DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing von | all forms | exact matches only
GermanFrench
abgesehen vonabstraction faite
abweichend von AbsatZ 1par derogation au paragraphe 1
Abweichung von der Regelanomalie
Ad-hoc-Fachgruppe " Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigungangeborener Schaeden "Groupe de travail spécialisé ad hoc " Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité "
Ad-hoc-Sitzungen von Ministern über bestimmte Themenréunions thématiques ad hoc de ministres
Akkreditierung von Pressevertreternaccréditation de la presse
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaftprogramme Hercule II
Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaftprogramme Hercule
Allgemeine Verordnung vom 7.Dezember 1998 über die Einfuhr von landwirtschaftlichen ErzeugnissenOrdonnance sur les importations agricoles
Anreicherung von Gasen und Dämpfenadhésion superficielle
Ansatz "von unten nach oben"approche ascendante
Ansatz "von unten nach oben"approche bottom up
Ansatz "von unten nach oben"approche "du bas vers le haut"
anstelle vonen lieu et place de
Arbeitsteam im Ratssekretariat für die Durchführung der Planung von ÜbungenCellule de planification des exercices du Conseil
Asylverordnung 3 vom 11.August 1999 über die Bearbeitung von PersonendatenOrdonnance 3 sur l'asile
Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf SeeConvention d'Athènes
Aufbereitung von Originalinformationentravail accompli sur les informations initiales
Aufbringung von Bleiüberzügenrevêtement au plomb
Aufforderung zur Abgabe von Angeboteninvitation à soumissionner
Aufforderung zur Abgabe von Angeboteninvitation à présenter une offre
Aufquellung bzw. Erweichung von Gewebendissolution par trempage à froid
Ausfliegen von Kranken und VerwundetenEVASAN aérienne
Ausführung von Bauleistungenmarché de travaux
Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösencompensation des pertes de recettes d'exportation
Auslieferung von Paketendistribution de colis
Ausschluss von der Schutzdienstleistungexclusion
Ausschuss fuer wissenschaftliche und technische Forschung AWTF / Einfluss von Umweltfaktoren auf die Taubheit, unter Beruecksichtigung angeborener Schaeden/Ausschuss fuer medizinische Forschung / AWTFComité de la recherche scientifique et technique CREST / Facteurs congénitaux et de l'environnement de la surdité CRM / CREST
Ausschuss für das Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke MEDIA Plus - Entwicklung, Vertrieb und ÖffentlichkeitsarbeitComité du programme d'encouragement au développement, à la distribution et à la promotion des œuvres audiovisuelles européennes MEDIA Plus - Développement, Distribution et Promotion
Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden MaßnahmenComité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant anti-boycott
Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von TabakerzeugnissenComité pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac
Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und MaschinenComité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtiments
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhaltenComité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Förderung der Verwendung von Biokraftstoffen oder anderen erneuerbaren Kraftstoffen im VerkehrssektorComité pour la mise en oeuvre de la directive visant à promouvoir l'utilisation de biocarburants ou autres carburants renouvelables dans les transports
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das FlugverkehrsmanagementComité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la définition et à l'utilisation de spécifications techniques compatibles pour l'acquisition d'équipements et de systèmes pour la gestion du trafic aérien
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Verbrennung von AbfällenComité pour la mise en oeuvre de la directive en matière d'incinération des déchets
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Reihe von Leitlinien betreffend die transeuropäischen Netze im EnergiebereichComité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische UnionComité pour la mise en oeuvre du règlement visant à éviter le détournement vers des pays de l'Union européenne de certains médicaments essentiels
Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und GemüseComité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans certains produits d'origine végétale, y compris les fruits et légumes
Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen UrsprungsComité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les denrées alimentaires d'origine animale
Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und GemüseComité en matière de fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les fruits et légumes
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenComité du régime commun applicable aux importations de produits textiles en provenance de certains pays tiers non couverts par des accords, protocoles ou autres arrangements bilatéraux, ou par d'autres régimes communautaires spécifiques d'importation
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallenComité Textiles régime autonome
Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im EnergiebereichComité des règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens des transports, des télécommunications et de l'énergie
Ausschuss für die Grundregeln zur Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen für transeuropäische Netze im Verkehrsbereich, im Telekommunikationsbereich und im EnergiebereichComité "Concours financier"
Ausschuss für die Investitionsfazilität des Abkommens von CotonouComité de la Facilité d'investissement
Ausschuss für die Investitionsfazilität des Abkommens von CotonouComité FI
Ausschuss für die Kontrolle der Übereinstimmung von aus Drittländern eingeführten Erzeugnissen mit den geltenden ProduktsicherheitsvorschriftenComité relatif aux contrôles de conformité des produits importés de pays tiers aux règles applicables en matière de sécurité des produits
Ausschuss für europäische Entwicklung von Wissenschaft und TechnologieComité de développement européen de la science et de la technologie
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser an den technischen FortschrittComité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires
Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der ArbeitComité d'adaptation technique de la législation concernant la mise en œuvre des mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleurs au travail
Aussetzung von Kernwaffenversuchencessation des essais d'armes nucléaires
Ausstellung von zahnärztlichen Erzeugnissen und Ausrüstungenexposition de produits et matériels dentaires
Ausstrahlung von Hörfunksendungendiffusion de programmes radiophoniques
Ausstrahlung von Hörfunksendungenradiodiffusion
Ausstrahlung von Hörfunksendungenémissions radiophoniques
Ausstrahlung von Hörfunksendungencommunications radiophoniques
Automatisierung von Fertigungsbetriebenautomation des usines
Bebrüten von Bruteiernincubation d'oeufs à couver
Befreiungstiger von Tamil EelamTigres de Libération de l'Eelam Tamoul
Beitritt zu den Institutionen von Bretton Woodsinitiative populaire "pour la sauvegarde de nos eaux"
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von KonsumgüternComité consultatif pour le système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation
Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage
Beratender Ausschuss für die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der BinnenschiffahrtComité consultatif pour les aides accordées pour la coordination des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable
Beratender Ausschuss für die Verbreitung von AgrarinformationenComité consultatif de diffusion des informations agricoles
Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage
Beratender Ausschuß für die Durchführung der Richtlinie 89/105/EWG betreffend die Transparenz von Maßnahmen zur Regelung der Preisfestsetzung bei Arzneimitteln für den menschlichen Gebrauch und ihre Einbeziehung in die staatlichen KrankenversicherungssystemeComité consultatif pour l'application de la directive 88/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance-maladie
Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmenconseils en organisation et direction des affaires
Beschluss vom 17.Juni 1992 über die Beschaffung von KampfflugzeugenProgramme d'armement 1992
Bestandsaufnahme von schwer zugänglichem Kernmaterialinventaire des matières nucléaires difficiles d'accès
Betrieb von Gesundheits-Klubsclubs de santé mise en forme physique
betrifft die Bewegungen des Sprechens,die sichtbar von den Lippen abgelesen werden koennen.ce sont les mouvements de la parole qui visuellement peuvent être aperçus lus sur les lèvres
Bewältigung von Strahlenunfällengestion d'accidents d'irradiation
Bindemittel zur Herstellung von Backsteinenliants pour la fabrication des briquettes
Bindemittel zur Herstellung von Backsteinenliaisons pour la fabrication des briquettes
Binden von Einzelfuttermittelnlier les aliments simples
Biotechnologieforschung im Dienste von Innovation, Entwicklung und Wachstum in Europaprogramme Bridge
Briefwechsel vom 26.Oktober/7.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Internationalen Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALVEchange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et AC
Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen,für die Förderung privater Investitionen im Energiebereich sowie für die Förderung von zusätzlichen LehrstellenArrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 über die Sperrung und die Freigabe von Krediten im Voranschlag der Schweizerischen EidgenossenschaftArrêté sur le blocage des crédits
Bundesbeschluss vom 31.Januar 1995 über die Änderung von Artikel 63 des Übereinkommens über die Erteilung Europäischer PatenteConvention sur le brevet européen
Bundesbeschluss vom 14.März 1996 über die Genehmigung von aussenwirtschaftlichen MassnahmenArrêté fédéral du 14 mars 1996 sur l'approbation de mesures économiques extérieures
Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über eine Sperrfrist für die Veräusserung nichtlandwirtschaftlicher Grundstücke und die Veröffentlichung von Eigentumsübertragungen von GrundstückenAFIR
Bundesbeschluss über das Inverkehrbringen von BauproduktenArrêté sur les produits de construction
Bundesbeschluss über die Beschaffung von RüstungsmaterialProgramme d'armement 2000
Bundesbeschluss über die Genehmigung der Freigabe von Krediten im Voranschlag 1997 und von Verpflichtungskrediten für die Substanzerhaltung öffentlicher Infrastrukturanlagen sowie für die Förderung privater Investitionen im EnergiebereichArrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997
Bundesgesetz vom 28.August 1992 über den Schutz von Marken und HerkunftsangabenLoi sur la protection des marques
Bundesgesetz vom 24.März 1995 über die Gleichstellung von Frau und MannLoi sur l'égalité
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 zur Verlagerung von alpenquerendem Güterschwerverkehr auf die SchieneLoi sur le transfert du trafic
Bundesgesetz vom 9.Oktober 1992 über den Schutz von Topographien von HalbleitererzeugnissenLoi sur les topographies
Bundesgesetz über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLex Friedrichb
Bundesgesetz über den Schutz von DesignLoi sur les designs
Bundesgesetz über die Durchsetzung von internationalen SanktionenLoi sur les embargos
Bundesratsbeschluss betreffend die Übertragung von Befugnissen des Eidgenössischen LuftamtesbArrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'air
Bundesratsbeschluss über die Einfuhr von Futtermitteln,Stroh und StreuebArrêté du Conseil fédéral sur les importations de matières fourragères,de paille et de litière
Büro zur Bekämpfung von SuchtmittelnBureau de lutte contre les stupéfiants
Charge von Arzneimittelnlot de spécialités pharmaceutiques
Codex-Komitee für Rückstände von Pflanzenschutz- und SchädlingsbekämpfungsmittelnComité du Codex sur les résidus de pesticides
darf nicht in die Hände von Kindern gelangenconserver hors de portée des enfants
darf nicht in die Hände von Kindern gelangenS2
Datenbank zur photoanalytischen Erfassung von Drogenbanque de données photoanalytiques des drogues
der Ausbau von Kontakten zwischen den Vertretern amtlicher Stellenle développement des contacts entre représentants d'organismes officiels
der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladungl'échange par invitation d'observateurs à des manoeuvres militaires
diagnostische Betrachtung von Körperhöhlenexaminer au moyen d'un endoscope
die Aufnahme von Wasser u. gelösten Stoffen durch lebenabsorption
die Aus- und Fortbildung von Fachkraeften und Technikernla formation et le perfectionnement des cadres et des techniciens
die Ausschreibung von Wettbewerben in Architektur und Stadtplanungl'organisation de concours d'architecture et d'urbanisme
die Darlehen werden mit einer Laufzeit von 40 Jahren gewährt und sind 10 Jahre tilgungsfreiles prêts sont accordés pour une durée de 40 ans avec un différé d'amortissement de 10 ans
die Entsendung von Friedenstruppen in die ... entmilitarisierten Zonenl'envoi de forces de maintien de la paix dans les zones démilitarisées
die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdernencourager le développement d'une approche interdisciplinaire des problèmes de l'environnement
die Erfassung, Verarbeitung und Verbreitung von Informationenle rassemblement, le traitement et la diffusion de l'information
die Erhaltung und Restaurierung von Kulturgueternla conservation et la restauration des biens culturels
die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damitla production ou le commerce d'armes,de munitions et de matériel de guerre
Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden.La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.
die Herausgabe von Akten verweigernrefuser de remettre des documents
die Kommission prueft von sich aus...la Commission,de sa proPre initiative,examine...
die Lehre von den Immuneigenschaften des Blutserumsrelatif à l'étude des sérums
die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendrelatif à la pathologie
die Lehre von den krankhaften Zuständen betreffendmaladif
die Lehre von den Körpergeweben betreffendrelatif à l'histologie
die Lehre von den Mißbildungen betreffenrelatif à l'étude des monstruosités et des anomalies congénitales
die Lehre von den Nerven und Nervenkrankheiten betrefrelatif à l'étude du système nerveux
die Lehre von der Häufigkeit und Verteilung von Krankrelatif à étude des épidémies
die Mitgliedstaaten sehen dabei von Diskriminierung abl'Etat membre le fait de manière non discriminatoire
die Mär von den verlochten Geldernfable des fonds dilapidés
... die Unumstoesslichkeit des bisher von den Gemeinschaften Erreichten anerkennen... consacrer le caractère irréversible de l'oeuvre accomplie par les Communautés
die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommenles mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions
die Wissenschaft von Bakterien betreffendqui se rapporte à la bactériologie
die Zerstörung von Tumorzellen betreffendrelatif à la destruction des cellules cancéreuses
Dieser Standpunkt der Europäischen Union beruht auf der allgemeinen Haltung der Europäischen Union in bezug auf die Beitrittskonferenz mit ... und unterliegt den von der Konferenz gebilligten Verhandlungsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen, dassLa présente position de l'Union Européenne est établie sur la base de la position générale définie pour la conférence d'adhésion avec ... et est soumise aux principes de négociation approuvés par la Conférence d'adhésion, à savoir notamment:
durch Entzündung bedingter Austritt von FlüssigkeitPSYliquide organique de nature inflammatoire
Durchführung von Erdölsuchbohrungenprospection de pétrole
Durchführung von EU-Übungenconduite de l'exercice UE
durchgängige Berücksichtigung der Gleichstellung von Frauen und Männernintégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes
Einbettung von Fasern in eine Kunststoffmatrixenrobage de fibres dans une matrice plastique
eine Angelegenheit von verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtenexaminer une affaire sous ses différents aspects
eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiertun règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire
eine Person von Standeune femme de condition
eine Person von Standeune personne de condition
eine Person von Standeun homme de condition
Einheits-Übereinkommen von 1961 über die BetäubungsmittelConvention unique
Einheits-Übereinkommen von 1961 über SuchtstoffeConvention unique
Einschränkung des Anfalls von Abfällenprévention des déchets
Empfehlung betreffend den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den ArbeitsplätzenRecommandation concernant la protection des travailleurs contre les risques professionnels dus à la pollution de l'air, au bruit et aux vibrations sur les lieux de travail
Entscheid über die Rückerstattung von Bundes- und Kantonsbeiträgendécision de restitution de contributions fédérales et cantonales
Entscheidung über die Freistellung von den Vorschriftendécision d'exemption aux dispositions
Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen KriminalitätRésolution relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale
Entsendung von BeobachternMission d'observateurs
Entwicklung von Beschäftigungs-und Ausbildungsstrukturendéveloppement des structures de l'emploi et de la formation
Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf eineenzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps
Erhebung im Abstand von 10 Tagenrelevé décadaire
Erklärung von Laeken zur Zukunft der Europäischen UnionDéclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenne
Erklärung von Lima über die Richtlinien für die Kontrolle der öffentlichen FinanzenDéclaration de Lima sur les lignes directrices du contrôle des finances publiques
Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der EntwicklungszusammenarbeitDéclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide
Erklärung von Rio de JaneiroDéclaration de Rio de Janeiro
Erklärung von Rio de JaneiroDéclaration de Rio
Ermittlung von Amts wegenexamen d'office
Erstellung von Gutachten über Erdölvorkommenexpertises de gisements pétrolifères
Erteilung von Auskünften in Handels- und Geschäftsangelegenheitenagences d'informations commerciales
Erteilung von Auskünften in Versicherungsangelegenheiteninformations en matière d'assurances
EU-Aktionsplan zur Bekämpfung von biologischen Waffen und von Toxinwaffenplan d'action de l'UE sur les armes biologiques et à toxines
EuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophenprogramme Euromed pour la prévention, préparation et réponse aux désastres
EuroMed-Programm für Prävention, Einsatzbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophenprogramme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine
Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen EigentumsObservatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelle
Europäische Hersteller von Diesel- und elektrischen LokomotivenConstructeurs européens de locomotives thermiques et électriques
Europäischer Verband der Erzeuger von einzelligen EiweissstoffenAssociation européenne des producteurs de protéines unicellulaires
Europäischer Verband der Hersteller von ElektrohausgerätenConseil européen de la construction électrodomestique
Europäischer Verband der Hersteller von Schaumstoffblöcken aus weichem PolyurethanAssociation européenne des fabricants de blocs de mousse en polyuréthane souples
Europäischer Verband der Hersteller von StahlheizkesselnUnion européenne des constructeurs de chaudières en acier
Europäisches Komitee der Hersteller von Verdichtern, Vakuumpumpen und DruckluftwerkzeugenComité européen des constructeurs de compresseurs, pompes à vide et outils à air comprimé
Europäisches Komitee zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeComité de prévention de la torture
Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen LebensRéseau européen de protection des personnalités
Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebensréseau européen de protection des personnalités
Europäisches System für die Übermittlung von Stellenangeboten und Arbeitsgesuchen im internationalen AusgleichSystème européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale
Europäisches Zentrum für Information über Diebstahl von KunstwerkenCentre européen d'information sur les vols d'oeuvres d'art
Europäisches Übereinkommen zur Befreiung der von diplomatischen oder konsularischen Vertretern errichteten Urkunden von der LegalisationConvention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulaires
Europäisches Übereinkommen zur friedlichen Beilegung von StreitigkeitenConvention européenne pour le règlement pacifique des différends
Europäisches Übereinkommen über den Ort der Zahlung von GeldschuldenConvention européenne relative au lieu de paiement des obligations monétaires
Europäisches Übereinkommen über die Adoption von KindernConvention européenne en matière d'adoption des enfants
Europäisches Übereinkommen über die Adoption von Kindern revidiertConvention européenne en matière d'adoption des enfants révisée
Europäisches Übereinkommen über die Ahndung von Zuwiderhandlungen im StrassenverkehrConvention européenne pour la répression des infractions routières
Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des SorgeverhältnissesConvention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants
Europäisches Übereinkommen über die Ausübung von KinderrechtenConvention européenne sur l'exercice des droits des enfants
Europäisches Übereinkommen über die Entschädigung für Opfer von GewalttatenConvention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes
Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch EinzelpersonenConvention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliers
Europäisches Übereinkommen über die Niederlassung von GesellschaftenConvention européenne d'établissement des sociétés
Europäisches Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Verbrechen gegen die Menschlichkeit und KriegsverbrechenConvention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre
EU-Sonderbeauftragter für das Horn von AfrikaRSUE pour la Corne de l'Afrique
EU-Sonderbeauftragter für das Horn von Afrikareprésentant spécial de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique
Feuerfestmachen von Webstoffenignifugation d'étoffes
Feuerfestmachen von Webstoffenignifugation de textiles
Feuerfestmachen von Webstoffenignifugation ignifugeage de tissus
Flut von Schmähungendébordement d'injures
frei von Lastenliquide
Freigabe von NATO-Mitteln und -Fähigkeitenmise à disposition de moyens et capacités de l'OTAN
Führungspersonal bei der Durchführung von Übungenautorité responsable de l'exercice
Füllen von Wahlurnen mit gefälschten Wahlzettelnbourrage d'urnes
Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionendispositif JASPERS
Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der strategischen Analyse,der Vorausschau und der Bewertung im Bereich von Forschung und Technologie1988-1992Programme communautaire dans le domaine de l'analyse stratégique,de la prospective et de l'évaluation en matière de recherche et de technologie1988-1992
Gemeinschaftsprogramm zugunsten der Umstellung von SchiffbaugebietenProgramme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals
Gemisch von Trauben- oder Fruchtzuckersucre dédoublé par inversion
Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in KriegszeitenConvention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre
Gerben von Fellen und Häutenservices de tannerie
Gesetz betreffend die Ersetzung des Inhalts von beim Grundbuchamt geführten öffentlichen Hypothekenregistern durch mechanische ReproduktionenLoi portant remplacement par des reproductions mécaniques du contenu des registres publics des bureaux fonciers
Gesetz zur Festlegung von Vorschriften in Bezug auf staatliche wasserbauliche Anlagen 1891Loi portant réglementation des ouvrages d'art du Waterstaat
Gesetz über die Anerkennung von FahrschulenLoi sur la reconnaissance des auto-écoles
Gesetz über die Exploration von BodenschätzenLoi de 1967 sur la détection de minéraux
Globale G8-Partnerschaft gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und-materialPartenariat mondial du G8
Golf von GabèsGolfe de Gabès
Gruppe "Sozialfragen" / Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder von WanderarbeitnehmernGroupe "Questions sociales" / Directive scolarisation des enfants migrants
Gruppe von EU-Polizeiberaternéquipe consultative de l'UE chargée des questions de police
Gruppe von EURO-Polizeiexpertengroupe d'experts policiers EURO
Gruppe von Rhodosgroupe de Rhodes
Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleistenLivre vert Le système de contrôle des exportations de biens à double usage de l'Union européenne: garantir la sécurité et la compétitivité dans un monde en mutation
gutartige Wucherung von Gebärmutterschleimhautprésence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus
Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen UnionProgramme de La Haye
Haager Programm zur Stärkung von Freiheit, Sicherheit und Recht in der Europäischen UnionLe programme de La Haye: renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von AmerikaAccord commercial anti-contrefaçon
Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen-Bewertung wissenschaftlicher und technischer OptionenPrestation de services spécialisés par des organismes de recherche ou des chercheurs dans le domaine de l'évaluation des choix scientifiques et technologiques-Scientific and Technological Options Assessment
Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetextepublication de textes autres que textes publicitaires
Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von SchiffenConvention de Hong Kong
illegale Übernahme von Flugzeugencapture illicite d'aéronef
im Kontakt mit Luft Freisetzung von...au contact de l'air,dégage...
im Laufe vonau cours de
im letzten Unterabsatz von Absatz 3au dernier alinéa du paragraphe 3
im Verlaufe vonau cours de
Inhaber von Aktiendétenteurs d'actions
Inhaber von Teilen oder Aktienporteurs de parts ou d'actions
institutionelle und interinstitutionelle Wege der Weiterleitung von Dokumentencircuit institutionnel et interinstitutionnel de transmission des documents
Interaktives System zur Identifizierung von StraftäternSystème interactif d'identification des délinquants
Interamerikanisches Programm von Rio de Janeiro zur Bekämpfung des Konsums und der Erzeugung von Suchtstoffen und psychotropen Substanzen sowie des illegalen Handels mit diesen StoffenProgramme interaméricain de Rio de Janeiro contre la consommation, la production et le trafic illicite de stupéfiants et des substances psychotropes
Interdirektionale Gruppe "Erziehung der Kinder von Wanderarbeitnehmern"Groupe interservices " Education des enfants des travailleurs migrants "
Interessengemeinschaft der schweizerischen Vertriebsfirmen und Hersteller von HandfeuerlöschernIGV
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördernRecueil IGC - 1983
Internationaler Verband der Verarbeiter von Chemiefasergarnen, Filament und NaturseidengarnAssociation internationale des utilisateurs de filés de fibres artificielles et synthétiques
Internationales Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über KonossementeConvention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement
Internationales Abkommen über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der SendeunternehmenConvention de Rome
Internationales Übereinkommen gegen die Anwerbung,den Einsatz,die Finanzierung und die Ausbildung von SöldnernConvention internationale contre le recrutement,l'utilisation,le financement et l'instruction de mercenaires
internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von SchiffenConvention de Hong Kong
Internationales Übereinkommen von 1986 über Olivenöl und TafelolivenAccord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table
Internationales Übereinkommen von 2005 über Olivenöl und TafelolivenAccord international de 2005 sur l'huile d'olive et les olives de table
Kenntnisse über Stabilität und Bauart von Schiffenconnaissances de la stabilité et la construction du navire
Kinder von Wanderarbeitnehmern/ausländischen Erwerbstätigenenfants de travailleurs migrants
Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissaire pour les institutions démocratiques et les droits de l'homme
Kommissar des Ostseerats für demokratische Institutionen und Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Personen, die Minderheiten angehörenCommissaire du CEMB aux institutions démocratiques et aux droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités
Kommission des Vertrags von CartagenaCommission de l'Accord de Carthagène
Kontakte zwischen Verkaeufern und Abnehmern von Waren und Dienstleistungendes contacts entre vendeurs et utilisateurs de produits et de services
Kontrolle von Menschenmengencontrôle des foules
Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssencontrôle des concentrations entre entreprises
Kooperationsprogramm der Vereinten Nationen zur Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in den Entwicklungsländernprogramme ONU-REDD
Koordinierungsgruppe für die Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr von Gütern und Technologien mit doppeltem VerwendungszweckGroupe de coordination pour le régime communautaire de contrôle des exportations de biens et technologies à double usage
Kreditverträge über die Lieferung von Sachencontrats de crédit relatifs aux biens
Lagerung getrennt von starken Oxidationsmittelnséparé des oxydants forts
Lehre von den Krankheitszeichenétude des symptômes
Lehre von den Ursachen der Krankheitétude des causes des maladies
Lehre von der Reaktion zwischen Arzneimitteln im Organiétude du devenir des médicaments dans l'organisme
Leitlinien für den Einsatz von Militär- und Zivilschutzmitteln bei der KatastrophenhilfeDirectives d'Oslo
Liste von Zugeständnissen und Verpflichtungenliste de concessions et d'engagements
Losmachen von der Befestigungdémarrage
Löhne und Gehälter in Form von Sachleistungensalaires en nature
Löschung von Schlüsselndestruction de clés
manuelle Räumung von Minentechnique manuelle de déminage
Maschinen zur Herstellung von Bitumenmachines à faire le bitume
Maschinen zur Herstellung von Schnüremachines à cordonner
Mechanismus zur Einbeziehung der Kosten von CO2-Emissionenmécanisme d'inclusion carbone
Mehrjahresprogramm zur Umwandlung von Stellen auf Zeit in Planstellenprogramme pluriannuel de conversion de postes temporaires en postes permanents
Mehrseitige Vereinbarung über die Erhebung von StreckennavigationsgebührenAccord multilatéral relatif à la perception des redevances de route
Mensch von niederem Standehomme de bas aloi
Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziereconnaissances théoriques minimales requises pour la délivrance des brevets de chef mécanicien et de second mécanicien
mit einer Genauigkeit von 0,1%à 0,1% près
mit Hilfe vonà la faveur de
Moratorium für die Versenkung von Atommüll in Ozeane und Meeremoratoire sur le rejet des déchets nucléaires dans les mers et océans
Mottenschutzbehandlung von Stoffentraitement antimite d'étoffes
Nahrungsmittel auf der Grundlage von Haferaliments à base d'avoine
Nahrungsmittelhilfe in Form von MilcherzeugnissenAide alimentaire en produits laitiers
Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999Convention relative à l'aide alimentaire de 1999
Nettoerwerb von reproduzierbaren vorhandenen Anlagegüternacquisitions nettes de biens existants reproductibles de capital fixe
Netzwerk von Verwaltern von Datenbeständen zum Auftreten chemischer Stofferéseau des gestionnaires de données sur la présence de substances chimiques
Offizier im Orden von Oranien-Nassau mit Schwerternofficier de l'Ordre d'Oranje Nassau avec les épées
ohne Verbrauch von Sauerstoffne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)
Papierbänder oder Karten für die Aufzeichnung von Computerprogrammenbandes en papier ou cartes pour l'enregistrement des programmes d'ordinateur
Pflanzensäfte und -auszüge von Hopfensucs et extraits végétaux de houblon
Platten gegen das Überkochen von Milchplaques pour empêcher le lait de déborder
praktische Erprobung von Windgeneratorenexpérimentation d'aérogénérateurs
Prinz Moritz von Nassau-OranienPrince Maurice de Nassau
Prinzipien, die alle von grundlegender Bedeutung sindles principes, tous d'une importance primordiale
Programmierung von EU-Übungenprogrammation des exercices de l'UE
Programmierung von EU-Übungenprogrammation de l'exercice UE
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das ÜbereinkommenProtocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaftenprotocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaftenprotocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen BEKProtocole n° 3 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif aux Groupements eurorégionaux de coopération GEC
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfaltprotocole sur la biosécurité
Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfaltprotocole de Carthagène sur la biosécurité
Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über KlimaänderungenProtocole de Kyoto
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische VielfaltProtocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages
Protokoll von Nagoya über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die ausgewogene und gerechte Aufteilung der sich aus ihrer Nutzung ergebenden Vorteile zum Übereinkommen über die biologische VielfaltProtocole de Nagoya
Protokoll von 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befindenProtocole de 2005 au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental
Protokoll von 1990 zum Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen Neufassung, 1948Protocole de 1990 relatif à la Convention sur le travail de nuit femmes, révisée, 1948
Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden ÜbereinkommensProtocole de 1993 portant reconduction de l'accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table avec amendements audit accord
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische SchadstoffeProtocole relatif aux polluants organiques persistants
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische SchadstoffeProtocole d'Aarhus
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werdenProtocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946
Protokoll zur Änderung des Einheits-Übereinkommen von 1961 über SuchtstoffeProtocole portant amendement de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung der Mehrstaatigkeit und über die Wehrpflicht von MehrstaaternProtocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités
Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im KriegeProtocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll IIIProtocole III sur les armes incendiaires
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll IIIProtocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des armes incendiaires
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll IIProtocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs
Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von BananenProtocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de bananes
Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem KaffeeProtocole concernant le contingent tarifaire pour les importations de café vert
Protokoll über den Beitritt der Republik Österreich zu dem Übereinkommen von SchengenProtocole d'adhésion de la République d'Autriche à l'Accord entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, la République fédérale d'Allemagne et la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé
Protokoll über die Beschränkung und Regelung des Anbaues der Mohnpflanze, der Erzeugung von Opium, des internationalen Handels und Grosshandels mit Opium und seiner VerwendungProtocole visant à limiter et à réglementer la culture du pavot, ainsi que la production, le commerce international, le commerce de gros et l'emploi de l'opium
Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patentsprotocole sur la reconnaissance
Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre EntsorgungProtocole "déchets dangereux"
Pruefung der Probleme von gemeinsamem Interesse bei der Bekaempfung des internationalen Terrorismus... d'examiner les problèmes d'intérêt commun dans la lutte contre le terrorisme international
Quilten Übersteppen von textilen Materialiensurpiquage de tissus
radioaktive Aerosol von Actinidenaérosol d'actinide radioactif
Referendum gegen die Änderung vom 7.Oktober 1994 des Bundesgesetzes über den Erwerb von Grundstücken durch Personen im AuslandLFAIE
Reglement über die Anerkennung ausländischer Maturitätsausweise von SchweizernbRèglement sur la reconnaissance de certificats de maturité obtenus à l'étranger par des Suisses
Reichweite von Flugkörpernportée d'un missile
Reinigung von Fensternnettoyage de fenêtres
Reinigung von Fensternnettoyage de vitres
Revolutionäre Armee von BougainvilleArmée révolutionnaire de Bougainville
Risiken aus der Gewährung von Darlehenrisques sur prêts
Rückbeorderung von NATO-Mitteln und -Fähigkeitenrappel de moyens et capacités de l'OTAN
Rückstände aus der Verbrennung von Kohlerésidus de combustion du charbon
Rückstände von Pflanzenschutzmittelnrésidu de pesticide
Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im VerkehrssektorGroupe d'experts chargé de conseiller la Commission sur la stratégie en matière d'accidents dans le secteur des transports
Sammlung von Aussprüchenchrestomathie
Schaffung von Anreizen fuer hoehere Investitionen in den Mitgliedstaaten... en vue d'atteindre un niveau d'investissements plus important dans les Etats membres
Schnittstellen zum raschen Austausch von Wisseninterfaces permettant d'assurer un échange rapide des connaissances
Schultergurte, nicht aus Metall, zum Tragen von Lastenbretelles pour la manutention de fardeaux non métalliques
Schultergurte, zum Tragen von Lasten aus Metallbretelles pour la manutention de fardeaux métalliques
Schweizerische Interessengemeinschaft zur Erhaltung von Grafik und SchriftgutSIGEGS
schwierig für unser Land ist das Abwägen des künftigen Stellenwerts der Neutralität in einem Europa,in dem Kooperation an die Stelle von Konfrontation getreten istpour notre pays,il est assez difficile d'évaluer l'importance qui sera celle de la neutralité dans une Europe où la coopération a remplacé la confrontation
sich von etwas frei machens'émanciper
sich von Sachbearbeitern begleiten lassense faire accompagner d'experts
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich der Ausbildung und Mobilität von WissenschaftlernProgramme spécifique de recherche,de développement technologique et de démonstration dans le domaine de la formation et de la mobilité des chercheurs
Staatliche Kommission zum Schutze von Denkmälern gegen Katastrophen und KriegseinwirkungenCommission nationale pour la protection des monuments contre les calamités et les dangers de guerre
staatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäudenadministrations publiques en tant que propriétaires de terrains et bâtiments existants
Staendiger Ausschuss fuer die Aussonderung von Buechern und ZeitschriftenCommission permanente pour le déclassement d'ouvrages et de périodiques
starke Äquivalenz von Grammatikenéquivalence forte de grammaires
Staubsaugerzubehörteile zum Versprühen von Duftstoffen und Desinfektionsmittelnaccessoires d'aspirateurs de poussière pour répandre les parfums et les désinfectants
Stellungnahmen aufgrund von Befassungenavis sur consultation
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961Acte de Stockholm
Stärkung von Institutionenmise en place des institutions
Stärkung von Institutionendéveloppement institutionnel
System zum Vorschlagen von Streitkräftestrukturensystème de propositions de forces
System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebietssystème d'exploitation photographique du théâtre d'opérations
System zur Auswertung von Bildern des Operationsgebietssystème d'exploitation de l'imagerie de théâtre
System zur Entfernung von Tritium aus der Luftsystème de détritiation de l'air
System zur Überwachung und Meldung von Zoonosensystème de surveillance et de notification des zoonoses
tatsächliche Sozialbeiträge von Nichtarbeitnehmerncotisations sociales des non-salariés
Technischer Sachverstaendigenausschuss fuer die Untersuchungen ueber die Messung der radioaktiven Kontamination von Lebensmitteln nach einer unfallbedingten KontaminationGroupe de techniciens chargés d'étudier la mesure de la contamination radioactive des denrées alimentaires après une contamination accidentelle
Teilnahme an der Verwaltung von Körperschaften des öffentlichen Rechtsparticipation à la gestion d'organismes de droit public
Tranche von Zuschußentscheidungentranche de décions de concours
Transport von Schadstoffen über weite Entfernungentransport de polluants sur une longue distance
Transport von Schadstoffen über weite Entfernungentransport de polluants sur de longues distances
Umbauten von Gebäudentransformations d'immeubles
Umstufung von Planstellen, Neueinstufung von Planstellen in eine andere Laufbahngrupperevalorisation de postes
Unbrauchbarmachen von Waffendéclassement d'armes
ungeordnete Tätigkeit von Einzel-Muskelfasern z.B. descontractions cardiaques rapides et irrégulières
ungewolltes oder durch aussergewöhnliche Umstände verursachtes Ablassen von Ölrejets accidentels ou exceptionnels d'hydrocarbures
unschädliche Beseitigung von Tierkörpernélimination hygiénique des carcasses
Unterlage zum Aufwicklen von Metalldraehtensupport utilisé pour l'enroulement des fils métalliques
Veranstaltung von Ausstellungen für kulturelle oder Unterrichtszweckeorganisation d'expositions à buts culturels ou éducatifs
Veranstaltung von Reisen und Ausflugsfahrtenorganisation d'excursions
Verband Schweizerischer Hersteller von BetonzusatzmittelnFSHBZ
Verband von Kadern der SBBOV
Verband von Kadern der SBBAssociation de cadres des CFF
verbindliche Mindestanforderungen für die Ausbildung und Befähigung von Kapitänen,Offizieren und Schiffsleuten auf Tankschiffenprescriptions minimales obligatoires concernant la formation et les qualifications des capitaines,des officiers,des matelots et des mécaniciens des pétroliers
Vereinigung der europäischen Hersteller von technischer Keramik für elektronische, elektrische, mechanische und andere AnwendungenGroupement des producteurs européens de céramiques techniques pour applications électroniques, électriques, mécaniques et autres
Verherrlichung von Verbrechenapologie de crimes
Verherrlichung von Verbrechen gegen die Menschlichkeitapologie de crimes contre l'humanité
...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werdenempêcher le détournement de substances aux fins de la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes
Verordnung betreffend die Übertragung von Befugnissen des Bundesamtes für ZivilluftfahrtbArrêté du Conseil fédéral concernant la délégation de pouvoirs de l'Office fédéral de l'air
Verordnung des EVD über die Festsetzung eines Schwellenwertes und eines Stichprobeverfahrens,die bei der Kontrolle von Früchtepartien in bezug auf einen allfälligen Befall mit San-José-Schildlaus angewendet werdenbOrdonnance du DFEP fixant la tolérance et l'échantillonnage applicables lors du contrôle phytosanitaire de lots de fruits importés d'Italie en vue de déceler leur éventuelle contamination par le pou de San José
Verordnung für die Gewährung von Prämien für die Rodung von Apfel- und BirnbäumenRèglement relatif aux demandes de remboursement des primes à l'arrachage des pommiers, des poiriers et des pêchers octroyées par les Etats membres
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sindrèglement "visas"
Verordnung über die Eröffnung von Präferenzenrèglement portant ouverture de préférences
Verordnung über die Pflichtlagerhaltung von SchmierstoffenbOrdonnance sur la constitution de réserves obligatoires de lubrifiants minéraux
Verordnung über die Zuweisung von Offizieren an den ZivilschutzVZOZOrdonnance concernant l'attribution d'officiers à la protection civileOAOPCi
Verpflegung von Gästen in Cafeteriascafétérias
Verpflegung von Gästen in Caféscafés-restaurants
Verpflegung von Gästen in Kantinencantines
Verpflegung von Gästen in Restaurantsrestauration repas
Verpflegung von Gästen in Schnellimbißrestaurants Snackbarsrestaurants à service rapide et permanent snack-bars
Verpflegung von Gästen in Selbstbedienungsrestaurantsrestaurants libre-service
Verpflegung von Gästen in Snackbarsrestaurants à service rapide et permanent snack-bars
Verstädterung von Dörfernsuburbanisation
verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urinexcès de sodium dans les urines
Vervielfältigung von Dokumentenreproduction de documents
Verwahrung von Wertstücken in Safesdépôt en coffres-forts
Verwaltungsausschuss " Einfluss der Absorption durch Niederschlaege und im Hoechstfall zu erreichender Antennengewinn bei Benutzung von Frequenzen ueber 10 GHz " Aktion 25/4 Comité de gestion " Influence de l'absorption par les hydrométéores et gain maximal ugilisable dans les antennes pour fréquences supérieures à 10 GHz " Action 25/4
Verwaltungsausschuss für die Unterstützung bestimmter Stellen, die von der internationalen Gemeinschaft nach Konflikten entweder für die zivile Übergangsverwaltung bestimmter Regionen oder für die Durchführung der Friedensabkommen eingerichtet wurdenComité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix
Verwendung von Ölfilage d'huile
Vinkulierung von Namenaktienles restrictions imposées au transfert des actions nominatives liées
vom Schaden und von der Person des Ersatzpflichtigen Kenntnis erlangenavoir connaissance du dommage,ainsi que de la personne responsable
von achtbarem Stande seinêtre de haute condition
von achtbarem Stande seinêtre de grande condition
von allem entblösst seinvivre dans la pénitence et le dépouillement
von Amts wegen anhörenaudition obligatoire sur demande
von Amts wegen untersucheninstruire d'office
von Amts wegen weiterführenpoursuivre d'office
von brennbaren Stoffen fernhaltenS17
von den Erzeugern erzielter Preisprix reçu par les producteurs
von den Saaldienern...verwiesen werdenêtre expulsé par les huissiers
von der anderen Seite herde l'autre côté
von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigenqui se rapporte à la biochimie
von der federführenden Fachgruppe erstellte Stellungnahmeavis principal
von der Gemeinschaft finanzierte Massnahmeintervention financée par la Communauté
von der in Absatz l gemachten Ermächtigung Gebrauch machenfaire usage de l'autorisation prévue au paragraphe 1
von der Kommission von Amts wegen eingeleitetes Verfahrenprocédure engagée d'office par la Commission
von der Krone ernanntes Mitgliedmembre nommé par la Couronne
von der linken Seitedu côté droit
von der linken Seitedu côté gauche
von der Mutter getrennt lebender Vaterpère séparé
von der Natur stiefmütterlich behandeltdisgracié de la nature
von der Natur vernachlässigtdisgracié de la nature
von der rechten Seitedu côté gauche
von der rechten Seitedu côté droit
von der rückläufigen industriellen Entwicklung schwer betroffene Regionrégion gravement affectée par le déclin industriel
von der Stellungnahme des Parlaments abweichens'écarter de l'avis du Parlement
... von der Uebergangszeit in die Endphase der Europaeischen Gemeinschaft einzutreten... de passer de la période de transition au stade définitif de la Communauté européenne
von der Zahlung einen Betrag abführenréserver une fraction des sommes
von der Zahnboéloigné
von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenÀ la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"".
von einem Haftbefehl betroffen seinêtre sous le coup d'une saisie
von einer Person oder Mannschaften tragbare leichte Waffearme légère portable individuelle ou collective
von einer Pfändung betroffen seinêtre sous le coup d'une saisie
von etwas abhaltenarrêter
von etwas abhängig seindépendre
von etwas entbindendélier de quelque chose
von etwas hörenentendre
von etwas wissenconnaître
von...fernhalteninkompatible Substanzen sind vom Hersteller anzugebenS14
von Gebühren befreitfranc de port
von Gebühren befreitexonéré de taxes
von .... gehaltene Aktienactions détenues en portefeuille par ....
von gutem Gehaltde bon aloi
von Hafenbehörden verwaltete Häfenports qui relèvent de l'autorité portuaire
von Hand zu Hand gehencirculer
von hohem Stande seinêtre de grande condition
von hohem Stande seinêtre de haute condition
von hoher Abkunft seinêtre de grande condition
von hoher Abkunft seinêtre de haute condition
von jemandem abhängenêtre sous la coupe de quelqu'un
von jemandem abhängig seindépendre
von jemandem abhängig seinêtre dans la dépendance de quelqu'un
von Keimen gebildetes Enzym, das das Penizillin inaktivenzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)
von Massenvernichtungswaffen und allen für ihren Einsatz erforderlichen Flugkörpern freie Zonezone exempte d'armes nucléaires et de tous missiles vecteurs
von Möbeln leerendémeubler
von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhaltenS13
von Nahrungsmitteln,Getränken und Futtermitteln fernhaltenconserver à l'écart des aliments et boissons, y compris ceux pour animaux
von neuem beginnenreprendre son cours
von niederer Abkunft seinêtre de médiocre condition
von niederer Abkunft seinêtre de basse condition
von seinem Irrtum zurückkommense désabuser
von unten nach oben angelegtes Konzeptapproche ascendante
von unten nach oben angelegtes Konzeptapproche bottom up
von unten nach oben angelegtes Konzeptapproche "du bas vers le haut"
von Wohnplätzen fernhaltenS4
von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchenS16
von Zündquellen fernhalten-Nicht rauchenconserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer
von Zündquellen fernhalten-nicht rauchenconserver à l'écart de toute source d'ignition-ne pas fumer
von Öl- auf Kohlefeuerung umgestellte Anlageninstallations converties du pétrole au charbon
Vorbestellung von Theaterkartenréservation de places de théâtre
voruebergehende Dienstunterbrechung bei Weiterzahlung von 60% des Gehaltssuspension des prestations avec maintien de 60% de la rémunération
weiter entfernt von der Körpermitte,éloigné
Weiterstellung von Blutgefäßenaugmentation du calibre des vaisseaux
Wirtschaftshilfe in Form von Zuschüssenaide économique sous forme de dons
Wortmeldungen von den Vorrang gebenaccorder un tour de parole prioritaire à...
während der Dauer vonau cours de
Zentralvermittlungsstelle für Mitfinanzierung von EntwicklungsplänenAgence centrale pour le cofinancement des programmes de développement
Zerlegung von Wasserdissociation de l'eau
Zollübereinkommen über die vorübergehende Einfuhr von LehrmaterialConvention douanière relative à l'importation temporaire de matériel pédagogique
Zulassung vom 29.Juli 1997 zur Eichung von Mengenumwertern für GasmengenmessgerätebAdmission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz
Zulassung vom 1.Juni 1999 zur Eichung von GasmengenmessgerätenAdmission à la vérification pour instruments de mesure de quantités de gazb
zum Nachteil vonaux dépens de quelqu'un
zum persönlichen Gebrauch von Staatsoberhäuptern bestimmte Warenmarchandises destinées à l'usage des souverains et chefs d'Etat
Zusammenbau von Brennstaeben zu Buendelnassemblage en faisceaux d'éléments combustibles
zweckdienliche Unterlagen fuer das Vorhaben zur Foerderung der Fleischversorgung von Damazinedocumentation adéquate sur le projet "Damazine" pour la production de viande
Zweites Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über die Verringerung von Mehrstaatigkeit und die Wehrpflicht von MehrstaaternDeuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités
Zwischenstaatliche Gruppe zur Ausarbeitung der Bedingungen für die Eintragung von Schiffen in das SchiffsregisterGroupe intergouvernemental préparatoire des conditions d'immatriculation des navires
Zähnung von Briefmarkenperforation de timbres-poste
Zähnung von Postwertzeichenperforation de timbres-poste
Änderung von Bekleidungsstückenretouche d'habits
Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen TierhaltungenProtocole d'amendement à la Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages
Öffnen von Türschlössernouverture de serrures
übermäßige Absonderung von Aldesteronsécrétion excessive d'aldostérone (= hormone stéroïde)
Übernahme von Eigenverantwortung für die Reformprogramme durch die Länder selbstl'appropriation des programmes de réformes par les pays eux-mêmes
Übernahme von Kautionen, Bürgschaftencautions garanties
Überweisung von einer Erzeugnisgruppe in eine anderetransfert de groupe à groupe de produits
Überwindung von betrieblichen Störungen, Entstörung des Betriebsablaufssuppression des temps morts
Showing first 500 phrases