DictionaryForumContacts

   German
Terms containing sie | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
gen.Abgeordnete,die von den Parlamenten aus ihrer Mitte ernannt werdendes délégués que les Parlements sont appelés à désigner en leur sein
gen.Adjutant Ihrer Majestät der Königinaide de camp de Sa Majesté la Reine
social.sc.Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigenprogramme d'action en faveur des travailleurs migrants et de leurs familles
lawAkzept zugunsten schweizerischer Firmen,die auf diese Weise über die an sie eingeräumten Kredite zu Handelszwecken verfügenacceptation en faveur de maisons suisses servant à mobiliser un crédit commercial
gen.alle der Souveraenitaet innewohnenden und von ihr umschlossenen Rechte achtenrespecter tous les droits inhérents à la souveraineté et englobés dans celle-ci
patents.an der sie ein persönliches Interesse habens'ils y possèdent un intérêt personnel
anal.chem.Analуsen-Probeprise d’essai
gen.andere an ihrer Stelle gewährte Vergünstigungenautres avantages en tenant lieu
lawAnnahme durch die Mitgliedstaaten gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriftenselon leurs règles constitutionnelles respectives
lawAnnahme durch die Mitgliedstaaten gemäβ ihren verfassungsrechtlichen Vorschriftenconformément à leurs règles constitutionnelles respectives
lawAnstrengung,ihr Produkt zu verbessernactivité d'amélioration du produit
agric.Anteil der Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen verloren habentaux de mitadinage
patents.Anträge werden zurückgewiesen, wenn sie nicht für sachdienlich erachtet werdensi elles ne sont pas estimées utiles
patents.Anträge werden zurückgewiesen, wenn sie nicht für sachdienlich erachtet werdendes requêtes seront rejetées
transp.antworten Sierépondez
gen.Arbeitsgruppe " Soziale Betreuung und Wohnungswesen der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehoerigen "Groupe de travail " Assistance sociale et logement des travailleurs migrants et de leurs familles "
law, lab.law.Arbeitskräfte,die ihren Arbeitsplatz verloren habenmain-d'oeuvre libérée
gen.aufführen,wie sie gestimmt habenindiquer quel vote ils ont émis
patents.Aufkleber, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindautocollants compris dans cette classe
social.sc.Beamte und ihnen Gleichgestelltefonctionnaires et personnel assimilé
transp.Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sindles conditions de l'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
lawBedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaats,in dem sie nicht ansässig sindconditions d'admission de transporteurs non résidents aux transports nationaux dans un Etat membre
comp., MSBeginnen Sie hier:Mise en route
comp., MS, CanadaBehalten Sie den ÜberblickRestez synchrone
comp., MSBehalten Sie den ÜberblickRestez synchronisé
lawbei der Aufnahme ihrer Tätigkeitlors de leur installation
gen.bei der Ausuebung der ihr uebertragenen Aufgaben geht die Kommission von ausdans l'exercice des missions qui lui sont confiées,la Commission s'inspire de...
fin.bei der Durchfuehrung ihrer Finanzgeschaeftedans l'éxécution des opérations financières
lawbei ihren Entscheidungen sind die Mitglieder der Beschwerdekammern an keinerlei Weisung gebundendans leurs décisions, les membres des chambres de recours ne sont liés par aucune instruction
patents.Bekleidungsartikel, soweit sie in Klasse 25 enthalten sindvêtements compris dans la classe 25
patents.Bekleidungsstücke, Schuhwaren, Kopfbedeckungen, soweit sie in Klasse 25 enthalten sindvêtements, chaussures, chapellerie compris dans la classe 25
gen.Benennung derjenigen Mittel und Kapazitäten der WEU, die sie für ihre künftigen Operationen benötigtdétermination des moyens et capacités dont l'UEO aura besoin à l'avenir pour ses opérations
transp.Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sindComité consultatif pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux par route dans un Etat membre
transp.Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sindComité consultatif des conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un Etat membre
gen.Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotage
gen.Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotage
gen.Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigenDécision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes
law, fin.Bestimmung der Person,die letzten Endes die sie nicht direkt treffende Steuer zu tragen hatincidence de l'impôt
nucl.phys.... bevor sie einen Inspektor mit seiner ersten Überwachungsaufgabe ...betraut.préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur
patents.Biere, Ale und Porter, alkoholfreie Getränke und Präparate, soweit sie in Klasse 32 enthalten sind, für die Zubereitung von Getränkenbières, ales et porter, boissons non alcooliques et préparations comprises dans la classe 32 pour faire des
patents.Büroartikel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindarticles de bureau compris dans cette classe
health.computergestützte Simulation von Krankheitsbildern und ihrer Diagnostiksimulation de diagnostic assistée par ordinateur
patents.Computerspiele, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindjeux d'ordinateurs compris dans cette classe
lawDa diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt.Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national
lawdafür haften Siec'est votre fait
lawdafür sind Sie verantwortlichc'est votre fait
gen.... damit sie ihre Auffassungen auf dem Gebiet der internationalen Politik harmonisieren koennen... d'harmoniser leurs points de vue en matière de politique internationale
comp., MSDaran erkennen Sie es!Comment reconnaître l'authenticité d'un logiciel
gen.das innere Streben ihrer Voelkerles aspirations profondes de leurs peuples
lawdas ist Ihr Fallc'est votre fait
market.das System,das sie untereinander anwendenle régime qu'ils s'accordent entre eux
lawDatum ihrer Konsignationdate de consignation
econ., agric.den Absatz ihrer Erzeugnisse gewährleistenassurer l'écoulement de la production
gen.den Erfordernissen ihrer Entwicklung und Industrialisierung entsprechenrépondre aux nécessités de leur développement et aux besoins de leur industrialisation
commer., polit.den europäischen Erzeugnissen gleichartige und mit ihnen konkurrierende Erzeugnisseproduits homologues et concurrents des produits européens
lawden Gläubigern,insbesondere im Konkurs ihren Zahlungsrang anweisencolloquer
lawder König sanktioniert die Gesetze und fertigt sie ausle Roi sanctionne et promulgue les lois
gen.der Rat und die Kommissiom regeln die Art und Weise ihrer Zusammenarbeitle Conseil et la Commission organisent les modalités de leur collaboration
market.der Stand ihrer Zahlungsbilanzl'état de leur balance des paiements çRF Traité CEE lO6,l,2
gen.der Urkern, aus dem die europaeische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hatle noyau originel à partir duquel l'unité européenne s'est développée et a pris son essor
econ.der Vergleich ihrer Agrarpolitikla confrontation de leurs politiques agricoles
lawder Zeitpunkt,mit dem die Gesellschaft ihren Anfang nimmtle moment où commence la société
patents.deren Teile und Zusatzteile, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindleurs pièces et parties constitutives comprises dans cette classe
lawderjenige hat das Vorhandensein einer behaupteten Tatsache zu beweisen,der aus ihr Rechte ableitetchaque partie doit prouver les faits qu'elle allèque pour en déduire son droit
patents.die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmenla Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection
gen.die Aufgaben,die ihnen uebertragen sindles fonctions qui leur sont dévolues
gen.die Ausgaben höher ansetzen,als sie sindforcer les dépenses
gen.die Ausgaben höher ansetzen,als sie sindforcer la dépense
econ.die Ausweitung ihrer Grundproduktionenl'expansion de leurs productions fondamentales
law, fin.die Devisen verlieren ihr bisheriges Verhältnisles monnaies se désalignent
econ.die Einwohner der von ihnen erstrebten wirtschaftlichen Entwicklung entgegenfuehrenconduire les habitants au développement economique qu'ils attendent
lawdie Empfehlungen sind hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele verbindlichles recommandations comportent obligation dans les buts qu'elles assignent
lawdie Entscheidung über die Zurückweisung der Anmeldung wird veröffentlicht, sobald sie unanfechtbar geworden istla décision de rejet de la demande est publiée lorsqu'elle est définitive
econ.die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechenrectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères
fin.die Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt istla Banque centrale européenne est instituée dès que son directoire est nommé
gen.die Frage so vorlegen, wie sie sich jetzt ergibt/darstelltsoumettre le problème en l'état
gen.die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei Abgeordnete aus ihren Reihen zu...les non-inscrits délèguent deux des leurs à...
gen.die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei ihrer Mitglieder zu...les non-inscrits délèguent deux des leurs...
gen.die Gemeinschaft ist sich ihrer besonderen Verpflichtungen voll bewusstla Communauté est parfaitement consciente de ses obligations particulières
patents.die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzenutiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée
gen.die Grundziele ihrer kuenftigen Entwicklungles objectifs fondamentaux de leur évolution future
lawdie Höhe der Gebühren und die Art und Weise, wie sie zu entrichten sindle montant des taxes et leur mode de perception
gen.die ihnen übertragenen Aufgabenfonctions auxquelles ils sont affectés
fish.farm.die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesserles eaux relevant de leur souveraineté ou de leur juridiction
fin.die Institute bewerten die Positionen ihres Wertpapierhandels täglich zum Marktpreisles établissements évaluent quotidiennement leur portefeuille de négociation au prix du marché
lawdie Intervenientin ist der Auffassung,sie sei parteifähigle demandeur en intervention soutient qu'il jouit de la capacité d'ester en justice
lawdie Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeigela Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification
lawdie Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kannla Commission est informée en temps utile pour présenter ses observations
patents.die Marke soll, so wie sie ist, zur Hinterlegung zugelassen werdenla marque sera admise au dépôt telle quelle
agric., mech.eng.die Membranpumpe saugt die Jauche an und drueckt sie durch das Steigrohr nach obenla pompe à membrane aspire le purin et le fait remonter par la tubulure de refoulement
gen.die Mitglieder der Kommission,waehrend ihrer Amtszeit...les membres de la Commission,pendant la durée de leurs fonctions
gen.die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmenles Etats membres se consultent en vue de concerter leur action
gen.die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehrenles personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels
gen.die Persönlichkeit benennen,die sie zu ernennen beabsichtigendésigner la personnalité qu'ils envisagent de nommer
lawDie PTT-Betriebe und die SBB regeln die...für ihren BereichL'Entreprise des PTT et les CFF règlent les...chacun dans son ressort
polit., lawdie Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollendéterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation
gen.die Rechtsakte ... bewahren ihren Rechtscharakterles actes...conservent leur nature juridique
lawdie Schiedsstelle erlaesst ihren Schiedsspruchl'instance d'arbitrage rend sa sentence
lawdie Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbstl'instance d'arbitrage désigne elle-même son président
agric.die sie bestimmt istsemoir à disques
market.die Stoerungen im Gleichgewicht ihrer Zahlungsbilanzenles déséquilibres dans leurs balances des paiements
el.die Temperatur auf der sich die Eingangsbeschaltung eines als rauschfrei angenommenen Vierpols befinden muss,damit am Ausgang die gleiche Rauschleistung wie bei Rauschfreier Eingangsbeschaltung des realen Vierpols zur Verfügung steht.Sie bietet eine der Rauschzahl äquivalente Beschreibung des Rauschverhaltens eines Vierpolsmajoration apparente de la température du circuit d'entrée qu'il faudrait attribuerconventionnellementa ce circuit pour avoir la puissance de bruit réelle à la sortie,avec un amplificateur idéal parfaitde même gain et de même bande
gen.die Vereinigung der Wanderarbeiter mit ihren Familien foerdernfavoriser la réunion de travailleurs migrants avec leurs familles
gen.die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Buerosl'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau
gen.die Versammlung waehlt aus ihrer Mitte ihren Praesidentenl'Assemblée désigne parmi ses membres son président
gen.die Versammlung waehlt ihr Praesidiuml'Assemblée désigne son bureau
gen.Die Vertreter der Mitgliedstaaten werden zum Tagungsort einberufen, damit sie die Kommission während der gesamten Dauer der Verhandlungen unterstützen können.Les représentants des Etats membres sont convoqués sur place pour assister la Commission tout au long des négociations.
lawdie Verzögerung,mit der die Kommission Grundsätze,deren Mängel sie kannte,geändert hatle retard mis par la Commission à modifier des règles dont elle connaissait les lacunes
gen.die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Wertel'existence d'éléments communs dans leurs traditions et leurs valeurs
law, market.die Wahl ihrer Lieferanten vorbehaltenconserver le choix des fournisseurs
fin., account.die Wertpapierfirma ist Vorschriften unterworfen, welche die Überwachung ihrer Solvenz zum Gegenstand habenl'entreprise d'investissement doit être soumise à des règles ayant pour objet la surveillance de sa solvabilité
lawDiebstahl von Lastkraftwagen und ihrer Ladungvol de camions et de leurs chargements
lawDiese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtLe présent acte constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtle Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application.
earth.sc., tech.Diskusscheibe von Sertube à plaque de Ser
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindmétaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes
patents.Edelmetalle und deren Legierungen sowie daraus hergestellte oder damit plattierte Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Juwelierwaren, Edelsteine, Uhren und Zeitmeßinstrumentemétaux précieux et leurs alliages et produits en ces matières ou en plaqué non compris dans d'autres classes, joaillerie, pierres précieuses, horlogerie et instruments chronométriques
busin., labor.org.eine Forderung mit dem ihr zukommenden Rang anmeldenproduire une créance avec le rang qui lui revient
laweine Gebühr zu ihren Gunsten erhebenpercevoir à son profit une taxe
health.Eine Gruppe natürlicher Wachsstoffe von kompliziertem tetrakarbozyklischem Bau,die bisher in einigen niederen Pilzen und höheren Pflanzen nachgewiesen wurde.Sie greifen in die Regulierung des Streckungswachstums der Blütenbildung und anderer Vorgänge ein und sind als Phytohormone zu bezeichnen.gibbérilline
laweine Sache nach allen ihren Umständen auseinandersetzencirconstancier
laweine Sache nach allen ihren Umständen darlegencirconstancier
laweine Sache nach allen ihren Umständen erörterncirconstancier
laweine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangenacquérir un caractère distinctif d'après l'usage qui en est fait
lawEines Mannes Red'ist keine Red',man muss sie hören alle bed'qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son
lawEines Mannes Red'ist keine Red',man muss sie hören alle bedaudiatur et altera pars (audiatur et altera pars)
econ.Einkommen,die ihrer Art nach variabel sindrevenus essentiellement variables
patents.elektronische Spielapparate, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindappareils électroniques de jeux compris dans cette classe
gen.entsprechend dem Umfang ihrer Beteiligungau prorata de leur participation
lawerklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so...si...les parties...informent la cour qu'elles renoncent à toute prétention,...
lawerklären die Parteien,daß sie auf die Geltendmachung ihrer Ansprüche verzichten,so...si...les parties informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention,...
gen.es schickt sich nicht für Sieil ne vous appartient pas,il ne vous convient pas,il vous sied mal
nat.res.Fe-Si-Staubpoussière de ferrosilicium
gen.Fragen,für die sie zuständig sinddes questions entrant dans leur compétence
gen.frei von jeglicher Bedrohung oder Beeintraechtigung ihrer Sicherheità l'abri de toute menace ou atteinte à leur sécurité
econ.Fördern von Mitarbeitern zur Erhöhung ihrer Kompetenz und Effizienzinciter les collaborateurs à augmenter leur compétence et leur efficacité
gen.Förderung der Forschung und ihrer Fortbildungsoutien aux chercheurs et à leur formation
commun.führen Sie kurzen Anflug durchfaites une approche courte
comp., MS, CanadaFür Sie empfohlenNos choix
comp., MSFür Sie empfohlenNos choix pour vous
gen.für sie geltendes nationales Rechtstatut national auquel elles sont soumises
math.Gabriel-Sen-Maßzahlcoefficient de Gabriel-Sen
gen.gebietet ... eine Verstaerkung ihrer politischen Zusammenarbeitimposent ... la nécessité d'accroître leur coopération politique
gen.Gegenüberstellung ihrer Produktionsmöglichkeiten und ihres Bedarfsbilan de leurs ressources et de leurs besoins
gen.Genehmigen Sie, sehr geehrter Herr ..., den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtungje vous prie d'agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération
polit.geschlossen ihr Amt niederlegenabandonner collectivement les fonctions
patents.Getränke, soweit sie in Klasse 30 enthalten sindboissons comprises dans la classe 30
patents.Glaswaren, Porzellan und Steingut, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindverrerie, porcelaine et faïence non comprises dans d'autres classes
fin.Grundsatz "Die Kosten werden dort getragen, wo sie anfallen"principe d'imputation des dépenses à leur auteur
polit.haben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmaechtigten ernanntont désigné à cet effet comme plénipotentiaires
gen....haben zu ihren Bevollmaechtigten ernannt...ont désigné comme plénipotentiaires
gen.halten Sie anarrêtez!
agric.Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen verloren habengrains de froment dur mitadinés
health., food.ind.Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arztfaites-vous aider pour arrêter de fumer: numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien
gen.hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittelen faisant appel à ses ressources propres
gen.hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlichsous réserve de leur accord
lawhierzu ist ihr Einverständnis erforderlichsous réserve de leur accord
fin., econ.höchstzulässige Relationen zwischen diesen Mindestreserven und ihrer Basisrapports maxima autorisés entre ces réserves et leur bases
commun.Ich höre Sie fünfcinq sur cinq
construct., h.rghts.act.Ihr EuropaL'Europe est à vous
med.ihr Verwandschaftsverhältnis durch den DNA-Test nachweisenprouver le lien de parenté au moyen du test ADN
gen.... ihren Besitzstand zu festigen und weiterzuentwickeln... à consolider et à développer son acquis
health.ihren Herdentrieb ausnutzentirer parti de leur nature grégaire
gen.ihrer ordnungsgemässen Bestimmung entzogendétourné de son emploi régulier
gen.ihrer ordnungsgemässen Bestimmung entzogendétournés de leur emploi régulier
lawihrer Zuständigkeit unterstehende Industrienindustries soumises à sa juridiction
gen.im Verhältnis ihrer Verpflichtungenau prorata de leurs engagements
gen.in dem Zustand, in dem sie eingeführt wurdenen l'état où elles sont importées
lawin den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst warencontinuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
law, h.rghts.act.in den Haag angeklagte Personen zu fahnden, sie festzunehmen und dem Gericht zu überstellenfaire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation
gen.Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie istÀ la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"".
gen.Informationen zur Unterstuetzung von Geschaeftsleuten bei ihren Kontakteninformations de nature à aider les hommes d'affaires dans leurs contacts commerciaux
lawjede Regierung entsendet eines ihrer Mitgliederchaque gouvernement délègue un de ses membres
polit.jeweils für seinen/ihren Bereichpour ce qui les concerne
polit.jeweils für seinen/ihren Bereichchacun pour ce qui le concerne
insur.kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sindallocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesure où elles sont subordonnées à un contrôle de ressources
patents.Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie in Klasse 17 enthalten sindcaoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières compris dans la classe 17
patents.Kautschuk, Guttapercha, Gummi, Asbest, Glimmer und Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthaltencaoutchouc, gutta-percha, gomme, amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes
gen.Kennzeichnung von Nachrichten nach ihrer Sensitivitätétiquettage de sécurité du message
gen.Kennzeichnung von Nachrichten nach ihrer Sensitivitätdéfinition du niveau de sécurité d'un message
patents.Knöpfe, soweit sie in Klasse 26 enthalten sindboutons compris dans la classe 26
patents.Konserven auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, tiefgefrorene Lebensmittel auf der Grundlage von Fleisch, Fisch, Geflügel und Wild, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindaliments en conserves et surgelés à base de viande, poisson, volaille et gibier, non compris dans d’autres classes
transp.kontaktieren Siecontactez
transp.Korrigieren Sie bitte ...correctif à ....
agric.Körner, die ihr glasiges Aussehen verloren habengrains mitadinés
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse, sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindproduits agricoles, horticoles, forestiers et graines, non compris dans d'autres classes
patents.land-, garten- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse sowie Samenkörner, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, lebende Tiere, frisches Obst und Gemüse, Sämereien, lebende Pflanzen und natürliche Blumen, Futtermittel für Tiere und Futter für Haustiere, Malzproduits agricoles, horticoles et forestiers, graines non compris dans d'autres classes, animaux vivants, fruits et légumes frais, semences, plantes vivantes et fleurs naturelles, aliments pour animaux et aliments pour animaux
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classes
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Fellecuir et imitations du cuir, produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animaux
patents.Leder und Lederimitationen sowie Waren daraus, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Häute und Felle, Reise- und Handkoffer, Regenschirme, Sonnenschirme und Spazierstöcke, Peitschen, Pferdegeschirre und Sattlerwarencuir et imitations du cuir, et produits en ces matières non compris dans d’autres classes, peaux d’animaux, malles et valises, parapluies, parasols et cannes, fouets et sellerie
patents.Lehr- und Unterrichtsmittel, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindmatériel d'instruction et d'enseignement compris dans cette classe
agric.Maiensässe gehören zur Dauergrünfläche,wenn sieLes mayens font partie de la surface herbagère permanente lorsqu'ils
mater.sc., met.man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftrittla corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal
commun.Melden Sie Vorhaben ancommuniquez vos intentions
patents.Mineralstoffpräparate für Heilzwecke, diätetische Nahrungsmittel, soweit sie in Klasse 5 enthalten sindpréparations minérales à usage curatif, aliments diététiques compris dans la classe 5
fin.mit ihren Anschaffungskosten bilanzierte Wertpapieretitres portés au bilan à leur valeur d'acquisition
lawmit ihren Siegeln versehenrevêtir de leurs sceaux
ITmit Leistungsmerkmalen,wie sie ein Roboter aufweist,ausgestattete Maschinemachine présentant des caractéristiques robotiques
patents.modische Artikel für das Weihnachtsfest, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindcotillons de Noël compris dans cette classe
lawmögen sie die Sache untereinander ausmachenà eux le débat
gen.mögen sie die Sache untereinander ausmachenentre eux le débat
gen.nach Austausch ihrer Vollmachtenaprès avoir échangé leurs pleins pouvoirs
fin.nach dem Verhältnis ihrer Anteile am gezeichneten Kapitalau prorata de leur souscription dans le capital
gen.neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werdenneuf membres choisis en raison de leur compétence générale
patents.ohne, daß sie die Anmeldung öffentlich ausgelegt worden istsans avoir été soumis à l’inspection publique
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie in dieser Klasse enthalten sindpapier, carton et produits en ces matières compris dans cette classe
patents.Papier, Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindpapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes
patents.Papier, Pappe und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Druckereierzeugnissepapier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes, produits de l’imprimerie
patents.Pappe Karton und Waren aus diesen Materialien, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindcarton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes
lawPartei,die mit ihren Anträgen ganz oder teilweise unterlegen istpartie ayant partiellement ou totalement succombé en ses conclusions
fin.Preis ihrer Wahlprix aller-retour
law, environ.Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden FlussesProtocole relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières
transp.prüfen Sievérifiez
health., food.ind.Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas
h.rghts.act.Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und ihnen beizutretendroit de constituer des syndicats et d'y adhérer pour la protection de ses intérêts
gen.regelmässige Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Führung ihrer Politikcoopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique
lawregelmäßige Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Führung ihrer Politikcoopération systématique entre les Etats membres pour la conduite de leur politique
arts.Restaurierungsvorhaben in Städten und Dörfern mit denen historische Gebäude in die sie umgebenden öffentlichen Plätze und Straßen integriert und dadurch aufgewertet werden sollenprojets de conservation dans les villes et les villages visant à réhabiliter, selon une approche intégrée, le monument et ses abords dans l'espace public qui l'entoure
health., food.ind.Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée
ITsenden Sie die nächste Nummerenvoyez le chiffre suivant
econ.SER-Beschluss Fusionsverhaltensregelnrègles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises
econ.SER-Beschluss FusionsverhaltensregelnArrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises
econ.SER-Fusionscoderègles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises
econ.SER-FusionscodeArrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises
gen.SI-Basiseinheitenunités SI de base
радиоакт.Si-Detektordétecteur semi-conducteur SiLi
радиоакт.Si-Detektorsemicteur SiLi
радиоакт.Si-Detektordétecteur Si-Li
радиоакт.Si-Detektordétecteur semi-conducteur au silicium
радиоакт.Si-Detektordétecteur au silicium
hi.energ.SI-Detektordétecteur d'ions lourds
радиоакт.Si-Detektorsemicteur au silicium
радиоакт.Si-Detektordétecteur SiLi
радиоакт.Si-Detektorsemicteur au silicium compensé au lithium
радиоакт.Si-Detektordétecteur semi-conducteur au silicium compensé au lithium
comp.SI-Einheitunité de SI
радиоакт.Si-Halbleiterdetektorsemicteur au silicium compensé au lithium
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur SiLi
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur Si-Li
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur semi-conducteur au silicium
радиоакт.Si-Halbleiterdetektorsemicteur au silicium
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur au silicium
радиоакт.Si-Halbleiterdetektorsemicteur SiLi
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur semi-conducteur SiLi
радиоакт.Si-Halbleiterdetektordétecteur semi-conducteur au silicium compensé au lithium
chem.Si3N4Si3N4
chem.Si3N4nitrure de silicium
telecom.Si-Transistortransistor au silicium
lawsich von ihnen losmachense débarrasser de ses créanciers
gen./sie/ ... appellieren an beide Seiten, dass sie einer Einstellung der Feindseligkeiten zustimmen/ils/ ... font appel aux parties pour qu'elles consentent à arrêter les hostilités
gen.sie bedauern die unverantwortliche Haltung des illegalen Regimesils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal
gen./sie/ ... bestaetigen die Rolle des Europaeischen Rats als Lenkungsinstanz/ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen
gen.sie erklaeren offiziell, dass das Regime keine Unterstuetzung der Neun erwarten kannils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf
lawsie fuehren die laufenden Geschaefte weiterils continuent à expédier les affaires courantes
lawsie haben fuer den aus ihrem Antrag erwachsenen Schaden gesamtschuldnerisch aufzukommenils sont tenus de réparer solidairement le préjudice résultant de leur demande
gov.Sie haben jede Handlung zu unterlassen, die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist.ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions
gen.sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar istils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions
lawsie haben sich scheiden lassenils ont divorcé
gen.sie hat sich diesem Manne hingegebenelle a cédé à cet homme
lawsie kann eine Erstattung verlangenelle peut prétendre à une restitution
lawsie sind geschiedenils sont divorcés
gen.sie sind nicht an Weisungen gebundenils ne peuvent recevoir de mandat impératif
lawsie sind nicht unmittelbar wirksamelles ne peuvent entraîner d'effet direct
econ.sie sind verpflichtet,den anderen Mitgliedstaaten die gleiche Behandlung zu gewaehrenils sont tenus d'appliquer le même traitement aux autres etats membres
lawsie stecken unter einer Deckeil y a collusion entre...et...
econ.Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden TexteIl remplace, avec effet à la même date
transp.sie umfasst die Abschaffung jeder unterschiedlichen Behandlungelle implique l'abolition de toute discrimination
gen.sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koenntenils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
gen.sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichenils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...
gen.Sie =diese Massnahmen werden der Kommission notifiziertCes mesures sont notifiées à la Commission
gen.sie werden einfach abgelegtelles sont purement et simplement classées
lawSie ziehen aus dieser Tatsache einen unrichtigen SchlussVous arguez mal à propos de ce fait
comp.Siliziumsteuerelektrode Si-Gategate au silicium
commun., ITsind Sie....?êtes-vous...?
transp.sinken Sie auf und behalten Sie beidescendez à...et maintenez...
lawso soll sie allmählich wieder eingespart werdensupérieur à la jouissance ordinaire
lawso soll sie allmählich wieder eingespart werdenau delà de la jouissance ordinaire
insur."sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt."à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
insur.Sondersysteme für Beamte und ihnen Gleichgestellterégimes spéciaux des fonctionnaires ou du personnel assimilé
patents.Spiegel, soweit sie in Klasse 20 enthalten sindmiroirs compris dans la classe 20
patents.Spiele, Spielzeug, Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Weihnachtsschmuckjeux, jouets, articles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes, décorations pour arbres de Noël
patents.Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthaltenarticles de sport non compris dans d'autres classes
transp.steigen Sie auf und behalten Sie beimontez à...et maintenez...
fin.steuerliche Abschreibung, soweit sie die handelsbilanzielle Abschreibung übersteigtamortissement dérogatoire
transp.Strahltriebwerke, Teile davon und ihr Zubehörpropulseurs à réaction, leurs pièces détachées et accessoires
patents.Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthaltenarticles textiles non compris dans d'autres classes
transp.treffen Sie Vorkehrungen,umprenez des dispositions pour
UN...trifft die ersuchte Vertragspartei Massnahmen, um die ... Erträge, Vermögensgegenstände, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie ... gegebenenfalls eingezogen werden könnenla Partie requise prend des mesures pour identifier, détecter et geler ou saisir les produits, les biens, les instruments ou toutes autres choses ... aux fins de confiscation éventuelle
patents.Turn- und Sportartikel, soweit sie in dieser Klasse enthaltenarticles de gymnastique et de sport compris dans cette
patents.Turn- und Sportartikel, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindarticles de gymnastique et de sport non compris dans d'autres classes
comp., MSund schließen Sie das Formular."Changer le statut de la tâche en Terminé et quitter le formulaire
gen.unerlaubter Charakter ihres Aufenthaltscaractère illicite de leur séjour
gen.unter voller Beruecksichtigung der Eigenart und Vielfalt ihrer Standpunkte und Auffassungenen tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues
gen.unter völliger Wahrung ihrer Anonymitättout en garantissant leur anonymat
agric.Untergruppe " Nicht geniessbare tierische Erzeugnisse Hoerner, Klauen, Haeute, Wolle usw. soweit sie gegebenenfalls Traeger von ansteckenden Krankheiten sind "Sous-groupe " Produits animaux non comestibles cornes, ongles, peaux, laines etc. en tant que vecteurs éventuels de maladies infectieuses "
ed.Verantwortung für die Verwaltung ihres Etatsresponsabilité de gestion budgétaire
social.sc.Verhaltensmuster so einschleifen,daß sie zu einer Gewohnheit werdenformation d'habitudes
lawverlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wirdrevendiquer la reconnaissance en tant que cotitulaire
gen.Verzeichnis der Beamten,die aufgrund ihrer Verdienste als erste zu befördern sindliste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion
market.von den Banken aus ihren Bilanzen ausgegliederte Aktivaavoirs désintermédiés
gen."von den Banken aus ihren Bilanzen ausgegliederte" Aktivaavoirs "désintermédiés"
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werdenÀ la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"".
lawvon Leibeigenen durch Erbgang erworbenes Neugut,für welches sie kein Ablösungsgeld bezahlt habennouveaux acquêts
lawVoraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien könnenconditions dans lesquelles les débiteurs du failli peuvent valablement se libérer
fin.Vorschrift bezüglich der Aufteilung ihrer Ausschüttungenrègle d'imputation de leur distribution
gen.waehrend der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstaetigkeitpendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci
lawWahrnehmung ihrer Aufgabenaccomplissement de leurs missions
transp.Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraumdisponibilité du parc
patents.Waren aus Edelmetallen oder damit plattiert, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindarticles en métaux précieux ou en plaqué non compris dans d'autres classes
patents.Waren aus Metall, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindproduits métalliques non compris dans d'autres classes
patents.Waren aus unedlem Metall, soweit sie in Klasse 6 enthaltenproduits métalliques compris dans la classe 6
gen.Waren, die aufgrund ihrer Eigenart untergehenmarchandises dont la perte résulte de leur nature
fin.Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollentaxer des marchandises selon leur espèce tarifaire propre
patents.Waren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, aus Holz, Kork, Rohr, Binsen, Weide, Horn, Knochen, Elfenbein, Fischbein, Schildpatt, Bernstein, Perlmutter, Meerschaum und deren Ersatzstoffen oder aus Kunststoffenproduits, non compris dans d'autres classes, en bois, liège, roseau, jonc, osier, corne, os, ivoire, baleine, écaille, ambre, nacre, écume de mer, succédanés de toutes ces matières ou en matières plastiques
lawwas ihm / ihr aus der Erbschaft zufallen kanncompéter
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sindtissus et produits textiles non compris dans d'autres classes
patents.Webstoffe und Textilwaren, soweit sie nicht in anderen Klassen enthalten sind, Bett- und Tischdeckentissus et produits textiles non compris dans d'autres classes, couvertures de lit et de table
health.Wechselwirkung zwischen den Lebenwesen und ihrer Umweltinteractions entre les organismes biotiques et leur environnement
commun.Wenden Sie gefälligst umvoir au verso (vertatur, verte, verte si placet, volte)
commun.Wenden Sie gefälligst umtourner s'il vous plaît (vertatur, verte, verte si placet, volte)
lawWenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.
insur., lab.law.Wer eine Leistung der Pensionskasse,auf die er keinen Anspruch hat,absichtlich oder grobfahrlässig veranlasst oder bösgläubig entgegennimmt,muss sie mit Zinsen zurückerstatten.Celui qui suscite intentionnellement ou ensuite d'une grave négligence le versement de prestations auxquelles il n'a pas droit ou qui les accepte de mauvaise foi est tenu de les rembourser avec intérêts.
commun.wiederholen Sierépétez
commun.wiederholen Sie wörtlichcollationnement
gen.wir lehnen weiterhin entschlossen jede Form von Rassendiskriminierung ab, wo immer sie bestehtnous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe
lawwir sind leider gezwungen,rechtliche Schritte gegen Sie einzuleitennous sommes malheureusement contraints d'entreprendre une action judiciaire/une action en justice à votre égard
gen.während ihrer Amtszeitpendant la durée de leurs fonctions
math.Yates-Grundy-Sen-Schätzungestimateur de Yates-Grundy-Sen
econ.Zeitpunkt,zu dem sie die Grenzen des Wirtschaftsgebietes überschreitenmoment où les marchandises franchissent les limites du territoire économique
gen.Zentralorganisation und die ihr angeschlossenen Instituteorganisme central et ses établissements affiliés
met.Zerlegung von Produkten am Ende ihres Lebenszyklusdéchiquetage des déchets en fin de vie
environ.Zerstoerung der Schoenheit der Landschaft und ihres Erholungswertesdégradation des qualités récréatives et esthétiques du paysage
gen.Zerstückelung ihres Hoheitsgebietscaractère physiquement fragmenté de leur territoire
lawzu Ihrer Nachrichtpour votre gouverne
med.zur Niere gehörend, sie betreffendrénal
gen.zur Niere gehörend, sie betreffenddu rein
lawZuständigkeit der Gemeinschaft oder eines ihrer Organe für den Abschluß eines Abkommenscompétence de la Communauté ou de l'une de ses institutions pour conclure un accord
environ.Zweckverband zum Ausbau der Loire und ihrer NebenflüsseEtablissement public d'aménagement de la Loire et de ses affluents
comp., MS"Ändern Sie den Aufgabenstatus zu ""Abgeschlossen""Changer le statut de la tâche en Terminé et quitter le formulaire
lawÜbereinkunft betreffend die Berichtigung von § 4 des Protokolles über die Marchsteinsetzung an der italienisch-schweizerischen Grenze zwischen Brusio und Tirano,wie sie in Ausführung des Abkommens von TiranoPiatta-Malavom 27.August 1863,am 9.August 1867 in Andeer vereinbart wordenConvention concernant la rectification du § 4 du procès-verbal de bornage de la frontière italo-suisse,entre Brusio et Tirano,tel qu'il fut arrêté à Andeer le 9 août 1867,en exécution de la convention de TiranoPiatta-Maladu 27 août 1863
lawÜbernahme durch die Ehefraubei Gemeinschaftsauflösungeines Bruchteils eines ungeteilten Grundbesitzes,an dem sie Miteigentümerin istretrait d'indivision