DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing на | all forms | exact matches only
SubjectUkrainianEnglish
gen.але, на жаль, чим я можу допомогти вам?but alas, what can I help you?
gen.атака на бриючому польотіlow-level attack
gen.балет на льодуice-dance
gen.блуза на бретеляхhalter
gen.бути на сирій їжіbe raw (Yanamahan)
gen.бій на проривbreak-out battle
gen.вантажі, викинуті на берегstranded goods (моря)
gen.вантажі, що плавають на воді після загибелі суднаwaveson
gen.вартість проїзду на трамваїcarfare
gen.вартість проїзду на трамваїcar fare
gen.вексель, виданий одним банком на іншийbank-bill
gen.велосипед на двохtandem bicycle
gen.велосипед на двохtandem
gen.верхи наastride (чомусь)
gen.виведення на орбітуinsertion (космічного корабля)
gen.виведення на чисту водуbringing out into the open
gen.виготовлений на верстатіturned
gen.виготовлений на замовленняtailor-made
gen.виготовлений на замовленняmade to order
gen.вигравіруваний на каменіlapidary
gen.видавець, що публікує книги на кошти авторівvanity publisher
gen.видиратися на деревоclimb up a tree
gen.вийди на вулицю і почекайgo but and wait
gen.вийти на волюget one's liberty
gen.вийти на зв'язокbe in touch (4uzhoj)
gen.вийти на орбітуgo into orbit
gen.вийти на пенсіюretire on a pension
gen.вийти на площуwalk into a square
gen.вийти на повітряgo out of doors
gen.вийти на повітряgo into the fresh air
gen.вийти на прогулянкуget out and about (Ann_tofelyuk)
gen.вийти на прогулянкуgo for a walk
gen.вийти на широкий шляхtake to the highway
gen.вимивати на поверхнюscour
gen.випрямитися на весь зрістrear oneself up
gen.вирушати на екскурсіюout
gen.вирушати на полюванняgo hunting
gen.вирушати на полюванняgo a-hunting
gen.вирушати на полювання на котикаgo sealing
gen.вирушати на полювання на тюленяgo sealing
gen.вирушати на прогулянкуout
gen.вирушати на прогулянку за містоsally out into the country
gen.вирізаний на відшліфованому каменіintagliated
gen.вирізаний на каменіsculptile
gen.виступ на задану темуdeclamation
gen.виступ на лемешіtush
gen.виступ, розрахований на ефектgrandstand play
gen.висяча печатка на документіbull
gen.висічений на відшліфованому каменіintagliated
gen.володар почесного місця на церковних хорахstall-holder
gen.відповісти на вогонь противникаreply to the enemy's fire
gen.відповісти на запитанняreply to a question
gen.відповісти на листwrite back
gen.відповісти на телефонний дзвінокtake the call
gen.відпочивати на подушкахcushion
gen.відпочивати на прогулянціwalk for recreation
gen.відпочивати, розкинувшись на диваніlounge
gen.відрахування з прибутків на зарплату і преміїpoundage
gen.відрахування з прибутків, що йде на виплату платні е премійpoundage (InnaKr)
gen.вільне місце на складіa vacancy in a warehouse
gen.вішатися комусь на шиюthrow at smb.'s head
gen.вішатися на шию комусьmake a dead-set at (smb.)
gen.гарпун для полювання на морських черепахturtle peg
gen.гидкий на смакnauseous
gen.готувати на паріsteam
gen.гравірування на мідіchalcography
gen.гравірування на сталіsteel-engraving
gen.гравірування на сталіsiderography
gen.гравірувати на каменіlithograph
gen.гравірувати на мідіengrave on in, upon copper
gen.дарувати на знак дружбиpropine
gen.Джек на прізвисько ХвастунJack surnamed the Boaster
gen.диспаритет цін на сільськогосподарську та промислову продукціюprice disparities of agricultural and industrial products
gen.дихати на ладанhave one foot in the grave
gen.дихати на ладанbe near death
gen.дотація на кожногоcapitation grant
gen.експлуатувати машину не на повну потужністьunderwork a machine
gen.заздалегідь привернути на свою сторонуpre-engage
gen.закінчити життя на шибениціend on the scaffold
gen.закінчити життя на шибениціdie on the scaffold
gen.закінчити життя на шибениціperish on the scaffold
gen.закінчити життя на шибениціcome to the gallows
gen.замкнути дачу на зимуshut the cottage up for the winter
gen.запізнюватися на поїздmiss train
gen.запізнюватися на 5 хвилинarrive 5 minutes late
gen.засідати на з'їздіgo into congress
gen.засікати час приходу на роботу і закінчення роботиclock off
gen.засікати час приходу на роботу і закінчення роботиclock in
gen.захворіти на туберкульозtuberculize
gen.захоплюватися їздою на автомашиніindulge in motoring
gen.зачинено на ремонтclosed during restorations (напис)
gen.зачинити вікно на засувlatch the window
gen.зачинити двері на засувlatch the door
gen.зачинити магазин на нічput up the shutters
gen.зачинити підприємство на нічput up the shutters
gen.збити на квасне ябкоbeat black and blue (Brücke)
gen.збори на вулиціopen-air meeting
gen.збори на свіжому повітріopen-air meeting
gen.збори проводяться раз на три місяціmeeting is held quarterly
gen.збір на місцеві потребиrate
gen.зглянутися на когосьtake pity upon (smb.)
gen.зглянутися на когосьhave pity on (smb.)
gen.зглянутися на когосьtake pity on (smb.)
gen.зглянутися на когосьhave pity upon (smb.)
gen.зглянутися на когосьtake mercy on (smb.)
gen.землетрус на великій глибиніbathyseism
gen.знижка на недовагуdraft
gen.знижка на таруtare
gen.зображений на медаліmedallic
gen.зображений на орденіmedallic
gen.зосереджений на самому собіegotistical
gen.зосереджений на самому собіegotistic
gen.зосереджений на собіintroversible
gen.зосередженість на самому собіintroversion
gen.зосередженість на своїх внутрішніх переживанняхintroversion
gen.зроблений на замовленняtailor-made
gen.зроблений на замовленняmade to order
gen.зроблений на замовленняmade to measure
gen.зроблений на замовленняexclusive
gen.картон, на якому наклеєна картаmount
gen.картон, на якому наклеєна картинаmount
gen.квочка, що сидить на яйцяхbroody
gen.кидати війська на ворогаfling one's troops on the enemy
gen.кидати гроші на щосьthrow away money
gen.кидати гроші на щосьchuck away money
gen.кидати зловісне світло на щосьcast a lurid light on (smth.)
gen.кидати когось на призволящеdesert
gen.кидати когось на призволящеturn one's back on
gen.кидати когось на призволящеabandon
gen.кидати на безлюдному островіmaroon
gen.кидати на землюdoss down
gen.кидати на землюdoss
gen.кидати на стілtable (гроші, карти)
gen.кидати похмуре світло на щосьcast a lurid light on (smth.)
gen.кидати світло на щосьthrow light on (smth.)
gen.кидати слова на вітерtalk to the wind
gen.кидати слова на вітерtalk to the winds
gen.кидати слова на вітерpreach to the winds
gen.кидати слова на вітерpreach to the wind
gen.кидати слова на вітерwaste breath (Brücke)
gen.кидати тінь на когосьcast suspicion on (smb.)
gen.кидати тінь на когосьcast a shadow on (smb.)
gen.кидати тінь на щосьcast a shade on (smth.)
gen.копати лопатою на штикspit
gen.копіювати малюнок, перебиваючи зображення на папірrub (з металевих грошей, каменя тощо)
gen.купівля на виплатhire-system
gen.купівля на виплатhire-purchase
gen.купівля-продаж на біржіpurchase at an exchange
gen.ламати на кускиmammock
gen.лаяти на всі заставкиdrub
gen.лаятися на всі заставкиswear like a lord
gen.лаятися на всі заставкиswear like a sailor
gen.лаятися на всі заставкиswear like blazes
gen.лаятися на всі заставкиswear like a trooper
gen.лаятися на всі заставкиswear like a fishwife
gen.літня людина, якій на вигляд понад 70 роківan old man seemingly more than 70 years
gen.магістрат з повноваженнями на п'ять роківquinquennial
gen.моя кімната виходить на південьmy room looks south
gen.мій годинник відстає на три хвилиниmy watch is three minutes slow
gen.мій годинник відстає на три хвилини за добуmy watch loses three minutes a day
gen.мій годинник поспішає на дві хвилини за добуmy watch gains two minutes a day
gen.мій попередник на цій посадіmy predecessor in office
gen.надання на ринкуmaking available on the market (bojana)
gen.надання усім державам рівного права на користуванняinternationalization (певною територією тощо)
gen.надбудова на дахуpenthouse
gen.наймати на відрядну роботуjob
gen.наймати на роботуtake
gen.наймати на роботуsign on
gen.наливка на кісточкахratafia (абрикосових, персикових)
gen.наліпка на бамперіBumper Sticker (Borita)
gen.наше вікно виходить на лісour window looks toward the forest
gen.наших грошей не вистачить на літній відпочинокour fund won't run to a summer holiday
gen.незважаючи наin despite of
gen.незважаючи наnotwithstanding
gen.незважаючи наwithout respect to
gen.незважаючи наregardless
gen.незважаючи наnevertheless
gen.незважаючи наmaugre
gen.незважаючи наin spite of
gen.незважаючи наdespite
gen.незважаючи наin contempt of
gen.незважаючи наin despite of
gen.незважаючи наregardless of
gen.незважаючи наwithal (все)
gen.незважаючи наafter
gen.незважаючи на витратиregardless of expenses
gen.незважаючи на всеfor all that
gen.незважаючи на все це, акцент його видавthis notwithstanding his accent betrayed him
gen.незважаючи на всі його вади, ми любили йогоwith all his faults we liked him
gen.незважаючи на всі його вади, я його все-таки кохаюhe has many faults, still I love him
gen.незважаючи на всі його вади, я його все-таки люблюhe has many faults, still I love him
gen.незважаючи на відмінностіirrespective of differences
gen.незважаючи на запобіжні заходи, відомості все-таки поширювалисяin spite of the precautions information was seeping out
gen.незважаючи на запобіжні заходи, відомості все-таки просочувалисяin spite of the precautions information was seeping out
gen.незважаючи на наслідкиregardless consequences
gen.незважаючи на наші зусилляdespite our efforts
gen.незважаючи на особиwithout respect of persons
gen.незважаючи на свої старання, вони нічого не добилисяeven though they tried hard, they did not succeed
gen.незважаючи на те, щоwhereas
gen.незважаючи на те, щоwhile
gen.незважаючи на те, щоwhen
gen.незважаючи на те, щоnotwithstanding
gen.незважаючи на те, щоnotwithstanding that
gen.незважаючи на те, щоwhiles
gen.незважаючи на те, щоwhilst
gen.незважаючи на те, щоalthough
gen.незважаючи на цеfor all that
gen.незважаючи на цеnevertheless
gen.незважаючи на цеnotwithstanding this
gen.незважаючи на цеin spite of this
gen.незважаючи на цеyet
gen.незважаючи на цеhowever
gen.незважаючи на чини й званняwithout respect of persons
gen.незважаючи ні на які труднощіthrough thick and thin
gen.нещасний випадок на виробництвіfactory accident
gen.нещасний випадок на залізниціrailway accident
gen.нещасний випадок на підприємствіindustrial accident
gen.нещасний випадок на транспортіtraffic accident
gen.ні на йотауnot a wit
gen.ні на йотауnot a bit
gen.ні на хвилинуnot for a second
gen.ні на хвилинуnot for a single moment
gen.ні на хвилинуnot for a minute
gen.ні на чому не заснованийgroundless
gen.обіпертися наtake purchase on
gen.один на одинface to face
gen.один на одинhand to hand (боротьба)
gen.один на одинin private
gen.один на одинconfidentially (розмова)
gen.опускати на землюground
gen.опускатися на дноsound
gen.опуститися на стілецьsubside into a chair
gen.опуститися на стілецьsink into a chair
gen.оснований на праціwork-based
gen.оснований на фактахwell-founded
gen.особняк, збудований на даху хмарочосаpenthouse
gen.особовий склад армії на дійсній службіactive army
gen.панувати на ринкуrule the market
gen.паразитувати на нетрудових доходахparasitize on unearned income
gen.партія вантажу на вагонload
gen.партія вантажу на візload
gen.партія вантажу на один вагонcarload
gen.партія вантажу на судноload
gen.партія товару, викинутого на ринокpitch
gen.парусинові черевики на гумовій підошві для пляжуsand-shoes
gen.переведення влітку годинникової стрілки на годину впередdaylight-saving (в державному масштабі)
gen.переведення воєнної промисловості на мирні рейкиreconversion
gen.переведення на автоматичну роботуautomation
gen.переведення на пенсіюsuperannuation
gen.перевезення на вантажівкахtrucking
gen.перевезення на вантажівкахtruckage
gen.перевезення на підводахdrayage
gen.передавати на вирішення до авторитетної особиremit
gen.передавати на вирішення до належної інстанціїremit
gen.передавати на розглядpresent (заяву тощо)
gen.передавати питання на розгляд третейського судуarbitrate
gen.передавати справу на розгляд третейського судуarbitrate
gen.перекинутися на сторону противникаdefect
gen.переправляти на плотуraft
gen.переправляти на понтонахpontoon
gen.переправлятися на пороміferry
gen.переправляти на пороміraft
gen.переправляти на посильному судніtender
gen.переправлятися на плотуraft
gen.переправлятися на понтонахpontoon
gen.переправлятися на пороміraft
gen.переправлятися на пороміtake the ferry
gen.переправлятися на інший берегcross the ferry
gen.перетирати на тертціscrape
gen.період заборони на полювання і ловлю рибиfence-time
gen.період заборони на полювання і ловлю рибиfence-season
gen.період заборони на полювання і ловлю рибиfence-month
gen.період часу, коли квитки продаються із знижкою на 50%half-price
gen.період існування на Земліrange
gen.періодичне видання, що виходить двічі на тижденьbi-weekly
gen.періодичне видання, що виходить один раз на піврокуsemi-annual
gen.періодичне видання, що виходить раз на два тижніbi-weekly
gen.періодичне видання, що виходить раз на кварталtrimestrial
gen.періодичне видання, що виходить тричі на тижденьtriweekly
gen.песимістично дивитися на речіsee through blue glasses
gen.плавання на бокуside-stroke
gen.плавання на поверхніflotage
gen.плавання на поверхніfloatage
gen.плавання на спиніbackstroke
gen.плавання на яхтіyachting
gen.плавець на короткі дистанціїshort-distance swimmer
gen.пливти на байдарціpaddle
gen.пливти на гічціgig
gen.пливти на плоскодонному човніpunt
gen.пливти на човніrow
gen.по дві книжки на кожногоtwo books apiece
gen.по шилінгу на братаbob a nob
gen.повірити комусь на словоbelieve smth. on smb.'s bare word
gen.повірити на словоtake on trust
gen.повісити білизну на вірьовкуhang out clothes on a line
gen.повісити на ліхтарному стовпіlantern
gen.подати позов наsue (smb., когось)
gen.подати позов наprosecute (smb., когось)
gen.подрібнювати на дрібні часткиfraction
gen.подрібнювати на дрібні шматочкиfraction
gen.поділ замовлень після перемоги на виборахpie
gen.поділ малюнка на квадратиgraticulation
gen.поділ на градусиgraduation
gen.поділ на дві частиниbipartition
gen.поділ на райониregionalism
gen.поділ на розрядиordination
gen.поділ на складиsyllabification
gen.поділ на складиsyllabication
gen.поділ на складові частиниde-articulation
gen.поділ на три елементиtrichotomy
gen.поділ на три рівні частиниtrisection
gen.поділ на три частиниtripartition
gen.поділ на три частиниtrichotomy
gen.поділ на частиниdismemberment
gen.поділ на чотири рівні частиниquadrisection
gen.поділ на чотири частиниquartering
gen.поділ на шість частинsenary division
gen.поділ посад після перемоги на виборахpie
gen.поділ сторінки на колонкиcolumniation
gen.позбавляти прав на спадщинуdisinherit (smb.)
gen.позбавляти права на відправу церковної службиinhibit
gen.позначати на письмі за допомогою літерalphabetize
gen.поласитися на щосьbe tempted with by (smth.)
gen.пониження на посадіdemotion
gen.портрет на весь зрістfull length portrait
gen.портрет на весь зрістwhole-length
gen.портрет на весь зрістfull-length
gen.портрет на обкладинці ілюстрованого журналуcover picture
gen.посвідка на постійне проживанняpermanent residence permit (Anuvadak)
gen.поселити на постійне проживанняdomicile
gen.посилати на периферіюsend to the outlying districts
gen.посилати поповнення на фронтreinforce troops at the front
gen.посилатися наcall one to witness (когось)
gen.посилатися наinstance
gen.посилатися на джерелоgive chapter and verse
gen.посилатися на досвід минулогоrecur to past experiences
gen.посилатися на когосьmake reference to (smb.)
gen.посилатися на прецедентcite the precedent
gen.посилатися на фактappeal to the fact
gen.посилатися на фактallege a fact
gen.посилатися на хворобуplead illness
gen.посилатися на хворобуallege illness
gen.посилатися на щосьmake reference to (smth.)
gen.посилатися на щосьmake relation to (smth.)
gen.посилатися на щосьpretend
gen.поступити на військову службуjoin the colours
gen.поступити на військову службуjoin the army
gen.поїсти на ходуtake a snatch
gen.поїхати на берег моряgo to the seaside
gen.поїхати на водиgo to a watering-place
gen.поїхати на дачу на уїк-ендcome down for a week-end
gen.поїхати на морський курортgo to the sea-side
gen.поїхати на прогулянкуtake a ride
gen.поїхати на прогулянкуhave a ride
gen.поїхати на прогулянкуgo for a ride
gen.поїхати на селоrusticate
gen.поїхати на таксіtake a taxi
gen.поїхати на трамваїtake a tram
gen.правити бритву на ременіstrap
gen.працювати на воєнному заводіmunition
gen.працювати на залізниціwork on a railway
gen.працювати на залізниціrailroad
gen.працювати на користь людстваwork in the interests of humanity
gen.працювати на лісозаготівліlog
gen.працювати на поверхніwork on the surface
gen.працювати на ферміtill a farm
gen.працювати на холостому ходуtick over (про мотор)
gen.праця на корабліshipwork
gen.праця на повітріoutside work
gen.працівник на молочній ферміdairyman
gen.приймати літак на палубу авіаносцяrecover
gen.приймати на віруswallow
gen.приймати на віруreceive
gen.приймати на віруtake as read
gen.приймати на зберігання документиimpound (про судові органи)
gen.приймати на зберігання речіimpound (про судові органи)
gen.приймати на кухніkitchen
gen.приймати на роботу не членів профспілкиemploy non-union labour
gen.приймати на свій рахунокpersonalize
gen.приймати брати на себеassume
gen.приймати брати на себеtake upon oneself
gen.приймати на себеassume
gen.приймати на себе обов'язокassume an obligation (for)
gen.приймати на страхуванняunderwrite (судна, вантажі)
gen.приймати щось на віруtake smth. on trust
gen.прийняти на віруtake on trust
gen.прийти комусь на допомогуcome to smb.'s succour
gen.прийти комусь на допомогуcome to smb.'s relief
gen.прийти на допомогуsuccour
gen.прийти на допомогуcome to the assistance (of)
gen.прийти на допомогу оточеному містуrelieve a besieged town
gen.прийти на ділову зустрічkeep an appointment
gen.прийти на побаченняhold tryst
gen.прийти на побаченняkeep tryst
gen.прийти на побаченняkeep an appointment
gen.прийти стати на помічsuccour
gen.прийти стати на помічcome to the assistance (of)
gen.прийти на шапкобранняcome when the show is over (but the shouting)
gen.прийти на шапкобранняcome on a day after the fair
gen.прийти на шапкобранняcome to the end
gen.прийти на шапкобранняcome late
gen.прийти на шапкобранняcome after the feast
gen.прикладати гірчичник на грудиapply a mustard plaster to the chest
gen.припинити на певний часpretermit
gen.проводжати покійника на кладовищеfollow the dead to the churchyard (graveyard)
gen.підручний на кухніpotwalloper
gen.підручний на лісорозробкахbull-cock (у Канаді)
gen.підштовхувати колесо, налягаючи на спиціspoke
gen.ремонтна майстерня на автомобіліbreak down lorry
gen.роз'їжджатися на канікулиrecess
gen.роз'їзна агітаційна кампанія кандидата на виборахwhistle-stop campaign
gen.роз'їхатися на парламентські канікулиtake a recess
gen.розгніватися на когосьtake stomach against (smb.)
gen.розкладати на полиціshelve
gen.розкладати на складові частиниdecompound
gen.розкладати на складові частиниunscramble
gen.розкладати на складові частиниdecompose
gen.розкладати на стелажіrack
gen.розкладати на стендіrack
gen.розкладатися на складові частиниdisintegrate
gen.розлягтися на травіgrass
gen.розлітатися на шматкиfly to bits
gen.розривати на частиниdismember
gen.розривати на частиниdilacerate
gen.розривати на шматкиribbon
gen.розривати на шматкиpull to pieces
gen.розрубати на кускиhew to pieces
gen.розрубати на кускиcut up
gen.розрубати на шматкиhew to pieces
gen.розрізаний на частиниcut to pieces
gen.самому заробляти на життяcut one's own grass
gen.самочинно оселюватися на державній земліsquat
gen.самочинно оселюватися на незайнятій земліsquat
gen.самочинно оселюватися на чужій земліsquat
gen.свистати на знак схваленняwhistle
gen.святкування на честь богаpanegyry (у стародавній Греції)
gen.святкування на честь богаpanegyris (у стародавній Греції)
gen.свідчити на чиюсь користьrecommend
gen.секс на тверезу головуsober sex (Yanamahan)
gen.сплав на олов'яній основіtrifle
gen.сплав на олов'яній основіpewter
gen.спортивне свято на водіwater pageant
gen.співати на слухsing by ear
gen.стипендія за відмінні результати на конкурсному екзаменіprize-scholarship
gen.суперечка на полі під час бейсбольного матчуrhubarb
gen.сховище на скелястому морському узбережжіcove
gen.сходити наascend
gen.сходити на берегshore
gen.сходити на берегcome on shore
gen.сходити на берегgo ashore
gen.сходити на берегcome ashore
gen.сходити на вершинуascend the summit
gen.сходити на вершинуclimb to the summit
gen.сходити на гориmountaineer
gen.сходити на конусtaper
gen.сходити на трибунуmount the platform
gen.схопитися на ногиspring to one's feet
gen.схоплюватися на ногиupspring
gen.театраль на касаbox office
gen.торгувати на розносpeddle
gen.торгувати на розносhawk
gen.травлення на металіetching
gen.травостій, що залишився на зимуfog
gen.у всіх на очах перед очимаfor all to see (Borita)
gen.убити на війніput to the sword
gen.убити на смертьsmite smb. under the fifth rib
gen.уважно подивитися на когосьtake a good look at (smb.)
gen.уважно подивитися на щосьtake a good look at (smth.)
gen.усе піде на рахунок державної скарбниціNunky pays for all
gen.установа, на честь якої пропонується тостtoast
gen.установка на місцеemplacement
gen.установка на нульzero setting (приладу)
gen.установлений на автомобіліtruck-mounted
gen.установлення на місцеimplacement
gen.установлення на місцеemplacement
gen.установлення на нульbalancing
gen.установлювання на нульzeroing (приладу)
gen.устриці і бекон на грінкахangels-on-horseback (закуска)
gen.усі вони упали на спинуthey all fell on their backs
gen.усі на місціthe tale is complete
gen.усім на втіхуto everybody's delight
gen.утекти, не сплативши програні на парі грошіlevant
gen.учасник змагання на одержанняaspirant (звання тощо)
gen.учасник змагань на призprizer
gen.учасник поїздки на пікнікcamper
gen.учень Ітонського коледжу, який живе на приватній квартиріoppidan
gen.фасад будинку і виходить на південьthe house has a southern aspect
gen.хай це буде на вашому сумлінніon your head be it
gen.хліб на пніstanding corn
gen.цур, на двох!fair do's!
gen.часто ходити на концертиfrequent concerts
gen.шерсть на спині й шиї собакиhackle
gen.шерстяна тканина на спідницюcotillion
gen.шерстяна тканина на спідницюcotillon
gen.штовхати когось на злочинdrive smb. to crime
gen.штовхати когось на злочинincite smb. to crime
gen.штовхати когось на злочинput smb. up to commit a crime
gen.є шанси на успіхthere is a reasonable chance of success
gen.і на цьому всеand that's that (Sign the document, pay the fee and that's that until the next time. 4uzhoj)
gen.і ще багато на додачуand then some
Showing first 500 phrases