Ukrainian | English |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | every man for himself |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | every tub must stand on its own bottom |
брат братом, сват сватом, а гроші не рідня | short reckonings make long friends |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | the parson always christens his own child first |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | near is my shirt, but nearer is my skin |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | near is my coat, but nearer is my shirt |
брат братом, сват сватом – а гроші не рідня | the priest always christens his own child first |
брат братом, сват сватом, а гроші не рідня | even reckoning makes long friends |
брат може не бути другом, але друг завжди буде братом | a brother may not be a friend, but a friend will always be a brother |
в нещасті нема ні свата, ні брата | calamity is man's true touchstone |
в нещасті нема ні свата, ні брата | prosperity makes friends, and adversity tries them |
в нещасті нема ні свата, ні брата | rats desert a sinking ship |
в нещасті нема ні свата, ні брата | a friend in need is a friend indeed |
гнів братів – це гнів чортів | the wrath of brothers is the wrath of devils |
добрий сусід дорожчий від брата | better a neighbor near than a brother far |
добрий сусід дорожчий від брата | God gives relatives |
добрий сусід дорожчий від брата | thank God we can choose our friends |
добрий сусід дорожчий від брата | a close neighbor is better than a faraway brother |
за питання грошей не беруть | asking is free and so is refusing |
за питання грошей не беруть | there is no harm in asking |
за питання грошей не беруть | it costs nothing to ask |
за питання грошей не беруть | asking costs nothing |
за питання грошей не беруть | asking costs little |
за чемність грошей не беруть | courtesy costs nothing |
за чемність грошей не беруть | there is nothing lost by civility |
за чемність грошей не беруть | politeness costs nothing |
за чемність грошей не беруть | civility costs nothing |
не поспішай брати, коли незнайомці мають велике бажання віддати | be slow to take when strangers haste to give |
перш ніж брати дочку, подивись на мати | observe the mother and take the daughter |
свій своєму поневолі брат | the devil looks after his own |
свій своєму поневолі брат | the devil's child, the devil's luck |
свій своєму поневолі брат | the devil takes care of his own |
свій своєму поневолі брат | the devil is kind |
свій своєму поневолі брат | the devil is good |
сусід поруч краще, ніж брат вдалині | better a neighbor near than a brother far |
сусід поруч краще, ніж брат вдалині | a close neighbor is better than a faraway brother |
той, хто вміє відпочивати, величніший за здатного брати фортеці | he that can take rest is greater than he that can take cities |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | the parson always christens his own child first |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | the priest always christens his own child first |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | near is my coat, but nearer is my shirt |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | near is my shirt, but nearer is my skin |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | every tub must stand on its own bottom |
хоч ми брати, але наші кишені не сестри | every man for himself |
хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money makes the mare go |
хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money talks |
хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money makes the man |
хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money answers all things |
чужими руками добре тільки вогонь загортати, а своїми золото брати | one beats the bush, and another catches the birds |