DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing gründen | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abbringen eines auf Grund gelaufenen Schiffesrenflouement d'un navire échoué
ankerfester Grundbon mouillage
auf den Grund sinkense déposer sur le fond
auf Grund geratenéchouer
auf Grund setzense mettre à sec
auf Grund setzense mettre au plein
auf Grund sitzenêtre déjaugé
auf Grund sitzenêtre échoué
auf Grund sitzenêtre amorti
aus dem Grund brechendérapage sur l'ancre
betriebliche Gründeexigences d'utilisation
betrieblicher Grundraison d'utilisation
einstellung auf grund der flugversuchemise au point consécutive aux essais en vol
Flamme auf rotem Grundflamme sur fond rouge
Flughöhe über Grundaltitude du vol au-dessus du sol
Flugrichtung über Grundbonne trajectoire
Geschwindigkeit über Grundvitesse sol
Geschwindigkeit über Grundvitesse par rapport au sol
grund für ablehnungmotif de rebut
Grundsatz der Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit des Verkehrsunternehmensprincipe de non-discrimination lié à la nationalité du transporteur
Höhe über Grundaltitude de vol
Höhe über Grundhauteur absolue
Höhe über Grundaltitude absolue
Kurs über Grundroute
Kurswinkel über Grundangle de route
Lotungen ohne Grund bei der angegebenen Tiefepas de fond
nachstellung auf grund der flugversuchemise au point consécutive aux essais en vol
prozentualer Anteil des Stillstandes aus technischen Gründenpourcentage d'immobilisation
rechtweisender Kurs über Grundroute vraie
Standort über Grundposition sol
Standort über Grundpoint sol
Standort über Grundposition identifiée
Standort über Grundpoint "sol"
technische Gründeraisons techniques
vorausberechnete Geschwindigkeit über Grundvitesse sol prévue
über Grundau-dessus du niveau du sol