Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
verbunden
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Auflagen
verbunden
grevé de conditions
Auflagen
verbunden
grevé de charges
Bundesbeschluss über die mit einem Mandat in der Bundesversammlung
verbundenen
Unvereinbarkeiten
Arrêté fédéral sur les incompatibilités liées à un mandat à l'Assemblée fédérale
die Rechte sind mit meinem Amte
verbunden
les droits appartiennent à ma charge
die Tatigkeiten,die mit der Ausuebung oeffentlicher Gewalt
verbunden
sind
les activités participant à l'exercice de l'autorité publique
durch Ehe,Verlobung oder Kindesannahme
verbunden
sein
être lié par mariage,fiançailles ou adoption
durch Interessengemeinschaft
verbundene
Personen
personnes conjointes
ein mit Zwangsarbeit
verbundener
Freiheitsentzug
détention accompagnée de travaux forcés
Energiechartaprotokoll vom 17.Dezember 1994 über Energieeffizienz und damit
verbundene
Umweltaspekte
Protocole du 17 décembre 1994 de la Charte de l'énergie sur l'efficacité énergétique et les aspects environnementaux connexes
Europol ist mit einer einzigen nationalen Stelle
verbunden
Europol est lié à une seule unité nationale
Frist,mit deren Ablauf ein Rechtsnachteil
verbunden
ist
délai comminatoire
gesellschaftlich
verbunden
associé
jemandem
verbunden
devoir quelque chose à quelqu'un
LeibrentenVersicherung auf mehrere
verbundene
Leben
assurance de rente viagère réversible
LeibrentenVersicherung auf zwei
verbundene
Leben
assurance de rente viagère réversible
mit dem Patent
verbundenes
Know-how
savoir-faire accessoire au brevet
mit einer Schenkung
verbundene
Auflage
charge grevant une donation
mit einer Zuschlagsgebühr
verbundene
Nachfrist
délai de paiement avec surtaxe
nahe
verbundene
Person
proches
nahe
verbundene
Person
un des proches
nahe
verbundene
Person
personne qui est proche
Schiedsverfahren für Transaktionen zwischen
verbundenen
Gesellschaften
procédure d'arbitrage relative aux opérations entre sociétés liées
sich
verbünden
se fédérer
sich
verbünden
se confédérer
sich
verbünden
se coaliser
unmittelbar
verbundene
Einschränkung
restriction directement liée
verbundene
Bankdienstleistung
prestation bancaire liée
verbundene
Gesellschaften
sociétés liées
verbundene
Listen
listes apparentées
verbundene
Listen
listes associés
verbundene
Listen
listes conjointes
verbundene
Listen
listes affiliées
verbundene
Personen
personnes liées
verbundene
Unternehmen
sociétés liées
verbundenes
Bankkonto
compte joint
zu etwas
verbunden
sein
devoir
zur Rückleistung
verbunden
sein
être tenu à la restitution
Übereinkommen Nr.141 über die
Verbände
ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung
Convention no 141 concernant les organisations de travailleurs ruraux et leur rôle dans le développement économique et social
Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen
verbundenen
Unternehmen
Convention d'arbitrage
Get short URL