes too late when a thing is done |
порада, що дається після події, є порадою дурня | after-advice is fool's advice |
порада, що дається після події, є порадою дурня | advice after mischief is taken like medicine after death |
поспіх є доречним тільки при ловленні блок | nothing should be done in haste but gripping a flea |
поспіх є доречним тільки при ловленні блок | nothing must be done hastily but killing of fleas |
поширена думка є найвеличезнішою неправдою у світі | popular opinion is the greatest lie in the world |
праця – не прокляття, але нудна праця є справжнім прокляттям | work is not the curse, but drudgery is |
привабливий товар є вже напівпроданим | pleasing ware is half sold |
промах є промах | a miss is as good as a mile |
раптово отримана влада буває пихатою, раптова свобода – нахабною, найкращим є те, що зростає поступово | sudden power is apt to be insolent, sudden liberty saucy, that behaves best which has grown gradually |
ревнощі є свідченням егоїзму | jealousy is a proof of self-love |
робота є роботою, якщо вам за неї платять, і задоволенням, якщо ви платите за дозвіл нею займатися | work is work if you're paid to do it, and it's pleasure if you pay to be allowed to do it |
слабкість однієї людини є шансом для іншої | one man's weakness is another man's chance |
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язання | an honest man's word is as good as his gold |
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язання | an honest man's word is as good as his bond |
слово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язання | a man's word is as good as his gold |
справжня домогосподарка є одночасно і рабинею і леді | the real housewife is at once a slave and a lady |
сприймате речі такими, які вони є, а не такими, якими ви бажали б їх бачити | take things as they are, not as you'd have them |
страх завжди є породженням необізнаності | fear springs from ignorance |
страх завжди є породженням необізнаності | fear always springs from ignorance |
те, що дістається сусідові, не є втраченим | what a neighbour gets is not lost |
те, що люди кажуть за вашою спиною, і є вашою репутацією у суспільстві | what people say behind your back is your standing in the community |
ти є те, що ти їси | you are what you eat |
ти є те, що ти їси | tell me what you eat and I will tell you what you are |
тоді любов бере, як достаток є | love in a hut, with water and a crust is cinders, ashes, dust |
тоді любов бере, як достаток є | the love light goes out when the gas bill comes in |
тоді любов бере, як достаток є | when poverty comes in at the door, love flies out at the window |
тоді любов бере, як достаток є | it is gold that greases the wheel of love |
той, у кого немає жінки, є неповним чоловіком | he that has not got a wife is not yet a complete man |
той, у кого немає жінки, є неповним чоловіком | a man without a wife is but half a man |
той, у кого немає жінки, є неповним чоловіком | a man is only half without a wife |
той, хто не визнає свою помилку, є двічі винним | he who denies his guilt doubles his guilt |
той, хто не визнає свою помилку, є двічі винним | a fault once denied is twice committed |
тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a voluntary burden is no burden |
тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a chosen burden is not felt |
тягар, що ми обираємо, не є тягарем | a burden which one chooses is not felt |
тільки той є вільним, хто вміє володіти собою | no man is free who cannot command himself |
у кожному бобі є свою чорна пляма | every man has his weak side |
у кожному бобі є свою чорна пляма | nobody is perfect |
у кожному бобі є свою чорна пляма | there are lees to every wine |
у кожному бобі є свою чорна пляма | every man has his faults |
у кожному бобі є свою чорна пляма | every bean has its black |
у кожному ремеслі є свої хитрощі | there are tricks in every trade |
у кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правда | there are three sides to every argument: your tale, my tale, and the truth |
у кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правда | there are always two sides to every argument: his and the wrong side |
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поруч | reputation is what you are in the light |
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поруч | character is what you are in the dark when no one is around |
характер – це те, чим ти є у темряві, коли нікого немає поруч | character is what you are in the dark |
хитрість та зрадливість часто є наслідком недостатніх здібностей | cunning and treachery often proceed from want of capacity |
хробак є чи не єдиною істотою, що не падає | a worm is about the only thing that does not fall down |
чоловіки є такими, якими їх виховали матері | mothers make men |
чоловіки є такими, якими їх виховали матері | men are what their mothers made them |
щастя не є повним, доки ним не поділишся | true happiness consists of making others happy |
щастя не є повним, доки ним не поділишся | we shall never gather happiness if we try to retain it for ourselves |
щастя не є повним, доки ним не поділишся | happiness is not perfect until it is shared |
як злидні, так і багатство є наслідком витрачання грошей | both poverty and prosperity come from spending money – prosperity from spending it wisely |
якщо ви не є частиною рішення, то ви є частиною проблеми | if you're not part of the solution, you're part of the problem |
якщо людині є що сказати, вона ніколи не стане оратором | a man never becomes an orator if he has anything to say |
є багато способів домогтися свого | there are more ways to the wood than one |
є багато способів домогтися свого | there are more ways of killing a dog than hanging it |
є багато способів домогтися свого | there are more ways of killing a cat than choking it with cream |
є декілька шляхів досягнення мети | there are more ways of killing a dog than hanging it |
є декілька шляхів досягнення мети | there are more ways to the wood than one |
є декілька шляхів досягнення мети | there are more ways of killing a cat than choking it with cream |
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть нема | there is a remedy for all things but death |
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть нема | death when it comes will have no denial |
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть нема | every door may be shut, but death's door |
є зілля на всяку слабість, тільки на смерть нема | death takes no denial |
є тільки двоє добрих людей на світі, і то один вже вмер, а другий ще не народився | good men scarce |
є ще порох у порохівницях | there is life in the old dog yet |
і на сонці є плями | there are spots on the sun |
і на сонці є плями | there are lees to every wine |
інколи самота є найкращою компанією | solitude is sometimes the best society |
інколи самота є найкращою компанією | solitude is at times the best society |
іноді правда є більш дивовижною, ніж вигадка | truth is stranger than fiction |
іноді правда є більш дивовижною, ніж вигадка | there are stranger things in reality than can be found in romances |