Subject | German | French |
econ. | AKP-Staat,der erhalten hat | Etat ACP bénéficiaire |
law | Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat | actif que le syndic est tenu d'appréhender |
sail. | "Anker hat gefasst" | "l'ancre tient" |
sail. | "Anker hat gefasst" | "l'ancre a prise" |
sail. | "Anker hat sich verfangen" | "l'ancre tient" |
sail. | "Anker hat sich verfangen" | "l'ancre a prise" |
polit. | Anträge an den Rat in den Entschliessungen und Stellungnahmen, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ... 19../seiner ... tagung Straßburg, ... angenommen hat | Demandes adressées au Conseil dans les Résolutions et Avis adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de.. Strasbourg, ... |
insur., health. | Arzt, der die Kontrolluntersuchung durchgeführt hat | médecin contrôleur |
law | auf etwas,das jemand in Händen hat,Beschlag legen | saisir entre les mains de quelqu'un |
law | aus diesen Gründen hat der Gerichtshof für Recht erkannt und entschieden | par ces motifs,la Cour déclare et arrête |
law | Behörde,die die erforderliche Genehmigung zu erteilen hat | autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire |
law | bei Löschung eines Grundpfandes hat der nachfolgende Grundpfandgläubiger keinen Anspruch darauf,in die Lücke nachzurücken | la radiation d'un droit de gage ne fait pas avancer le créancier postérieur dans la case libre |
law | Beklagter,der sich auf das Verfahren nicht eingelassen hat | défendeur défaillant |
law, fin. | Bestimmung der Person,die letzten Endes die sie nicht direkt treffende Steuer zu tragen hat | incidence de l'impôt |
law | bewegliche Habe | effets mobiliers |
fin., econ. | Bieter, der das niedrigste Angebot abgegeben hat | titulaire de la proposition la plus basse |
gen. | Brauchwasser, das nicht die Beschaffenheit von Trinkwasser hat | eau qualitativement non assimilable à l'eau destinée à la consommation humaine |
law | Bürge,der seinen Rückgriff gegen den Hauptschulduer verloren hat | caution déchue de son recours contre le débiteur principal |
chem. | C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren | le 14 C a une décroissance radioactive avec une période de 5.6OO ans |
law | Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. | Le présent acte développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent acte, s'il le transpose dans son droit national |
law | das bestätigt,was ich vorgebracht habe | cela confirme ce que j'ai avancé |
law | das Gericht hat die Beschwerde als unzulässig erklärt | la cour a déclaré le pourvoi inadmissible |
law | das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben | le tribunal s'est dessaisi de l'affaire |
law | Das Gericht hat ihm für seine Kosten so und soviel zugesprochen. | Les juges lui ont arbitré...pour ses frais et dépens. |
law | das Gericht hat in einem anderen Sinne entschieden | le tribunal s'est déjugé |
law | das Gericht hat über jedes Rechtsbegehren,jeden Antrag,jeden Klagepunkt zu urteilen | le tribunal est tenu de statuer sur chacun des chefs de conclusions |
law | das Gesetz hat gesiegt | force est demeurée à la loi |
law | das Gesetz hat keine rückwirkende Kraft | la loi n'est pas rétroactive |
law | das hat ihm nicht gepasst | cela lui disconvient |
gen. | das hat ihm nicht gepasst | cela lui a disconvenu |
law | das Kind hat gegen seine Eltern keinen Dotationsanspruch | l'enfant n'a pas d'action contre ses père et mère pour les obliger à lui fournir une dot |
law | das Landgericht,bei dem der Schuldner seinen allgemeinen Gerichtsstand hat | compétent en droit commun |
law | das Muster hat Eigenart | dessin ou modèle réputé présenter un caractère individuel |
law | das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen | à des fins strictement juridiques |
patents. | das Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt | la marque s’est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposant |
fin. | dass der betreffende Staat diese Massnahmen zu aendern oder aufzuheben hat | que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures |
law | der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge | aucune déchéance tirée de l'expiration des délais ne peut être opposée |
patents. | der Anmelder hat sein Recht auf das Patent übertragen | le demandeur a cédé son droit au brevet |
gen. | der Beamte hat eine Probezeit abzuleisten | le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage |
law | der Beteiligte hat das Recht,mündliche Erklärungen abzugeben | partie habilitée à faire des démarches verbales |
law | der Betrag, der für jeden Recherchenbericht gleich hoch zu sein hat, wird vom Haushaltsausschuß festgesetzt | le montant pour chaque rapport de recherche est fixé par le Comité budgétaire |
fin. | der betreffende Staat hat diese Schutzmassnahmen zu aendern,auszusetzen oder aufzuheben | l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées |
gen. | der Disziplinarrat hat die Durchfuehrung von Ermittlungen veranlasst | le conseil de discipline a fait procéder à une enquête |
law, lab.law. | der Disziplinarrat hat die Durchführung von Ermittlungen veranlasst | le conseil de discipline a fait procéder à une enquête |
ed. | der eine Lehramtspruefung abgelegt hat | conseiller d'éducation ayant un titre pédagogique |
law | der einen Teil erhalten hat | dispensataire |
med. | der Embryo hat gesetzlich verankerte Rechte | l'embryon est sujet de droits |
transp. | der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet | le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis |
law | der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden | être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention |
law | der Gerichtshof hat ein Interesse der Klägerin an der Aufhebung der Entscheidung anerkannt | La cour a admis que la requérante avait un intérêt à voir annuler la décision |
law | Der Gerichtshof hat ... eine tatsächlich und rechtlich unbeschränkte Nachprüfungsbefugnis | La Cour a pleine compétence pour apprécier tous les éléments de fait et de droit. |
law | der Gerichtshof hat nicht die von den Parteien an ihre Anwälte zu zahlenden Honorare zu bestimmen | la Cour n'est pas appelée à taxer les honoraires dus par les parties à leurs propres avocats |
law | der Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt | la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux |
law | der Konkursverwalter hat diese Veröffentlichung zu besorgen | le syndic fait procéder à cette insertion |
gen. | der Martensit hat die gleiche Zusammensetzung wie die Mutterphase | la martensite a une composition identique à celle de la phase mère |
law | der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Sitz hat | l'État membre dans lequel le titulaire a son domicile |
law | der Mitgliedstaat, in dem der Inhaber seinen Wohnsitz hat | l'État membre dans lequel le titulaire a son siège |
gen. | der Praesident hat die Dienststellen zu verwalten | le président est chargé de l'administration des services |
law | der Rat hat zum Nachteil dieser bediensteten sein Ermessen mißbraucht | le conseil a commis un détournement de pouvoir à l'égard de ces agents |
law | der Rechtsstreit hat nicht...zum Gegenstand | le litige ne porte pas sur... |
law | der Richter hat über allzu geringfügige Dinge nicht zu erkennen | de minimis non curat praetor |
immigr. | der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat | Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité |
gen. | der Urkern, aus dem die europaeische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hat | le noyau originel à partir duquel l'unité européenne s'est développée et a pris son essor |
gen. | der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat | qui n'a pas de domicile ou de résidence fixe en... |
sail. | "der Wind hat sich gelegt" | "le vent tombe" |
sail. | "der Wind hat sich gelegt" | "le vent s'apaise" |
transp. | der Zug hat Ausfahrt | le train a la voie |
transp. | der Zug hat Verspaetung | le train est en retard |
law | derjenige hat das Vorhandensein einer behaupteten Tatsache zu beweisen,der aus ihr Rechte ableitet | chaque partie doit prouver les faits qu'elle allèque pour en déduire son droit |
law | derjenige,der auf die Zuwendung Anspruch hat. | attributaire |
law | derjenige,in dessen Auftrag jemand etwas gekauft hat | command |
law | die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen | renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée |
law | die Behörde hat den Rechtsstreit im Zusammenhang mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse geführt | agir dans l'exercice de la puissance publique |
law | die Berufung hat aufschiebende Wirkung | l'appel est suspensif |
law | die Beschwerde hat aufschiebende Wirkung | le recours a un effet suspensif |
law | die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat | la chambre de recours exerce les compétences de l'instance qui a pris la décision attaquée |
met. | die Erwaermung hat eine Einformung des perlitischen Zementits zu Kôrnern hervorgerufen | le chauffage a provoqué une coalescence de la cémentite perlitique |
law | die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren | une interprétation authentique |
law | die Frage,auf welches Preisniveau der Gerichtshof hat abstellen wollen | la question de savoir quel était le niveau de prix auquel la Cour entendait se référer |
med. | die Frau hat ihre Bereitschaft zur späteren Implantation erklärt | la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure |
econ. | die gemeinsame Organisation hat jede Diskriminierung zwischen Verbrauchern auszuschliessen | l'organisationn commune doit exclure toute discriminatio entre consommateurs |
agric. | die Gerste hat die Neigung zu lagern | l'orge est senSible à la verse |
patents. | die Hinterlegung hat erklärende Bedeutung | le dépôt est de signification déclarative |
econ. | die Hohe Behoerde hat ein Quotensystem einzufuehren | prescrire à la Haute Autorité l'instauration d'un régime de quotas |
law | die Hohe Behörde hat die Denkgesetze verletzt | la Haute Autorité a violé les règles de la logique |
sail. | "die Jacht hat Wegerecht" | bateau ayant le droit de passage |
law | die Klage bei dem Gerichtshof hat keine aufschiebende Wirkung | le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif |
law | die Klage hat für die Klägerin keinen Sinn | le recours ne peut avoir aucun effet utile pour la requérante |
law | die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat | le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives |
gen. | die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren | les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels |
transp. | die Schiffahrtstrasse hat eine Abzweigung | la voie navigable bifurque |
law | die spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benannt | le gouvernement espagnol a désigné Alicante comme siège de l'Office |
law, fin. | die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren | sauvegarder les intérêts fiscaux de l'Etat de l'entreprise |
gen. | die Verordnung hat allgemeine Geltung | le règlement a une portée générale |
law | die Verzögerung,mit der die Kommission Grundsätze,deren Mängel sie kannte,geändert hat | le retard mis par la Commission à modifier des règles dont elle connaissait les lacunes |
law | die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre | les règles du droit international privé de l'Etat requis |
law | Dienststelle,die die angefochtene Entscheidung erlassen hat | instance qui a pris la décision attaquée |
commun. | diese Auflage hat ein gutes Register | ce tirage repère bien |
gen. | diese Ueberlegung hat mich bewogen | cette considération m'a décidé |
fin. | dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat | cet Etat peut,après consultation des autres Etats membres |
polit. | Dual-Hat-Prinzip | principe de "double casquette" |
law | durch Giro übertragbarer Lieferschein,dessen letzter Käufer die Ware abzunehmen hat | filière |
fin. | Effekt, den die Ankündigung hat | effet d'annonce |
fin. | Effekt,den die Ankündigung hat | effet d'annonce |
law | ein Staat,der seine Ratifikations-und Beitrittsurkunden nicht hinterlegt hat | un Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion |
law | eine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen | une des entreprises concernées est passible d'une pénalité grave |
law | eine Liste,die mindestens...% der abgebenen Stimmen erhalten hat | une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés |
law, social.sc. | Elternteil, der das Umgangsrecht einzuräumen hat | débiteur du droit de visite |
law, fin. | Empfänger,der eine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer hat | preneur identifié |
polit., law | Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat | mettre fin à un incident de procédure |
transp., avia. | Entwurfsstaat, in dem die Entwicklung stattgefunden hat | État de conception |
law | er hat einen Kommentar zum Zivilgesetzbuch herausgegeben | il a commenté le Code civil |
law | er hat es nicht bestritten | il n'en est pas disconvenu |
law | er hat es nicht geleugnet | il n'en est pas disconvenu |
law | er hat ihn festgenommen | il l'a appréhendé au corps |
law | er hat nicht rechtzeitig gehandelt | il s'est laissé forclore |
law | er hat nichts zur Entlastung des Angeklagten ausgesagt | il n'a rien dit à la décharge de l'accusé |
law | er hat sein gutes Recht dargetan | il a fait apparoir de son bon droit |
law | er hat sein Recht verwirkt | il est déchu de son droit |
gen. | Er hat sein Vermögen verbraucht | Il a mangé tout son argent |
law | er hat seine Kundschaft abgetreten | il a cédé son cabinet |
law | Erbe,der das Ausschlagungsrecht verloren hat | héritier pur et simple |
law | Erbe,der eine Verlassenschaft cum beneficio inventarii angetreten hat | héritier bénéficiaire |
law, insur. | Erklärung des Versicherers,dass der Versicherungsvertrag schon vor der Unterzeichnung der Police Wirksamkeit habe | note de couverture |
law | Ersatz des Schadens,den ein Organ der Gemeinschaften verursacht hat | réparation de dommages causés par une institution communautaire |
met. | es besteht ein Kristallisationspunkt, dessen Gitter eine Gitterkonstante hat | il existe un centre d'attraction dont le réseau a une période voisine de la maille cristalline |
met. | es entsteht ein Einkristall, der die δussere Form des Schmelztiegels hat | il se forme un monocrystal dont la forme extérieure est celle du creuset |
law | es handelt sich um einen Prozentsatz,in dessen Höhe die Kostenerstattung in etwa zu erfolgen hat | il s'agit d'un pourcentage aux environs duquel doit s'opérer le remboursement des frais |
patents. | Es hat in allen Hoheitsgebieten, für die dieses Übereinkommen gilt, die gleiche Wirkung | ... produit les mêmes effets sur l'ensemble des territoires auxquelles s'applique la présente convention |
fin. | Fall,in dem der Steuerpflichtige keine Steuererklärung abgegeben hat | carence des assujettis |
law | Forderung die einen Ertrag hat | créance productive |
med. | Frau, die noch kein Kind geboren hat | nullipare |
gen. | Frau, die noch kein Kind geboren hat | qui n'a pas eu d'enfant |
law | Fälligkeit:Eigenschaft der Forderung oder Schuld,die zur Folge hat,dass der Gläubiger die Leistung einfordern undim Falle der Nichtleistungeinklagen darf. | échéance |
gen. | Gebiete, in denen der Tourismus Umweltschaeden verursacht hat | zones où le tourisme a causé des dommages à l'environnement |
gen. | Gegenstand,mit dem die Kommission den Rat befaßt hat | matière dont la Commission a saisi le Conseil |
law | Geld,das einen Kurswert hat | argent courant |
law | Geldforderung,welche keinen Markt-oder Börsenpreis hat | créance non cotée à la Bourse ou au marché |
law | Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland mit Schreiben vom .... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte. | Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié , par lettre du..., son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte. |
law | Gericht des Ortes,an dem der Versicherungsnehmer seinen Wohnsitz hat | tribunal du lieu où est domicilié le preneur d'assurance |
law | Gericht,das als erstes entschieden hat | juridiction qui a statué en premier lieu |
gen. | Gläubiger, der ein vollstreckbares Urteil hat | créancier possédant un titre exécutoire |
law | Gläubiger,der den Antrag auf Konkurseröffnung gestellt hat | créancier poursuivant |
law | Gläubiger,welcher einen Verlustschein erhalten hat | créancier porteur d'un acte de défaut de biens |
law | Hab und Gut der Matrosen | hardes |
law, lab.law. | Handlung,die ein Arbeitgeber zum Anlass für Sanktionen genommen hat | fait retenu comme motif de sanction par un employeur |
law | hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ... | lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ... |
gen. | hat die Versammlung nach Vorlage des Entwurfs des Haushaltsplans..... | si,après communication du projet de budget,l'Assemblée........ |
law | hat ein Mitglied eine schwere Verfehlung begangen | si un membre a commis une faute grave |
cultur. | hat einen Stich ins Gruene | tire sur le vert |
IT, tech. | hat folgende Verordnung erlassen | a arrêté le présent règlement |
math. | Hat-Matrix | matrice de chapeau |
med. | Heparin hat keine glykolysehemmende Eigenschaft | l'héparine n'a aucune propriété d'inhibition glycolytique |
commun. | Hinweis,daß der Benutzer "aufgelegt" hat | indication "raccroché" |
transp. | Hoheitsgebiet, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat | territoire où le véhicule a son stationnement habituel |
law, demogr. | Hypothekengläubiger,der das Grundstück nach Verzug des Schuldners in Besitz genommen hat | créancier antichrésiste |
polit. | Ich darf Ihnen mitteilen, dass der Rat ... zugestimmt hat. Schlussformel | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... formule de politesse |
met. | in einem Zunderbrecher wird der Zuender entfernt,der sich im Stossofen gebildet hat | la cage briseuse d'oxyde élimine la calamine qui s'est formée dans le four poussant |
law | jede Kammer hat das Untersuchungsrecht | chaque Chambre a le droit d'enquête |
law | jeder,der hieran ein Interesse hat,kann das Register bei der Kanzlei einsehen | tout intéressé peut consulter le registre au greffe |
chem., met. | jedes Ferritkorn hat Zwillinge mit einer bestimmten Orientierung | chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie |
law | jemand dem man einen Kredit eröffnet,dem man eine Summe gutgeschrieben hat | crédité |
law | jemand der einen guten Batzen beiseite gelegt hat | un homme bien nanti |
law | jemand hat die Kosten zu tragen | les frais sont à la charge de quelqu'un |
law | jemand hat die Kosten zu tragen | les frais restent à la charge de quelqu'un |
gen. | jemand,der einen guten Einfall hat | bien avisé |
gen. | Land, das eine Krise hinter sich hat | pays sortant d'une crise |
law, commun. | Land,in dem der Verein seinen Sitz hat | pays-siège de l'Union |
law | Lichtöffnung die der Nachbar zu dulden hat | jour de tolérance |
law | Lichtöffnung die der Nachbar zu dulden hat | jour de souffrance |
law, construct. | Lichtöffnung,die der Nachbar zu dulden hat | jour de tolérance |
law, construct. | Lichtöffnung,die der Nachbar zu dulden hat | jour de souffrance |
polit. | Liste der Entschliessungen und Stellungnahmen sowie der darin enthaltenen Anträge an den Rat, die das Europäische Parlament auf seiner Tagung im ...19../ seiner ...TagungStraßburg, ... angenommen hat | Liste des Résolutions et Avis ainsi que des demandes y contenues adressées au Conseil, adoptés par le Parlement européen lors de sa période de session de ...Strasbourg, ... |
met. | man hat Beziehungen zu der Epitaxie festgestellt | des relations d'épitaxie ont été remarquées |
coal. | man hat Untersuchungen ueber das Staubaufnahmevermoegen von Salzpasten gemacht | réaliser des essais sur le pouvoir fixateur en poussières des pâtes salines |
law | Marke, die keine Unterscheidungskraft besitzt/hat | marque dépourvue de caractère distinctif |
fin. | Massnahme,die die Form von Erstattungen hat | action de type remboursement |
fin. | Massnahme,die Form von Zuschüssen hat | action de type projet |
law | mehr eintragen als man eingenommen hat | forcer la recette |
polit., law | Meinung,auf die sich die Mehrheit der Richter geeinigt hat | conclusions adoptées par la majorité des juges |
gen. | meteorologisches Phänomen,das zu den Ergebnissen geführt hat | phénomène météorologique sous-tendant les résultats |
med. | mexican hat | cellule-cible |
insur. | Mitgliedstaat,in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat | état membre de stationnement du véhicule |
law | Mutter welche die Pflichten eines Vormundes übernommen hat | mère tutrice |
law | Nichtberücksichtigung der Erklärungen,die der Staat abgegeben hat | défaut de prise en compte des observations adressées par l'Etat |
law | Niederlassung,die keine getrennten Passiva hat | établissement n'ayant pas de passif distinct |
astr. | Nova, die die einzelnen Phasen schnell durchlaufen hat | nova rapide |
astr. | Nova, die ihre Phasen langsam durchlaufen hat | nova lente |
gen. | persoenliche bewegliche Habe | mobilier personnel |
lab.law. | Person die einen Arbeitsunfall erlitten hat | victime d'un accident du travail |
lab.law. | Person die einen Arbeitsunfall erlitten hat | accidenté du travail |
lab.law. | Person die sich eine Berufskrankheit zugezogen hat | victime d'une maladie professionnelle |
law | Person,die sich ihre Bildung durch Selbststudium erworben hat | autodidacte |
gen. | persönliche bewegliche Habe | mobilier personnel |
econ. | persönliche Habe | bien personnel |
transp. | persönliche Habe der Besatzung | effets de l'équipage |
fin., polit., transp. | persönliche Reiseausrüstung, persönliche Habe | effets personnels |
law | Rechtshandlung,die der Schuldner in der Absicht vorgenommen hat,seine Gläubiger zu benachteiligen | acte passé en fraude des droits des créanciers |
law | Richter welcher oder Gericht,welches das rekursweise angefochtene Urteil erlassen hat | judex a quo |
law | Richter,der das niedrigste Dienstalter hat | juge le moins ancien |
law | richterliche Behörde,welche über einen durch das höhere Gericht zurückgewiesenen Fall ein neues Urteil zu fällen hat | juridiction de renvoi |
law, insur. | Schaden an Rechtsgütern,die jemand bereits hat | dommage positif |
law | Schlussakte zur Beglaubigung der Ergebnisse der Handelskonferenz von 1964/67,die unter der Leitung der Vertragsparteien des Allgemeinen Zollund Handelsabkommen stattgefunden hat | Acte final établissant l'authenticité des résultats de la Conférence de négociations commerciales de 1964-67,tenue sous les auspices des Parties Contractantes à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
law | selbständige Institution,die die Aufführungsrechte wahrzunehmen hat | institution autonome qui administre les droits d'auteur |
law | sich mit einer dem Schuldner gehörenden Sache entschädigen,die man in Händen hat | se payer par ses mains |
gen. | sie hat sich diesem Manne hingegeben | elle a cédé à cet homme |
gen. | Staat in dem das Organ seinen Sitz hat | pays du siège de l'institution |
comp., MS | Status "Hat das Wort" | A la parole |
fenc. | "Stoss Hieb m hat getroffen" | "toucher" |
law, transp. | stören Der Führer hat dafür zu sorgen,dass | déranger |
law | Tatfrage,die der mit der Sache befaßte Richter nach seinem Ermessen zu beurteilen hat | question de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi |
commun. | Telefon, bei dem man "die Hände frei hat" | téléphone "à mains libres" |
commun. | Telefon, bei dem man "die Hände frei hat" | poste main libre |
law | Testament,welches ein Treuhandverhältnis geschaffen hat | testament qui a institué un fidéicommis |
gen. | ... um vor aller Welt darzutun, dass Europa eine politische Sendung hat | ... pour manifester aux yeux de tous que l'Europe a une vocation politique |
fin. | unsichtbare Transaktion,die den Charakter von Ertrag hat | transaction invisible ayant le caractère de revenu |
law | Unternehmen,das ausschließlich die Rückversicherung zum Gegenstand hat | entreprise qui ne pratique que la réassurance |
law, fin. | Unternehmen,das einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen hat | entreprise passible d'une pénalité grave |
law | Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen undoderfalsch dargelegt hat | manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits |
law | Versammlung,die Beschlüsse zu fassen hat | assemblée délibérante |
law | Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat | assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence |
law | Vertrag,bei dem der eine allen Nutzen hat | contrat léonin. |
law | Vertrag,bei welchem der Käufer einer unbeweglichen Sache keinerlei Unkosten oder Gebühren zu tragen hat | contrat en mains |
law | Vertrag,bei welchem die eine Partei zum voraus bestimmte allgemeine Bedingungen aufgestellt hat | contrat d'adhésion |
proced.law. | Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat | contrat de fourniture de services |
proced.law. | Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat | contrat ayant pour objet la fourniture de services |
law | Vertrag,der einen unmöglichen Inhalt hat | contrat impossible |
law | voller Beweis für den Personenstand,den eine Person erlangt hat | titre probatoire de l'état acquis par une personne |
gen. | von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat | à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte |
med. | Weibchen,das weder geworfen hat noch trächtig ist | femelle nullipare et non gravide |
gen. | wenn der zuständige Ausschuss seine Stellungnahme abgegeben hat | après avis de la commission compétente |
law | wer die Gefahr trägt,hat auch den Vorteil | commodum eius esse debet cuius periculum est |
insur., lab.law. | Wer eine Leistung der Pensionskasse,auf die er keinen Anspruch hat,absichtlich oder grobfahrlässig veranlasst oder bösgläubig entgegennimmt,muss sie mit Zinsen zurückerstatten. | Celui qui suscite intentionnellement ou ensuite d'une grave négligence le versement de prestations auxquelles il n'a pas droit ou qui les accepte de mauvaise foi est tenu de les rembourser avec intérêts. |
law | wer sich in die Angelegenheiten einer Erbschaft eingemischt hat,kann dieselbe nicht mehr ausschlagen | celui qui s'est immiscé dans une succession n'y peut plus renoncer |
commun., IT | White-Hat | pirate éthique |
commun., IT, engl. | White-Hat | white hat |
commun., IT | White-Hat | chapeau blanc |
commun., IT | White Hat Hacker | pirate éthique |
commun., IT, engl. | White Hat Hacker | white hat |
commun., IT | White Hat Hacker | chapeau blanc |
law | wie der Anmelder das Recht auf das Patent erlangt hat | origine de l'acquisition du droit au brevet |
law | Zeuge der vor einem Notar über die Identität einer bestimmten Person auszusagen hat | témoin certificateur |
gen. | Ziege, die gezickelt hat | chèvre ayant mis bas |
econ. | Zusammenschluß,der keine gemeinschaftsweite Bedeutung hat | opération de concentration sans dimension communautaire |
law | Überlassung seiner Habe | cession de biens |
law | Übervorteilung,so dass der Übervorteilte dem Werte nach weniger als die Hälfte dessen zugesagt erhält,was er versprochen oder geleistet hat | lésion d'outre moitié |