DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing ohne | all forms | exact matches only
GermanFrench
Anflug ohne Höhenführungprocédure d'approche classique
Anflugkontrolle ohne elektronische Luftverkehrsdarstellungcontrôle d'approche aux procédures
Annahme ohne Überprüfungacceptation sans vérification
Attrape ohne Meßgerätunité factice sans dispositif de mesure
auffahrbare Weiche ohne Zungenrückfallvorrichtungaiguille talonnable et renversable
aufschneidbare Weiche ohne Zungenrückfallvorrichtungaiguille talonnable et renversable
automatisches Getriebe ohne Vorwähleinrichtungboîte de vitesse automatique sans sélecteur manuel
Bahnhoefe an zweigleisigen Strecken ohne Umtriebstations sur cantons à double voie sans voie d'évitement
Bahnhof ohne Gepäckverkehrgare fermée au trafic des bagages
Bahnübergang ohne Schrankenpassage à niveau privé
Beförderung ohne Entgelttransport non commercial
Betriebsdauer ohne Ermüdungsrisseendurance structurale sans criques de fatigue
Bezirkskontrolle ohne elektronische Luftverkehrsdarstellungcontrôle régional aux procédures
Blocksystem ohne Mitwirkung der nachgelegenen Blockstelle zur Freigabe des Blocksignalsblock à prise de voie
Blocksystem ohne Signalverschlussblock non enclenché
Bodenanlagen ohne Anflugbefeuerungabsence de balisage lumineux
Boxpalette ohne Deckelpalette-caisse ouverte
Boxpalette ohne Deckelpalette-caisse sans couvercle
Boxpalette ohne Deckelbox-palette sans couvercle
Bremsen ohne Bremsbelägefreinage autre que sur garnitures
Dampflokomotive ohne Kondensationlocomotive à échappement libre
die Arbeit wird ohne Stoerung der Schiffahrt ausgefuehrtl'ouvrage est exécuté de façon à ne pas gêner la navigation
Draisine ohne Motordraisine sans moteur
Drehfluegler ohne Turbinenantriebaéronef à voilure tournante sans turbine
eine Kurve ohne Geschwindigkeitsbeschränkungfranchir une courbe en vitesse
Einspritzdüse ohne Düsenträgerinjecteur nu
einspurige Straße ohne Ausweichbuchtenroute à une voie sans places de dépassement
einspurige Straße ohne Überholstellenroute à une voie sans places de dépassement
Fahrausweis ohne bestimmentes Gültigkeitsdatumbillet ouvert
Fahrgestell ohne Aufbauchâssis nu
Fahrgestell ohne Aufbauchassis non carrossé
Fahrgestell ohne Verschleißteilechâssis sans organes d'usure
Fahrstrassenfestlegung ohne Teilaufloesungenclenchement de transit rigide
Fahrt ohne Dienstleistungdéplacement haut-le-pied
Fahrtstrecke mit Ladung oder ohne Ladungdistance parcourue en charge ou à vide
fliegen ohne sichtvoler sans visibilité
Flug ohne Ertragvol hors-exploitation
Flug ohne Gewinnspannevol hors-exploitation
Flug ohne Sichtconditions de vol aux instruments
Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglichtbillet remboursé sans pénalité financière
Flugstreckenabschnitt ohne Zwischenlandungétape de route sans escale
Flugzeug ohne Druckkabineavion non pressurisé
Flüge ohne Entgeltvols non commerciaux
Flüge ohne Verwendung der Druckkabine oder bei eingeschränkter Verwendung der Druckkabinevol non pressurisé et partiellement pressurisé
Gebiet ohne schwierige Umgebungsbedingungenenvironnement non hostile
Gepäckwagen ohne Zollverschlussfourgon non douanable
Geschwindigkeitsverringerung ohne Haltralentissement sans arrêt
Greiferschaufel ohne Rollenzugcoquille passive du grapin sans moufles
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthaltetrain sans arrêt notable à la frontière
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthaltetrain GONG
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthaltetrain de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthaltetrain de marchandises sans arrêt notable à la frontière
Güterzug ohne nennenswerte Grenzaufenthaltetrain sans arrêt prolongé à la frontière
Kabelhalterung ohne Kabelklemmesupport de câble sans serre-câble
Kabine ohne Druckausgleichcabine non pressurisée
Kabine ohne Druckbeaufschlagungcabine non pressurisée
Kai ohne Anlaufquai à parement vertical
Kontakt ohne Betankungaccouplement sec
Lagerschale ohne Schmiernutpalier lisse
Lagerschale ohne Schmiernutcoussinet lisse
Leerlaufsystem mit/ohne Leerlaufabschaltungcircuit de ralenti avec/sans coupe-ralenti
Lokomotive ohne Laufachsenlocomotive à adhérence totale
Lotungen ohne Grund bei der angegebenen Tiefepas de fond
Luftfahrzeug leichter als Luft ohne motorischen Antriebaérostat sans moteur
Luftfahrzeug schwerer als Luft ohne motorischen Antriebaérodyne sans moteur
mechanisches Stellwerk ohne Verriegelung der Hebelposte mécanique à leviers libres
Neuaufgabe ohne Ladungsveränderungréexpédition sans rupture de charge
Neuaufgabe ohne Ladungsveränderungréexpédition sans rompre charge
ohne Aufenthalt durchfliegentraverser en transit sans port d'escale
ohne Ausweichmöglichkeit befestigter Fahrdrahtfil de contact fixé sans débattement
ohne Besatzungsans équipage
ohne Bodeneffekthors effet de sol
ohne die Fahrt zu verringernsans ralentir la marche
ohne Entfernungserkennungsans détection de distance
ohne Fahrer gemietetes Fahrzeugvéhicule loué sans chauffeur
ohne Fahrtstoppé sans erre
ohne manuelle Einwirkungsans toucher aux commandes
ohne manuelle Einwirkungsans intervention manuelle
ohne Schmierfett eingebautmonté sans graisse
ohne Schmierfett montiertmonté sans graisse
ohne Schräglage kurvenvirer à plat
ohne Signetpas de sigle
ohne Spielsans jeu
ohne Spiel eingebautmonté sans jeu
ohne Spiel montiertmonté sans jeu
ohne Stromhors circuit
ohne umrundung fliegenvoler sans contournement
ohne Verzögerungdiligence
ohne Veränderung der Ladungsans transbordement
ohne Veränderung der Ladungsans rupture de charge
ohne Zuladungà vide
ohne Zuladungsans charge
Organisation ohne Regelungsbefugnisorganisme n'ayant pas de pouvoir règlementaire
Packwagen ohne Zollverschlussfourgon non douanable
Packwagenabteil ohne Zollverschlusscompartiment non douanable
Patent für den Dienst ohne Einschränkungbrevet d'aptitude au service sans restriction
Pleuellager ohne Schmiernutcoussinet de tête de bielles lisses
prüfung ohne ausbauvérification sans dépose
Rad ohne Spurkranzroue sans boudin
Reichweite ohne Gelegenheitsladenrayon accessible sans biberonnage
Reisender ohne gültigen Fahrausweisvoyageur en situation irrégulière
Relais ohne Eisenbahnsicherheitsanforderungenrelais de type industriel
Relais ohne Eisenbahnsicherheitsanforderungenrelais non de sécurité
Relais ohne Eisenbahnsicherheitsanforderungenrelais NS
Rundfahrt ohne Aus-und Zusteigemöglichkeitcircuit à portes fermées
Rundfahrt ohne Aus-und Zusteigenmöglichkeitcircuit à portes fermées
Rückformen ohne Mischgutzugabereprofilage
Schiff ohne Staatszugehörigkeitnavire sans pavillon
Schiff ohne Staatszugehörigkeitnavire sans nationalité
Schleppen ohne Schleppstangetractage sans barre
Schleuse ohne Umlaeufeécluse sans aqueducs
Schraube ohne Endevis sans fin
schwimmendes Gerät mit oder ohne eigenen Antriebappareil flottant automoteur
Seilgeschwindigkeit ohne Belastungvitesse à vide
Seilgeschwindigkeit ohne Belastungvitesse de rentrée des amarres
Seilschlaufen in gewoehnlicher Spleissung ohne Kauschenélingues à épissures ordinaires sans cosse
Seitenwandluftkissenfahrzeug ohne Heckwandvéhicule à coussin d'air à paroi latérale sans jupe arrière
Standfestigkeit ohne Belastungéquilibre à vide
Steine ohne Bindemittelpierres sans éléments liants
Stellwerk ohne verriegelte Bedienungshebelposte à manettes libres
Straße ohne Vorfahrtroute sans priorité
Streckenabschnitt ohne Zwischenlandungétape de route sans escale
Streckenflugeinsatz ohne Aufsichtvol en ligne sans supervision
Trichterwagen ohne Dachwagon-trémie sans toit
Triebwerk ohne Füllmengen und Hilfsgerätemoteur nu
Unterhalt ohne feste Zuteilungentretien en banalité
Vermieten oder Anmieten ohne Besatzungaccord de location "coque nue"
Vermieten oder Anmieten ohne Besatzung Dry leaselocation coque nue
VM-Fahrzeug ohne Katalysatorvéhicule thermique sans catalyseur