German | French |
Amplitudenverzerrung in Abhängigkeit von Frequenzverzerrung | distorsion amplitude/fréquence |
Anzeige in englischen Einheiten | présentation en unités anglaises |
Anzeige in Form eines Formulars | affichage en formulaire |
Anzeige in Form eines Rechtecks | pointeur en forme d'angle droit |
Anzeige in Originalgröße | vue normale |
Anzeige in Originalgröße | affichage en taille réelle |
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung,Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte,la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
asymmetrisch in zwei Richtungen | bidirectionnel non symétrique |
Aufzeichnen von Daten auf Datenträgern in Form eines Codes | information sur support sous forme codée |
Ausdruck in Klammern | expression entre parenthèses |
Ausgabe in Klein- und Großbuchstaben | edition en minuscules et majuscules |
Ausschuss für die Durchführung des Programms für die wirksame Integration von Informations- und Kommunikationstechnologien IKT in die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa Programm "eLearning" | Comité pour la mise en oeuvre du programme pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication TIC dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe "apprendre en ligne" |
Auszug in digitaler Form | extrait sous forme numérique |
Auszug in digitaler Form | extrait sous forme digitale |
autonomes Subjekt in einer Multisubjekt-Umgebung | agent autonome dans un monde multi-agent |
bipolarer Vergleicher in Siliziumtechnik | circuit comparateur en technologie bipolaire silicium |
Bundesamt für die Sicherheit in der Informationstechnik | Office fédéral pour la sécurité en matière de technologies de l'information |
Bundesbeschluss über die Finanzierung der Reorganisation der Informatik und der Telekommunikation in der BundesverwaltungProjekt NOVE-IT | Arrêté fédéral sur le financement de la réorganisation de l'informatique et de la télécommunication dans l'administration fédéraleprojet NOVE-IT |
Darstellung in Originalgröße | vue normale |
Darstellung in Originalgröße | affichage en taille réelle |
Daten in codierter Form | données sous forme codée |
Daten-/Adressfluss in beiden Richtungen | flux bidirectionnel de données/adresses |
Datenbank der Arbeitsbeziehungen in Europa | base de données des relations industrielles |
Datenbank in rechnerkompatibler Form | banque de données exploitable par ordinateur |
Datenfluss in beiden Richtungen | flot bidirectionnel de données |
Datensatz in der Dialog-Job-Verarbeitung | ensembles de données CRJE |
Datenverarbeitung in der Unternehmensführung | services d'informatique de gestion |
Datenübertragung in einer Richtung | transmission de données dans une seule direction |
Datenübertragungen in vollem Duplex-Betrieb | transmission de données dans deux directions |
Dialogsystem in der Wechselbeziehung | système de dialogue dans les interactions |
dicht gepackt in einem Chip verbinden | interconnecter à haute densité sur la puce |
digitale Übertragung über Glasfaser in Einzelmode | transmission numérique sur fibre optique monomode |
digitale Übertragung über Glasfaser in Vielfachmode | transmission numérique sur fibre optique multimode |
direkte Verlegung in die Erde | pose en pleine terre |
drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung | vision en trois dimensions en environnement structuré |
Dual-in-line-Gehäuse | boîtier à double rangée de connexions |
Dual-in-line-Gehäuse | boîtier dual-in-line |
Dual-in-line-Gehäuse | boîtier double-ligne |
Dämpfungseinrichtung in Regelkreisen | anti-battement |
Dämpfungsglieder in Kaskadenschaltung | affaiblisseur en échelle |
elektrisches Feld in Querrichtung | champ électrique transverse |
Entscheidungsfindung in Gruppen | soutien à la décision de groupe |
Entwicklung und Integration von Präzisen Operationen in die numerische Datenverarbeitung | Développement et intégration d'opérations de grande précision en calcul numérique |
Europas Weg in die Informationsgesellschaft:ein Aktionsplan | Vers la société de l'information en Europe:un plan d'action |
Europäisches Projekt zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin | Surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques à usage vétérinaire |
Exponentierung in X-Basis | élévation à la puissance en base x |
Exponentierung in X-Basis | exponentiation en base x |
Fan-In | facteur d'entrée |
Fan-in | fan-in |
Fan-in | entrance |
Fehlerbeseitigung und Spezifikation von in ADA-Echtzeit eingebetteten Systemen | Mise au point et spécification de systèmes ADA intégrés et temps réel |
Feldeffekttransistor in MOS-Technik | transistor à effet de champ, réalisé en technologie MOS |
Fertigung in kleinen Serien | fabrication en petites séries |
Forschungs- und Entwicklungsprogramm in den Bereichen Informationstechnologien | Programme stratégique européen de recherche et développement relatif aux technologies de l'information |
Geheimschutz in der Wirtschaft | sécurité industrielle |
Gemeinschaftsprogramm zur Entwicklung des Fachinformationsmarktes in Europa | Programme communautaire pour le développement du marché de l'information spécialisée en Europe |
Gesamtzahl der in Betrieb befindlichen Kanäle | nombre total de voies en service |
gleichzeitiges Lesen und Schreiben in einem Uhrentakt | lecture et écriture simultanées en un seul signal d'horloge |
Grafik in voller Größe | graphique pleine taille |
Grafik in voller Größe | diagramme pleine taille |
hochauflösende Video in Echtzeit | vidéo à haute définition en temps réel |
Impedanz in einer Verzweigung | impédance de branche |
in Abwartung halten | mise en garde |
In-Band-Signalisierung | signalisation en bande de base |
in Betrieb | état de marche |
in Betrieb nehmen | mise en service |
in Betrieb setzen | mise en service |
in chronologischer Reihenfolge ordnen | classer par ordre chronologique |
in chronologischer Reihenfolge ordnen | classer en ordre chronologique |
in den Hintergrund stellen | envoyer à l'arrière-plan |
in den Vordergrund stellen | ramener à l'avant-plan |
in der Anfangsplanung | en projet |
in der Anfangsplanung | au stade de l'avant-projet |
in die Tiefe gehende visuelle Prüfung | contrôle visuel renforcé |
in einem Gehäuse einbaubar | montable sur rack |
in einem Gestell einbaubar | montable sur rack |
in einem Rahmen einbaubar | montable sur rack |
in einem zylindrischen Behälter eingeschlossenes Ständerpaket | stator encapsulé dans un boîtier cylindrique |
in einen Film digital eingefügtes Modell | modèle inséré numériquement dans un film |
in einer im Maschinenverfahren lesbaren Form | sous une forme lisible par une machine |
In-frame-Antwort-Byte | octet de réponse dans la trame |
In-frame-Antwort-Byte | octet RSP |
in für den Computer leserlicher Form | sous forme assimilable par ordinateur |
in Gang setzen | implémenter |
in Gang setzendes System | système actionneur |
in Grundstellung bringen | restaurer |
in Grundstellung bringen | remettre à l'état initial |
in Klartext schreiben | imprimer en clair |
in Konfigurationen eingebaut | incorporé dans une configuration |
in maschinenlesbarer Form | sous forme assimilable par ordinateur |
in maschinenlesbarer Form | sous une forme lisible par une machine |
in mehreren Schichten gedruckte Schaltung | circuit imprimé multi-face |
in Mikroplättchen zerschnittene Scheibe | disque découpé en microplaquettes |
in natürliche Reihenfolge bringen | ordonner |
in natürliche Reihenfolge bringen durch Mischen | ordonner par fusion |
in radioaktiven Bereichen eingesetztes fernbedientes Handhabungsgerät | télémanipulateur destiné à travailler dans des environnements nucléaires |
in Rohre mit kleinem Biegeradius zu verlegendes Kabel | câble pour pose en conduite à faible rayon de courbure |
in Seiten eingeteilt | paginé |
in Senderichtung | à l'émission |
in serielle Form bringen | mettre en série |
in serielles Format bringen | sérialiser |
in Teilhabermodus betrieben | exploité en mode associé |
in umgekehrter Reihenfolge abdrucken | imprimer en ordre inverse |
in Vektor-Schreibweise funktionieren | fonctionner en balayage mode cavalier |
in Vielfachraster gepackt | multitrame |
in Wellenlängen multiplex arbeiten | multiplexage en longueur d'onde |
in zwei getrennten Stufen ausführen | découpler |
in Übereinstimmung bringen | cadrer |
Informationsverbund für den Datenaustausch zwischen den Verwaltungen in der Gemeinschaft | échange télématique de données entre administrations dans la Communauté |
Integration fortgeschrittener Techniken in effiziente wissenschaftliche Anwendungssoftware | Intégration de techniques avancées en logiciel efficace pour applications scientifiques |
Intelligenz in Netzen | intelligence dans les réseaux |
Just-in-Time-Dokumenterstellen | production juste à temps de documents |
Kabelabschluß in der Last | dispositif de terminaison dans la charge |
Kommando in Kurzform | commande abrégée |
Kontrollbaustein zur Fehlersuche in bipolarer Technik | circuit de contrôle en technologie bipolaire |
Konvergenzfehler in den Ecken | défaut de convergence dans les angles |
Konvertierung einer Kette in eine Datumsvariable | conversion d'une chaîne en variable-date |
Konvertierung eines Datums in eine Kette | conversion de date en chaîne |
Konvertierung eines Programms in Binär | conversion d'un programme en binaire |
l) direkte Teach-in-Programmierung | programmation par apprentissage |
Lernen in Gruppen | formation coopérative en groupe |
Magnetkopf in Winchestertechnik | tête magnétique réalisée en technologie Winchester |
Maschine zum Aufzeichnen von Daten auf Datentraeger in Form eines Codes | machine de mise d'informations sur support sous forme codée |
Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa | programme eContentplus |
Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa | programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable |
Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Informationsgesellschaft in Europa | programme communautaire pluriannuel pour stimuler la mise en place de la société de l'information en Europe |
Mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft | Programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information |
mehrjähriges Programm zur Förderung der sprachlichen Vielfalt der Gemeinschaft in der Informationsgesellschaft | Programme pluriannuel en faveur de la diversité linguistique de la Communauté dans la société de l'information |
Papier in Leporello-Falzung | paravent |
Papier in Zickzackfalzung | paravent |
paralleler Kanal in beiden Richtungen | canal parallèle à deux directions |
paralleler Kanal in beiden Richtungen | canal bidirectionnel parallèle |
14-Pin Dual-in-line-Gehäuse | boîtier 14 broches dual in line |
Prisma für die Zerlegung des Lichts in Spektralfarben | prisme séparateur de lumière |
Programm in Assembler | programme en langage d'assemblage |
Programmierung in einer hochentwickelten Sprache | programmation en language de haut niveau |
Projekt in der Nähe der Anwendungen | projet proche des applications |
Projekt über die Wiederverwendbarkeit lexikalischer Ressourcen in rechnergestützten Anwendungen | Projet relatif à la possibilité de réutilisation des ressources lexicales dans les applications informatisées |
Quad In-Line Package | boîtier à quadruple rangée de connexions |
Quad In-Line Package | boîtier QIP |
Recherche für Dokumente,die in einer nicht genormten Sprache abgefaßt sind | recherche de documents écrits en style libre |
Richtlinie 91/287/EWG des Rates über das Frequenzband,das für die koordinierte Einführung europäischer schnurloser Digital-KommunikationDECTin der Gemeinschaft vorzusehen ist | Directive 91/287/CEE du Conseil concernant la bande de fréquences à désigner pour l'introduction coordonnée des télécommunications numériques sans fil européennesDECTdans la Communauté |
Richtlinie 90/544/EWG des Rates über die Frequenzbänder für die koordinierte Einführung eines europaweiten terrestrischen öffentlichen Funkrufsystems in der Gemeinschaft | Directive 90/544/CEE du Conseil relative aux bandes de fréquences désignées pour l'introduction coordonnée du système paneuropéen public terrestre de radiomessagerie unilatéraleRMUdans la Communauté |
Richtlinien vom 16.März 1981 für die Bearbeitung von Personaldaten in der Bundesverwaltung. | Directives du 16 mars 1981 applicables au traitement des données personnelles dans l'administration fédérale. |
Roboter in Baukastenbauweise | robot modulaire |
Roboter in Baukastenbauweise | manipulateur modulaire |
Roboter in Kompaktbauweise | robot universel |
Roboter mit Teach-in-Programmierung | robot programmable par apprentissage |
Scheinwerfer in kurzen Zeitabständen einschalten | allumage alterné à de courts intervalles |
Schnittsstelle in natürlichen Sprache | interface en langage naturel |
Schnittstelle für in Vielfachraster gepackten Digitaldatenzug | interface pour train numérique multitramé |
serielle Schnittstelle in Kaskadenschaltung | circuit d'interface sériel en cascade |
Sichern in allgemeinem Textverarbeitungsformat | sauvegarde en format traitement de texte général |
Sichern in DOS-Datei | sauvegarde en format DOS |
Sichern in DOS-Datei | sauvegarde en fichier ASCII |
Simulationssystem in der Physik | système physique |
Software in der Form von Quellcode | logiciel en code source |
Sortieren in absteigender Reihenfolge | tri alphabétique décroissant |
Sortieren in absteigender Reihenfolge | tri alphabétique inverse |
Sortieren in absteigender Reihenfolge | tri alphabétique par ordre décroissant |
Sortieren in absteigender Reihenfolge | tri alphabétique descendant |
Sortieren in aufsteigender Reihenfolge | tri alphabétique croissant |
Sortieren in aufsteigender Reihenfolge | tri alphabétique ascendant |
Spalten in den vorigen Stand zurücksetzen | rappel de colonnes |
Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet der Benutzerfreundlichkeit in der Informationsgesellschaft | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration "Société de l'information conviviale" |
Steuerung von Foerdermaschinen in geschlossenem Regelkreis | le contrôle à boucle fermée d'une machine d'extraction |
Steuerungs- und Leistungsteil kombiniert in einem Schrank | baie de commande |
Strukturierung in Dateneinheiten | structure des entités |
Stöbern in zurückgelassenen Daten | scavenging |
Suche in verknüpfter Liste | recherche en chaîne |
Suchen in einem Verzeichnis | recherche dans un répertoire |
symmetrisch in zwei Richtungen | bidirectionnel symétrique |
System zur Verschleierung persönlicher Merkmale in Nachrichten | système de protection de l'information |
Teach-in | apprentissage par induction |
Teach-in-Funktion | fonction d'apprentissage |
Teach-in-Programmierung | méthode d'apprentissage |
Teach-in-Roboter | robot à apprentissage |
Umgebungsunterstützung zur Programmierung in Ada | environnement de soutien pour la programmation en ADA |
Umsetzen von ASCII in hexadezimale Zeichen | conversion d'ASCII en hexadécimal |
Umsetzung einer Kette in eine Datumsvariable | conversion d'une chaîne en variable-date |
Umsetzung einer Kette in Zahlen | conversion d'une chaîne en chiffres |
Umsetzung einer Taste in eine Zahl | conversion d'une touche en chiffre |
Umsetzung eines ASCII-Code in Zeichen | conversion d'un code ASCII en caractère |
Umsetzung eines Datums in eine Kette | conversion de date en chaîne |
Umsetzung eines Programms in Binär | conversion d'un programme en binaire |
Umsetzung in einen gewöhnlichen Text | conversion en texte ordinaire |
Umwandeln in paralleles Format | conversion en format parallèle |
Umwandeln in serielles Format | conversion en format série |
Umwandlung von Text in Zahlen | conversion de chaîne en chiffres |
Umwandlung von Zahlen in Daten | conversion de chiffres en dates |
Unser Information Center unterstützt etwa 50,zum Teil unterschiedlich konfigurierte,mittels Breitband-LAN vernetzte IBM und IBM-kompatible PC's mit Hostverbindungen in die IBM-Welt | notre Information Center soutient environ 50 postes d'ordinateurs individuels IBMou compatibles avec IBMà configuration diverse reliés entre eux par le réseau local à large bande ainsi qu'à l'ordinateur central IBM |
unsymmetrisch in zwei Richtungen | bidirectionnel non symétrique |
Validierung in der Zentrale | validation au siège |
Verkabelung in Lagen | câblage en nappe |
Vermittlung in Abhängigkeit von der Wellenlänge | commutation en longueur d'onde |
Verordnung vom 11.Dezember 1989 über das Bundesamt für Informatik und über die Koordination der Informatik in der Bundesverwaltung | Ordonnance du 11 décembre 1989 portant création de l'Office fédéral de l'informatique et réglant la coordination de l'informatique au sein de l'administration fédérale |
Verordnung vom 23.Februar 2000 über die Informatik und Telekommunikation in der Bundesverwaltung | Ordonnance du 23 février 2000 sur l'informatique et la télécommunication dans l'administration fédérale |
Verstärker in Basisschaltung | amplificateur à base commune |
Verstärker in Emitterschaltung | amplificateur à émetteur commun |
Verwandeln von numerischen Werten in Zeichenketten | conversion de chiffres en chaînes |
Verzeichnis in Klarschrift | répertoire imprimé |
Verzeichnis in Klarschrift | répertoire en clair |
voreingestellte Zeit für den Übergang in den Ruhemodus | délai par défaut avant passage au mode veille |
Vorgänge in Speichern | fonctions d'une mémoire |
Wafer, der noch nicht in Chips geschnitten worden ist | disque non encore découpé en microplaquettes |
Warteschlange in Arbeit befindlicher Datensätze | ligne en cours |
Weisungen des EJPD für die Anwendung der automatischen Datenverarbeitung in der Parzellarvermessung | Instructions du DFJP sur l'application du traitement automatique de l'information dans la mensuration parcellaire |
Weisungen vom 28.November 1974 für die Anwendung der automatischen Datenverarbeitung in der Parzellarvermessung | Instructions du 28 novembre 1974 sur l'application du traitement automatique de l'information dans la mensuration parcellaire |
Weißbuch Modernisierung der IKT-Normung in der EU: der Weg in die Zukunft | Livre Blanc Moderniser la normalisation dans le domaine des technologies de l'information et de la communication TIC dans l'UE – Vers l'avenir |
Zeichenanzeige in verkleinertem Mastab | vue réduite |
Zeichenanzeige in verkleinertem Mastab | affichage en réduction |
zentrale Leittechnik in Gebäuden | gestion technique centralisée |
Zugriffsschutz in Dateien bis zur Ebene der Datenelemente | protection au niveau de l'article |
Zurücksetzen des Rands in den vorigen Stand | rappel d'une marge |
Zusammenarbeit bei den offenen Kommunikationssystemen in Europa | Coopération sur les systèmes ouverts de communication en Europe |
Zustandsinformation in einem nicht-flüchtigen Speicher | fichier source |
Überlauf in die Nachbarzelle | débordement sur la cellule voisine |
Übertragungssystem in mehrere Richtungen | système de transmission multidirectionnel |
Überwachungssysteme in der Intensivpflege | monitorage de soins intensifs |