Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
privaten
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Bundesbeschluss betreffend die vorübergehende Hilfe zur Aufrechterhaltung des Betriebes
privater
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Arrêté fédéral concernant l'aide temporaire accordée à des entreprises de chemin de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
Bundesbeschluss vom 30.April 1997 über die Förderung
privater
Investitionen im Energiebereich
Arrêté fédéral du 30 avril 1997 sur l'encouragement des investissements privés dans le domaine de l'énergie
Bundesbeschluss über die Beiträge des Bundes an
private
Flüchtlingsorganisationen
Arrêté fédéral concernant les contributions de la Confédération aux institutions privées d'aide aux réfugiés
Bundesbeschluss über die Verlängerung der vorübergehenden Hilfe zur Aufrechterhaltung des Betriebes
privater
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Arrêté fédéral concernant la continuation de l'aide temporaire accordée à des entreprises privées de chemins de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
Bundesbeschluss über eine vorübergehende Hilfe zur Aufrechterhaltung des Betriebes
privater
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Arrêté fédéral accordant une aide temporaire à certaines entreprises privées de chemins de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
Bundesbeschluss über Krisenhilfe zur Aufrechterhaltung des Betriebes
privater
Eisenbahnen und Schiffsunternehmen
Arrêté fédéral instituant une aide en faveur des entreprises privées de chemin de fer et de navigation dont l'exploitation est compromise par la crise
Bundesgesetz vom 23.Juni 1978 betreffend die Aufsicht über die
privaten
Versicherungseinrichtungen
Loi fédérale du 23 juin 1978 sur la surveillance des institutions d'assurance privées
Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der
privaten
Wirtschaft
Loi fédérale sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
Bundesgesetz über die Ergänzung des Bundesgesetzes über die Hilfeleistung an
private
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Loi fédérale complétant la loi sur l'aide aux entreprises privées de chemins de fer et de navigation
Bundesgesetz über die Hilfeleistung an
private
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Loi fédérale sur l'aide aux entreprises privées de chemins de fer et de navigation
Bundesgesetz über die Unterstützung von
privaten
Eisenbahn-und Dampfschiffsunternehmungen zum Zwecke der Einführung des elektrischen Betriebes
Loi fédérale concernant l'appui financier à accorder aux chemins de fer et entreprises de navigation privés désireux d'introduire la traction électrique
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Beaufsichtigung von
privaten
Versicherungsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurances privées
Bundesratsbeschluss betreffend die Abänderung der Verordnung über die Beaufsichtigungen von
privaten
Versicherungsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurances privées
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Beaufsichtigung von
privaten
Versicherungsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurances privées
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Verordnung über die Beaufsichtigung von
privaten
Versicherungsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la surveillance des entreprises d'assurance privées
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der
privaten
Wirtschaft
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven in der
privaten
Wirtschaft
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollzugsverordnung zum Bundesgesetz über die Bildung von Arbeitsbeschaffungsreserven der
privaten
Wirtschaft
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur la constitution de réserves de crise par l'économie privée
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für das Vermessungspersonal in
privaten
Grundbuchgeometerbureaux
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel de mensuration au service des bureaux particuliers de géomètres du registre foncier
Bundesratsbeschluss über die Beteiligung des Bundes an der Hilfeleistung für
private
Eisenbahn und Schiffahrtsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral fixant la participation de la Confédération à l'aide aux entreprises privées de chemins de fer et de navigation
Bundesratsbeschluss über die Beteiligung des Bundes an der Hilfeleistung für
private
Eisenbahn-und Schiffahrtsunternehmungen
Arrêté du Conseil fédéral fixant la participation de la Confédération à l'aide aux entreprises privées de chemins de fer et de navigation
Bundesratsbeschluss über die Einmietung
privater
Motorräder für Schulen und Kurse
Arrêté du Conseil fédéral réglant le louage des motocyclettes privées destinées aux écoles et cours
Bundesratsbeschluss über die Gebühren der Eidgenössischen Justizabteilung in Erbschaftssachen und andern
privaten
Angelegenheiten
Arrêté du Conseil fédéral concernant les émoluments à percevoir par la Division fédérale de la justice dans les affaires de succession et autres affaires traitées dans l'intérêt de particuliers
die
privaten
Krankenversicherungen
les compagnies d'assurance maladie privées
Einheitlicher Wortlaut der Vorschriften über die Ausübung des
privaten
Versicherungsberufs
lois coordonnés sur l'exercice des assurances privées
Empfehlung 188 betreffend
private
Arbeitsvermittler
Recommandation no 188 concernant les agences d'emploi privées
Entscheidungen schweizerischer Gerichte in
privaten
Versicherungsstreitigkeiten
Arrêts des tribunaux civils suisses dans des contestations de droit privé en matière d'assurance
Evaluation der Beiträge an Organisationen der
privaten
Behindertenhilfe
Art.74 des Invalidengesetzes
.Schlussbericht vom 20.Oktober 1995 zuhanden der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates
Evaluation des prestations financières aux organisations d'aide privée aux invalides
art.74 de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité
.Rapport final du 20 octobre 1995 à l'attention de la Commission de gestion du Conseil des Etats
Evaluation der Beiträge an Organisationen der
privaten
Invalidenhilfe
Art.74 des Bundesgesetzes über die Invalidenversicherung
.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 9.November 1995.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.Juni 1996
Evaluation concernant l'allocation d'aides financières aux associations d'aide aux invalides
art.74 de la loi fédérale sur l'assurance-invalidité
.Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 9 novembre 1995.Avis du Conseil fédéral du 26 juin 1996
Fälschung von
privaten
Urkunden
faux en écriture privée
Gesellschaft
privaten
Rechts
société de droit privé
Handlung, die im
privaten
Bereich vorgenommen wird
acte accompli à titre privé
Handlungen, die im
privaten
Bereich vorgenommen werden
actes accomplis à des fins privées
Handlungen, die im
privaten
Bereich vorgenommen werden
actes accomplis dans un cadre privé
im
privaten
Bereich vorgenommene Handlung
acte accompli à titre privé
jedermann steht der
Privat
/rechtsweg offen
chacun doit pouvoir recourir aux tribunaux en droit privé
Körperschaft oder sonstige Einrichtung des
privaten
Rechts
organisme ou autre entité de droit privé
Körperschaften oder sonstige Einrichtungen des
privaten
Rechts
organismes ou autres entités de droit privé
letzter Verbrauch der
privaten
Haushalte
consommation des ménages
letzter Verbrauch der
privaten
Haushalte
consommation privée
Nachweis einer
privaten
Unterkunft
attestation d'accueil
oeffentliche oder
private
Stelle
organisme public ou privé
oeffentliche oder
private
Verbindungen
relations publiques ou privées
private
Auslegung
interprétation par un particulier
private
Falschbeurkundung
constatation fausse émanant d'un particulier
private
Falschbeurkundung
fausse constatation dans un titre
private
Falschbeurkundung
faux immatériel
private
Falschbeurkundung
confection d'un titre faux
private
Falschbeurkundung
faux intellectuel
private
Gesellschaft mit öffentlichen Aufgaben
société concessionnaire de service public
private
Güter
domaine privé
private
internationale Schiedsgerichtsbarkeit
arbitrage international privé
private
Kapitalleistung
flux des capitaux privés
private
Organisation ohne Erwerbscharakter
organisation à but non lucratif
private
Organisation ohne Erwerbscharakter
organisation privée sans but lucratif
private
Organisation ohne Erwerbscharakter
organismes privés sans but lucratif
private
Person
personne privée
private
Reise
séjour à caractère familial ou privé
private
Verteidigung
défense privée
private
Verwarnung
blâme privé
private
Vorlage
projet de loi à titre privé
private
Vorlage
projet de loi de portée restreinte
private
Zollniederlage.
entrepôt fictif
privater
Grund
domaine privé
privater
Verbrauch
consommation des ménages
privater
Verbrauch
consommation finale des ménages
privater
Verbrauch
consommation privée
privates
Arbeitszimmer
pièce de travail privée
privates
Gewässer
cours d'eau privé
privates
Interesse
intérêt privé
privates
Kreditinstitut
établissement privé de crédit
privates
Luftrecht
droit privé aérien
Rechtsstatus der
privaten
ECU
statut juridique de l'écu privé
Schutzorganisation der
privaten
Aktiengesellschaften
Groupe de défense des Sociétés anonymes privées
Sektion internationales
Privat
-und Zivilprozessrecht
Section du droit international privé
und die sonstigen juristischen Personen des öffentlichen und
privaten
Rechts
et les autres personnes morales relevant du droit public ou privé
Unternehmen
privaten
Rechts
entreprise de droit privé
Vereinigung der
privaten
Aktiengesellschaften
Association des sociétés anonymes privées
Vereinigung
privaten
Rechts
groupement de droit privé
Verfolgungshandlung "
privater
" Einzelner
agent de persécution
Verfolgungshandlung "
privater
" Einzelner
"persécuteur"
Verfügung des EFZD über das Verzeichnis der Waren,die gemäss Zollgesetz in den Basler Rheinhäfen
privat
gelagert werden dürfen
Ordonnance du DFFD concernant la liste des marchandises pouvant être entreposées dans les locaux privés des ports rhénans,à Bâle,conformément à la loi sur les douanes
Verordnung des EMD über die Bekanntgabe von Daten von Angehörigen der Armee an
Private
Ordonnance du DMF concernant la communication de données de militaires à des particuliers
Verordnung vom 11.September 1931 über die Beaufsichtigung von
privaten
Versicherungseinrichtungen
Ordonnance du 11 septembre 1931 sur la surveillance des institutions d'assurance privées
Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und
privatem
Verkehr
Verkehrstrennungsverordnung
Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression de passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité et aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privé
Ordonnance sur la séparation des courants de trafic
Verordnung über Beiträge an die Aufhebung oder Sicherung von Niveauübergängen und an andere Massnahmen zur Trennung von öffentlichem und
privatem
Verkehr
Verkehrstrennungsverordnung
Ordonnance sur les contributions aux frais de suppression des passages à niveau ou d'amélioration de leur sécurité aux frais d'autres mesures visant à séparer les transports publics du trafic privé
Ordonnance sur la séparation des courants de trafic
Verordnung über Beiträge an
private
Anschlussgeleise
Anschlussgeleise-Beitragsverordnung
Ordonnance sur les contributions accordées pour les voies de raccordement privées
Ordonnance sur les contributions pour les voies de raccordement
Verordnung über den Betrieb versicherungsfremder Geschäfte durch die
privaten
Versicherungseinrichtungen
Ordonnance sur l'exercice d'activités étrangères à l'assurance par les institutions d'assurance privées
Vervielfältigung von Aufzeichnungen für
private
Zwecke
reproduction privée d'enregistrement
Zollabkommen über die vorübergehende Einfuhr
privater
Strassenfahrzeuge
mit Schlussakte
Convention douanière relative à l'importation temporaire de véhicules routiers privés
avec acte final
zugelassene
private
Krankenversicherungskasse
caisse d'assurance privée agréée
öffentliche Straße
privater
Eigentümer
route publique appartenant à une personne privée
öffentliche Straße
privater
Eigentümer
route privée affectée à l'usage général
Übereinkommen 181 über
private
Arbeitsvermittler
Convention no 181 concernant les agences d'emploi privées
Get short URL