DictionaryForumContacts

   German
Terms containing gemischte | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
environ.Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnenfibres textiles non ouvrées mélangées avant filage et tissage
environ.Abfaelle aus verarbeiteten gemischten Textilfasernfibres textiles ouvrées en mélange
law, market.Abkommen vom 10.Dezember 1992 zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Polen.Beschluss Nr.1/1997 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 30.Juni 1997Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la République de Pologne.Décision no 1/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 30 juin 1997
law, market.Abkommen vom 10.Dezember 1992 zwischen den EFTA-Staaten und Rumänien.Beschluss Nr.1/97 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 6.Mai 1997Accord du 10 décembre 1992 entre les Etats de l'AELE et la Roumanie.Décision no 1/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 6 mai 1997
fin.Abkommen vom 22.Juli 1972 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.Beschluss Nr.3/92 des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG zur Änderung des Protokolls Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der VerwaltungenAccord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne.Décision no 3/92 du Comité mixte Suisse CEE modifiant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
law, market.Abkommen vom 29.März 1993 zwischen den EFTA-Staaten und Bulgarien.Beschluss Nr.10/1996 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 29.Dezember 1996Accord du 29 mars 1993 entre les États de l'AELE et la Bulgarie.Décision no 10/1996 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 29 décembre 1996
law, commer.Abkommen vom 29.März 1993 zwischen den EFTA-Staaten und Ungarn.Beschluss Nr.3/1997 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Protokolls B über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen vom 28.Februar 1997Accord du 29 mars 1993 entre les Etats de l'AELE et la Hongrie.Décision no 3/1997 du Comité mixte concernant la modification du protocole B relatif à la définition de la notion produits originaires et aux méthodes de coopération administrative du 28 février 1997
chem.allein oder mit Diestern gemischtE477
chem.allein oder mit Diestern gemischtmonoesters du propylène glycol et des acides gras alimentaires seuls ou en mélange avec des diesters
environ.andere gemischte Metallabfälleautres déchets métalliques en mélange
nat.sc., agric.aprikosenfarbig gemischtmélange d'abricot
IMF.auf dem Sekundärmarkt gehandelte gemischteassurance à capital différé négociée sur le marché secondaire
fin.Beschluss des Gemischten Ausschussesdécision du Comité mixte
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.8 von 1997.Einfügung von Artikel 26bisneuund Anhang XIV über das SchiedsverfahrenDécision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1997.Introduction d'un nouvel article 26bis et de l'annexe XIV sur la procédure d'arbitrage
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.9 von 1996.Änderung des Artikel 39 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 9.1996.Amendement de l'article 39 concernant le dépositaire de l'accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.7 von 1997.Änderung des Artikels 17 und des Anhangs X über den Schutz des geistigen EigentumsDécision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 7,1997.Modification de l'article 17 et de l'Annexe X sur la protection de la propriété intellectuelle
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Bulgarien No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang IX betreffend technische RegelungenDécision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe IX concernant les réglementations techniques
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Israel No.5 von 1996.Änderung von Artikel 37 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Israël no 5,1996.Modification de l'article 37 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Israel Nr.5 von 1997.Einfügung von Artikel 25bisneuund Anhang VIII über das SchiedsverfahrenDécision du Comité mixte AELE-Israël no 5,1997.Introduction d'un nouvel article 25bis et de l'annexe VIII sur la procédure d'arbitrage
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Polen No.7 von 1996.Änderung von Artikel 40 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Pologne no 7,1996.Amendement de l'article 40 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Rumänien No.8 von 1997.Änderung des Artikels 17 und des Anhangs XI über den Schutz des geistigen EigentumsDécision du Comité mixte AELE-Roumanie no 8,1997.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI sur la protection de la propriété intellectuelle
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Rumänien No.8 von 1996.Änderung von Artikel 40 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Roumanie no 8,1996.Amendement de l'article 40 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Rumänien No.7 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische RegelungenDécision du Comité mixte AELE-Roumanie no 7,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe X concernant les réglementations techniques
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Slowakische Republik No.10 von 1996.Änderung von Artikel 40 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-République slovaque no 10,1996.Amendement de l'article 40 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Slowakische Republik No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische RegelungenDécision du Comité mixte AELE-République slovaque no 8,1996.Amendement de l'article 12 et de l'annexe X concernant les réglementations techniques
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Slowakische Republik No.9 von 1996.Änderung von Artikel 17 und Anhang XI über den Schutz des geistigen EigentumsDécision du Comité mixte AELE-République slovaque no 9,1996.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI concernant la protection de la propriété intellectuelle
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Tschechische Republik No.9 von 1996.Änderung von Artikel 40 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-République tchèque no 9,1996.Amendement de l'article 40 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Tschechische Republik No.8 von 1996.Änderung von Artikel 12 und Anhang X betreffend technische RegelungenDécision du Comité mixte AELE-République tchèque no 8,1996.Amendement de l'article 12 et l'annexe X concernant les réglementations techniques
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Tschechische Republik No.1 von 1997.Änderung von Artikel 17 und Anhang XI über den Schutz des geistigen EigentumsDécision du Comité mixte AELE-République tchèque no 1,1997.Amendement de l'article 17 et de l'annexe XI concernant la protection de la propriété intellectuelle
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Türkei No.4 von 1996.Änderung von Artikel 35 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Turquie no 4,1996.Amendement de l'article 35 concernant le dépositaire de l'Accord
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Türkei No.3 von 1998.Änderung von Artikel 10 und Anhang IX betreffend technische RegelungenDécision du Comité mixte AELE-Turquie no 3,1998.Amendement de l'article 10 et de l'annexe IX concernant les réglementations techniques
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Türkei No.4 von 1998.Änderung von Artikel 15 und neuer Anhang XII über den Schutz des geistigen EigentumsDécision du Comité mixte AELE-Turquie no 4,1998.Amendement de l'article 15 et nouvelle annexe XII concernant la protection de la propriété intellectuelle
econ., market.Beschluss des Gemischten Ausschusses EFTA-Ungarn No.6 von 1997.Änderung von Artikel 40 betreffend den Depositar des AbkommensDécision du Comité mixte AELE-Hongrie no 6,1997.Amendement de l'article 40 concernant le dépositaire de l'Accord
fin.Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/73 betreffend das Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der VerwaltungenDécision du Comité mixte no 4/73 concernant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
law, fin.Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.5/73 betreffend die Warenverkehrsbescheinigungen A.CH.1 und A.W.1 in den Anhängen V und VI des Protokolles Nr.3Décision du Comité mixte no 5/73 concernant les certificats de circulation des marchandises arrêté.CH.1 et arrêté.W.1 figurant aux annexes V et VI du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.7/73 betreffend Waren,die am 1.April 1973 unterwegs sindDécision du Comité mixte no 7/73 concernant les marchandises se trouvant en cours de route le 1er avril 1973
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/74 zur Aussetzung der Anwendung von Art.23 Abs.1 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision du Comité mixte no 4/74 portant suspension de l'application des dispositions de l'art.23,par.1,du protocole no.3 à l'accord entre la suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/74 zur Einführung eines vereinfachten Verfahrens für die Ausstellung der Warenverkehrsbescheinigungen EUR.1Décision du Comité mixte no 2/74 instituant une procédure de délivrance des certificats de circulation des marchandises EUR.1
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/85 zur Ergänzung der Anhänge II und III des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord du 22 juillet 1972 entre la Suisse et la CEE:décision du Comité mixte no 2/85 complétant les annexes II et III du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.9/73 zur Ergänzung der Art.24 und 25 des Protokolles Nr.3zum Abkommen mit der EWGDécision du Comité mixte n.9/73 complétant et modificant les art.24 et 25 du protocole n.3 relatif à l'accord Suisse/CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/81 zur Ergänzung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Suisse et la CEE:décision du comité mixte no 3/81 complétant et modifiant les listes A et B annexées au protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/76 zur Ergänzung und Änderung der dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügten Listen A und B sowie der Liste in Art.25 dieses ProtokollDécision no 2/76 complétant et modifiant les listes A et B annexées au protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE,ainsi que la liste de l'art.25 dudit protocole
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/74 zur Ergänzung und Änderung der dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG beigefügten ListenDécision no 3/74 complétant et modifiant les listes arrêté et B annexées au protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.6/73 zur Ergänzung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision du Comité mixte no 6/73 complétant et modifiant le protocole no 3 à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/74 zur Ergänzung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision no 1/74 complétant et modifiant le protocole no 3 à l'accord entre la suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/77 zur Ergänzung und Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG und zur Aufhebung einiger Beschlüsse des Gemischten AusschussesDécision du Comité mixte no 1/77 complétant et modifiant le protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE et remplaçant certaines décision du Comité mixte
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/76 zur Ergänzung von Anmerkung 11 zu Art.23 in Anhang I zu Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision no 3/76 complétant la note 11 ad art.23 de l'annexe I du protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/81 zur erneuten Änderung von Art.8 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Suisse et CEE:décision du comité mixte no 1/81 modifiant une nouvelle fois l'art.8 du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/73 zur Festlegung der Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen im Zollbereich zur Anwendung des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen EidgenossenschaftDécision du Comité mixte no 3/73 fixant les méthodes de coopération administrative dans le domaine douanier pour la mise en application de l'accord entre la CEE et la Confédération suisse
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/76 zur Änderung der Liste A,die dem Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG als Anhang beigefügt istDécision no 1/76 modifiant la liste A annexée au protocole no.3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.11/73 zur Änderung des Anhanges II des Protokolles Nr.3 zum Abkommen mit der EWGDécision du Comité mixte no 11/73 modifiant l'annexe II du protocole no 3 concernant l'accord Suisse/CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.10/73 zur Änderung des Protokolles Nr.3 und des Beschlusses Nr.3/73 zum Abkommen mit der EWGDécision du Comité mixte no 10/73 modifiant le protocole no 3 et la décision no 3/73 concernant l'accord Suisse/CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/83 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la CEE:décision du comité mixte no 1/83 modifiant une nouvelle fois l'art.8 du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/81 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Suisse et la CEE:décision du comité mixte no 2/81 modifiant le protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.3/80 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Confédération suisse et la CEE:décision du Comité mixte no 3/80 modifiant le protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/78 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Confédération suisse et la CEE:décision du Comité mixte no 1/78 relative à la modification du protocole
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/75 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG sowie des Beschlusses Nr.3/73 des Gemischten Ausschusses und zur Aufhebung des Beschlusses Nr.4/73 des Gemischten AusschussesDécision du Comité mixte no 2/75 modifiant le protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE et la décision no 3/73 du Comité mixte abrogeant la décision no 4/73 du Comité mixte
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/81 zur Änderung von Art.8 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord entre la Suisse et la CEE:décision du comité mixte no 4/81 modifiant l'art.8 du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.1/75 zur Änderung von Art.23 des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision no 1/75 modifiant l'art.23 du protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/77 über eine Abweichung von Liste A im Anhang zu Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision du Comité mixte no 2/77 portant dérogation aux dispositions de la liste A annexée au protocole no 3 relatif à l'accord entre la Suisse et la CEE
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.8/73 über Vermerke in den Warenverkehrsbescheinigungen A.W.1 in Anhang VI des Protokolles Nr.3Décision du Comité mixte no 8/73 concernant l'annotation des certificats arrêté.W.1 figurant à l'annexe VI du protocole no 3
lawBeschluss des Gemischten Ausschusses Schweiz-EWG Nr.1/86 zur Ergänzung und Änderung der Listen A und B im Anhang zum Protokoll Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord du 22 juillet 1972 entre la Confédération Suisse et la CEEModification:décision no 1/86 du Comité mixte CEE-Suisse
lawBeschluss Nr.1/88 des Gemischten Ausschusses EWG-Schweiz zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGmit ErklärungDécision n.1/88 du Comité mixte CEE-Suisse modifiant le protocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec décl.
fin.Beschluss Nr.1/92 des Gemischten Ausschusses zur Aenderung des Uebereinkommens vom 20.Mai 1987 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Oesterreich,der Republik Finnland,der Republik Island,des Königreichs Norwegen,des Königreichs Schweden und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über ein gemeinsames VersandverfahrenDécision n 1/92 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 entre la Confédération suisse et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume de Suède et la Communauté économique européenne relative à un régime de transit commun
lawBeschluss Nr.2/86 des Gemischten Ausschusses zur aufgrund des Beitritts Spaniens und Portugals zu den Europäischen Gemeinschaften erforderlichen Änderungen des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécision du comité mixte no 2/86 modifiant,en raison de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal aux Communautés européennes,le protocole no 3 relatif à l'accord entre la Confédération suisse et la CEE
fin.Beschluss Nr.1/94 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Österreich,der Republik Finnland,der Republik Island,dem Königreich Norwegen,dem Königreich Schweden und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über ein gemeinsames VersandverfahrenDécision no 1/94 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 entre la Communauté économique européenne et la République d'Autriche,la République de Finlande,la République d'Islande,le Royaume de Norvège,le Royaume de Suède et la Confédération suisse relative à un régime de transit commun
fin.Beschluss Nr.1-2/93 des Gemischten Ausschusses zur Änderung des Übereinkommens vom 20.Mai 1987 über ein gemeinsames VersandverfahrenDécision no 1-2/93 de la Commission mixte relative à l'amendement de la Convention du 20 mai 1987 relative à un régime de transit commun
lawBeschlüsse des Gemischten Ausschusses Nr.1/80 und 2/80 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGDécisions du comité mixte no 1/80 et 2/80 modifiants le protocole no 3 à l'accord avec la CEE
lawBeschlüsse des Gemischten Ausschusses Nr.1/82 und 2/82 zur Änderung des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWGAccord du 22 juillet 1972 entre la Confédération suisse et la CEE:décision du comité mixte n.1/82 et 2/82 modifiants le protocole n.3
lawBriefwechsel zwischen der Schweiz und Frankreich über die Schaffung einer "Gemischten schweizerisch-französischen Kommission für nukleare Sicherheit"Echange de lettres entre la Suisse et la France relatif à la création d'une "Commission mixte franco-suisse de sûreté nucléaire"
environ., industr., construct.Broschüren und Illustrierte,gemischtbrochures et illustrés mêlés bouquins II
polit.Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer WirtschaftsraumDélégation pour les relations avec la Suisse et la Norvège, à la commission parlementaire mixte UE-Islande et à la commission parlementaire mixte de l'Espace économique européen EEE
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-BulgarienUE-Bulgarie
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-BulgarienDélégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Bulgarie
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-ChileDélégation à la commission parlementaire mixte UE-Chili
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik MazedonienDélégation à la commission parlementaire mixte UE-ancienne République yougoslave de Macédoine
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-MexikoDélégation à la commission parlementaire mixte UE-Mexique
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-RumänienUE-Roumanie
gen.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-RumänienDélégation à la commission parlementaire mixte Union Européenne-Roumanie
polit.Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-TürkeiDélégation à la commission parlementaire mixte UE-Turquie
lawDelegation im gemischten parlamentarischen Ausschuss für die Assoziation EWG-Griechenlanddélégation à la commission parlementaire mixte de l'association CEE-Grèce
gen.der Gemischte Ausschuss EU-MexikoComité conjoint UE-Mexique
gen.der Gemischte Rat EU-Mexikoconseil conjoint UE-Mexique
econ., market.Erzeugnisse der gemischten Wirtschaftproduits de la culture et de l'élévage associés
mining.Farberden, gebrannt oder untereinander gemischtterres colorantes calcinées ou mélangées
mining.Farberden, weder gebrannt noch untereinander gemischtterres colorantes, non calcinées ni mélangées
mining.Farberden, weder gebrannt noch untereinander gemischtoxydes de fer micacés naturels
earth.sc.feste oder gemischte U/Pu-Spiketest pur ou mixte U/Pu
nat.sc., agric.gelb gemischtmélange de jaune
coal., chem.gemischt-basisches Erdoelpétrole à base mixte
coal., chem.gemischt-basisches Erdoelpétrole mixte
work.fl., ITgemischt-geordneter Thesaurusthésaurus alphabético-systématique
social.sc.Gemischt-gewerbliche Altersversicherungskasse für Handel- und Gewerbetreibende in Algerien und ÜberseeCaisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger
social.sc.Gemischt-gewerbliche Altersversicherungskasse für Handel- und Gewerbetreibende in Algerien und ÜberseeCaisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer
med.gemischte Alkalosealcalose mixte
chem.gemischte alpha-beta-gamma-CarotineE160a
chem.gemischte alpha-beta-gamma-Carotinealpha-bêta-gamma-carotènes mélangés
agric.gemischte Anbauweiseculture mixte
el.gemischte Anlageinstallation mixte
el.gemischte Anordnungdisposition à phases mixtes
agric.gemischte Anpflanzungplantation mixte
el.gemischte Ansteuerungadressage mixte
tech., el.gemischte Ausgabeaffichage semi-numérique
gen.Gemischte Ausschüsse EWG- EFTA-LänderComités mixtes CEE-Pays de l'AELE
gen.Gemischte Ausschüsse im Rahmen der EFTA-Abkommencomités mixtes des Accords AELE
fin.Gemischte Ausschüsse mit den Staaten der Europäischen Freihandelsgemeinschaft EFTAComités mixtes avec les pays de l'Association européenne de libre-échange
stat., scient.gemischte autoregressive Systemesystèmes mixtes autorégressif-régressif
med.gemischte Azidoseacidose mixte
environ.gemischte Bau- und Abbruchabfaelledéchets de construction et de démolition en mélange
environ.Gemischte Bau- und Abbruchabfaelledéchets de construction et de démolition en mélange
environ.gemischte Bau-und Abbruchabfälledéchets de construction et de démolition en mélange
construct.gemischte Bauweiseméthode mixte des travaux de terrassement
lawgemischte Bedingungcondicio mixta
lawgemischte Bedingungcondition mixte
agric.gemischte Behandlungtraitement mixte
construct.gemischte Belastungsurcharge composée
insur.gemischte Bemessungsmethodeméthode mixte d'évaluation
econ.gemischte Bewirtschaftungfaire-valoir mixte
IMF.gemischte BIP-Variablevariable PIB mixte
IMF.gemischte BIP-Variablemesure mixte du PIB
comp.gemischte Digital-AnalogSchaltungcircuit numérique-analogique hybride
chem.gemischte Dissoziationskonstanteconstante mixte de dissociation
med.gemischte Drueseglande séro-muqueuse
lawgemischte Ehemariage mixte
gen.gemischte Einrichtungorganie conjoint
gen.gemischte Einrichtungenorganismes mixtes
nat.sc.gemischte elektromagnetische Welleonde électromagnétique hybride
antenn.gemischte elektromagnetische Welleonde magnétique hybride
stat.gemischte Entscheidungsfunktionfonction de décision choisie au hasard
mun.plan., environ.gemischte Erfassungcollecte non sélective
energ.ind.gemischte Erzeugung und Verteilung von Elektrizität,Gas und Warmwasserproduction et distribution de plusieurs sortes d'énergie
fin., busin., labor.org.gemischte EU-Mutterfinanzholdinggesellschaftcompagnie financière holding mixte mère dans l'Union
math.gemischte faktorielle Versucheexpérience factorielle mixte
lawgemischte Familienstiftungfondation de famille mixte
fin., busin., labor.org.gemischte Finanzholdinggesellschaftcompagnie financière holding mixte
econ.gemischte Finanzierungmixage de financement
immigr.gemischte Flucht- und Migrationsbewegungflux diversifié
immigr.gemischte Flucht- und Migrationsbewegungflux migratoire mixte
immigr.gemischte Flucht- und Migrationsbewegungflux de migration mixte
agric.gemischte Flächenstilllegunggel mixte
gen.Gemischte Follow-up-Gruppegroupe mixte de suivi
chem.Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Chile für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeGroupe mixte de suivi CE-Chili pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques
gen.Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Mexiko für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeGroupe mixte de suivi CE-Mexique pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques
gen.Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Türkei für die Kontrolle der Vorprodukte und chemischen StoffeGroupe mixte de suivi CE-Turquie pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques
gen.Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Vereinigte Staaten für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeGroupe mixte de suivi CE- États-Unis pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques
social.sc.Gemischte Follow-up-Gruppen EC-Venezuela, EC-Peru, EC-Ecuador, EC-Kolumbien, EC-Bolivien für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen StoffeGroupes mixtes de suivi CE-Venezuela, CE-Pérou, CE-Équateur, CE-Colombie, CE-Bolivie pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques
chem., el.gemischte Führungguidage mixte
construct., mun.plan.gemischte Gemeindecommune mixte
mater.sc.gemischte Gemeinschaftsheizungchauffage mixte collectif
chem.gemischte Gerbungtannage au chrome-végétal
construct.gemischte Geschoßzahlhauteur mixte des bâtiments
insur.gemischte Gesellschaftcompagnie grande branche et branche populaire
busin., labor.org., fish.farm.gemischte Gesellschaftsociété mixte
gen.gemischte gewöhnliche Postcourrier ordinaire mixte
life.sc., el.gemischte Gezeitmarée mixte
gen.Gemischte Gruppegroupe mixte
gen.Gemischte Gruppe der Regierungssachverstaendigen fuer den Gemeinsamen ZolltarifGroupe des experts gouvernementaux pour le Tarif Douanier Commun
gen.Gemischte Gruppe der Regierungssachverständigen für den GZTGroupe des experts gouvernementaux pour le TDC
gen.gemischte Gruppe für industrielle Zusammenarbeitgroupe mixte de coopération industrielle
gen.gemischte Gruppe "Rum"groupe mixte sur le rhum
med.gemischte Herniehernie mixte
med.gemischte Hiatusherniehernie hiatale mixte
fin.gemischte Holdingcompagnie mère mixte
fin.gemischte Holdingcompagnie mixte
industr., construct.gemischte Holzfaserplattepanneau composé
gen.gemischte Höhenmélange des détails fins
met.gemischte Inhibitioninhibition mixte
med.gemischte Injektioninjection mixte conjonctivo-ciliaire
gen.gemischte Interkommunaleintercommunale mixte
gen.Gemischte interministerielle Arbeitsgruppe für JugendgemeinwohlpolitikGroupe de travail interministériel mixte sur la politique du bien-être de la Jeunesse
insur.gemischte Kapitalversicherung mit periodischer Erlebensfalleistungassurance mixte à capitaux périodiques
lawgemischte Klageaction mixte
lawgemischte Know-how und Patentlizenzvereinbarungaccord mixte de savoir-faire et de brevet
lawgemischte Know-how-und Patentlizenz-Vereinbarungenaccords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets
chem.gemischte Kohlenwasserstoffealcoylbenzènes
econ., fin.Gemischte Kommission EWG - TschechoslowakeiCommission mixte "CEE-Tchécoslovaquie"
gen.Gemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-italienischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf EdelmetallwarenCommission mixte relative à la reconnaissance réciproque des poinçons apposés sur les ouvrages en métaux précieux entre la Confédération suisse et la République italienne
gen.Gemischte Kommission für die Anwendung des schweizerisch-österreichischen Abkommens betreffend die gegenseitige Anerkennung der Stempel auf EdelmetallwarenCommission mixte relative à la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux entre la Confédération suisse et la République d'Autriche
fin.Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den TextilveredelungsverkehrCommission mixte de l'accord "trafic de perfectionnement textile CEE-Suisse"
fin., polit., textileGemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den TextilveredlungsverkehrCommission mixte de l'accord entre la Suisse et la CEE sur le trafic de perfectionnement dans le secteur textile
ed., environ.gemischte Kommission für Umweltverwaltung und Umwelterziehungcommission mixte de gestion de l'éducation relative à l'environnement
gen.Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über UhrmacherwarenCommission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
gen.Gemischte Kommission zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über UhrmacherwarenCommission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse
gen.Gemischte Kommission zum Abkommen über UhrmacherwarenCommission mixte de l'Accord horloger
gen.Gemischte Kommission zum Abkommen über UhrmacherwarenCommission mixte de l'accord horloger CEE-Suisse
gen.Gemischte Kommission zum Abkommen über UhrmacherwarenCommission mixte de l'accord concernant les produits horlogers entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse
construct.gemischte Kondensationcondensation mixte
agric.gemischte Kulturculture mixte
gen.gemischte Land-Seesstrecketrajet mixte terre-mer
gen.gemischte Landwirtschaftculture de végétaux associée à l'élevage d'animaux
gen.gemischte Layoutgenerierunggénérateur de plan de circuits mixtes
gen.gemischte Layoutgenerierunggénérateur de dessins de masque de circuits mixtes
IMF.gemischte Lebensversicherungspoliceméthode de la police d'assurance à capital différé
law, nat.sc.gemischte Lizenzvereinbarungaccord de licence mixte
sport.gemischte Mannschaftéquipe mixte
patents.gemischte Markemarque mixte
nucl.phys."gemischte" MaterialbilanzzoneZBM "mixte"
nucl.phys."gemischte" Materialbilanzzonezone de bilan matières "mixte"
environ.gemischte Materialienmélanges
industr., construct.gemischte Mattenbindungnatté composé
nucl.phys."gemischte" MBZzone de bilan matières "mixte"
nucl.phys."gemischte" MBZZBM "mixte"
environ.gemischte Metallemétaux en mélange
immigr.gemischte Migrationsbewegungflux migratoire mixte
life.sc.gemischte Molekularschichtcouche monomoléculaire mixte
fin., busin., labor.org.gemischte Mutterfinanzholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaatcompagnie financière holding mixte mère dans un État membre
nat.sc., agric.gemischte Narbegazon mixte
agric.gemischte Narbengazons mixtes
work.fl., ITgemischte Notationnotation mixte
gen.Gemischte Notationnotation mixte
lawgemischte Nutzungusage mixte
econ.gemischte oder nebeneinanderlaufende Tätigkeitenactivités mélangées ou juxtaposées
chem.gemischte Oelehuiles mélangées
el.gemischte Organisationsformorganisation mixte
law, nat.sc.gemischte Patentlizenz- und Know-how-Vereinbarungaccord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire
insur.gemischte Pensionskassecaisse de retraite mixte
insur.gemischte Pensionskasserégime de retraite hybride
insur.gemischte Plänerégimes combinés
insur.gemischte Policeassurance au voyage et à temps
earth.sc.gemischte Reflexionréflexion semi-régulière
earth.sc.gemischte Reflexionréflexion semi-diffuse
earth.sc.gemischte Reflexionréflexion mixte
gen.gemischte schaltungcouplage mixte en series paralleles
lawgemischte Schenkungdonation mixte
industr., construct., chem.gemischte Schmelzefusion mixte
ed.gemischte Schuleécole mixte
environ.gemischte Siedlungsabfaelledéchets municipaux en mélange
construct., mun.plan., environ.gemischte Siedlungsabfälledéchets municipaux en mélange
industr., construct.gemischte Spitzendentelles mixtes
construct.gemischte Stahlspundwandrideau de palplanches combiné
med.gemischte Steisslageprésentation du siège incomplètement décomplété
agric.gemischte Stillegunggel mixte
agric.gemischte Stilllegunggel mixte
environ.gemischte Stoffematériaux en mélange
nucl.phys.gemischte Strahlungrayonnement composite
nucl.phys.gemischte Strahlungrayonnement mélangé
nucl.phys.gemischte Strahlungrayonnement complexe
nucl.phys.gemischte Strahlungrayonnement mixte
math.gemischte Strategiestratégie mixte
el.gemischte Streckentrajets mixtes
gen.Gemischte Studiengruppe " Kommission - ASEAN "Groupe d'étude mixte " Commission - ANASE "
agric.gemischte Säure-Labgerinnungcaillé de type mixte
comp.gemischte Technologietechnologie mixte
comp.gemischte Transistorlogiklogique à transistors mixte
comp.gemischte Transistorschaltungstechniklogique à transistors mixte
earth.sc.gemischte Transmissiontransmission semi-diffuse
earth.sc.gemischte Transmissiontransmission semi-régulière
earth.sc.gemischte Transmissiontransmission mixte
law, transp., tech.gemischte Typgenehmigungréception par type mixte
social.sc., empl.gemischte Tätigkeitenfonctions mixtes
med.gemischte Ventilationsstörunginsuffisance respiratoire mixte
med.gemischte Ventilationsstörungsyndrome mixte
med.gemischte Ventilationsstörungtrouble ventilatoire mixte
met.gemischte Versetzungdislocation mixte
insur.gemischte Versicherungassurance mixte
lawgemischte Versicherung mit Befreiung von Prämienzahlung im Invaliditätsfallassurance mixte avec libération des primes en cas d'invalidité
insur.gemischte Versicherung mit doppelter Erlebensfallsummeassurance mixte à capital double en cas de vie
insur.gemischte Versicherung zur Hypothekendeckungassurance mixte pour remboursement d'hypothèques
insur.gemischte Versicherungsgesellschaftcompagnie multirisque
sport, bask.gemischte Verteidigungdéfense mixte
stat.gemischte Verteilungmélange de loi de probabilité
math.gemischte Verteilungdistribution mixte
agric.gemischte Viehhaltungélevage mixte
nat.sc., agric.gemischte Wald-und Grasflurenformation mixte forestière-graminéenne
immigr.gemischte Wanderungsbewegungflux migratoire mixte
insur.gemischte Zinssätzetaux d'intérêt mixtes
polit.gemischte Zusammensetzungformation fusionnée
lawgemischte Zuständigkeitcompétence mixte
gen.gemischte Zuständigkeitpoint mixte
gen.gemischte Zügetrains mixtes
fin.gemischte Übertragungvirement mixte
lawgemischte Übertretunginfraction complexe
agric., el.gemischter Ackerbauagriculture mixte
agric.gemischter Ackerbaupolyculture
agric., el.gemischter Ackerbauagriculture combinée
agric.gemischter Anbauculture mixte
fin.gemischter Anlagefondsfonds de placement mixte
gen.gemischter Anordnungsgeneratorgénérateur de plan de circuits mixtes
med.gemischter Astigmatismusastigmatisme mixte
law, fin.gemischter Auftragmarché mixte
lawGemischter Ausschuss EU/Island- Norwegen - SchweizComité mixte UE/Islande - Norvège - Suisse
gen.gemischter Ausschusscomité mixte
gen.gemischter Ausschusscommission mixte
econ.Gemischter Ausschuss EUcomité mixte (UE)
gen.Gemischter AusschussComité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne
lawGemischter AusschussComité mixte UE/Islande et Norvège
fin.Gemischter AusschussCommission mixte
fin.Gemischter Ausschusscommission mixte
gen.Gemischter AusschussComité mixte
gen.Gemischter Ausschuss auf Beamtenebenecomité mixte de coopération au niveau administratif
gen.Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger BeamterComité mixte au niveau des hauts fonctionnaires
gen.Gemischter Ausschuss auf MinisterebeneComité mixte au niveau ministériel
fin., polit.Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-TürkeiComité mixte de l'Union douanière CE-Turquie
gen.Gemischter Ausschuss der Zollunion EG-TürkeiComité mixte de l'union douanière CE-Turquie
gen.Gemischter Ausschuss EG - Tschechische Republikcomité mixte CE-République tchèque
gen.Gemischter Ausschuss EG-BangladeschCommission mixte CE-Bangladesh
gen.Gemischter Ausschuss EG-EFTA für das Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrCommission mixte CE-AELE pour la Convention sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises
fin., transp.Gemischter Ausschuss EG-EFTA "Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr"commission mixte CE-AELE sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises
gen.Gemischter Ausschuss EG-Japan gegenseitige AnerkennungComité mixte CE-Japon reconnaissance mutuelle
gen.Gemischter Ausschuss EG-KambodschaCommission mixte CE-Cambodge
gen.Gemischter Ausschuss EG-Kanada gegenseitige AnerkennungComité mixte CE-Canada reconnaissance mutuelle
gen.Gemischter Ausschuss EG-KoreaCommission mixte CE-Corée
gen.Gemischter Ausschuss EG-LaosCommission mixte CE-Laos
gen.Gemischter Ausschuss EG-MexikoComité conjoint CE-Mexique
gen.Gemischter Ausschuss EG-Neuseeland gegenseitige Anerkennung der KonformitätsbewertungComité mixte CE- Nouvelle-Zélande reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité
gen.Gemischter Ausschuss EG-NorwegenComité mixte CE-Norvège
gen.Gemischter Ausschuss EG-PakistanCommission mixte CE-Pakistan
gen.Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische BehördeComité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne
gen.Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische BehördeComité mixte
gen.Gemischter Ausschuss EG-Slowakische Republikcomité mixte CE-République slovaque
gen.Gemischter Ausschuss EG-Sri LankaCommission mixte CE-Sri Lanka
gen.Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republikcomité mixte CE-République tchèque et République slovaque
gen.Gemischter Ausschuss EG-Vereinigte Staaten gegenseitige AnerkennungComité mixte CE- États-Unis reconnaissance mutuelle
gen.Gemischter Ausschuss EG-VietnamCommission mixte CE- Viêt-nam
lawGemischter Ausschuss EU/Island und NorwegenComité mixte UE/Islande et Norvège
gen.Gemischter Ausschuss EU-MexikoComité conjoint UE-Mexique
lawGemischter Ausschuss EU/SchweizComité mixte UE/Suisse
gen.Gemischter Ausschuss EWG - OesterreichCommission mixte CEE - Autriche
gen.Gemischter Ausschuss EWG - SchweizCommission mixte CEE - Suisse
gen.Gemischter Ausschuss EWG-AndenpaktCommission mixte CEE-Pacte andin
fin., polit.Gemischter Ausschuss EWG-EFTA für das gemeinsame VersandverfahrenCommission mixte CEE-AELE pour le régime de transit commun
commer.Gemischter Ausschuss EWG-EFTA für die Vereinfachung der Förmlichkeiten im WarenverkehrCommission mixte CEE-AELE sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises
fin.Gemischter Ausschuss EWG-Europäische Freihandelsgemeinschaft - Arbeitsgemeinschaft gemeinsames VersandverfahrenCommission mixte CEE-Association européenne de libre-échange - transit commun
fin.Gemischter Ausschuss EWG-Europäische Freihandelsgemeinschaft - Arbeitsgruppe EinheitspapierCommission mixte CEE-Association européenne de libre-échange - document unique
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Finnlandcomité mixte CEE-Finlande
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Fürstentum AndorraComité mixte CEE-Principauté d'Andorre
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Islandcomité mixte CEE-Islande
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Schwedencomité mixte CEE-Suède
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Zentralamerika Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua und PanamaCommission mixte CEE-Amérique centrale Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua et Panama
gen.Gemischter Ausschuss EWG-Österreichcomité mixte CEE-Autriche
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EG-GabunCommission mixte de l'accord de pêche CE-Gabon
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EG-MarokkoCommission mixte de l'accord de pêche CE-Maroc
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-DominicaCommission mixte de l'accord de pêche CEE-Dominique
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-GambiaCommission mixte de l'accord de pêche CEE-Gambie
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-MosambikCommission mixte de l'accord de pêche CEE-Mozambique
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-SenegalCommission mixte de l'accord de pêche CEE-Sénégal
gen.Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-SeschellenCommission mixte de l'accord de pêche CEE-Seychelles
econ., commer.Gemischter Ausschuss für den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche ZusammenarbeitCommission mixte pour le commerce et la coopération commerciale et économique
gen.Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit EG-Palästinensische BehördeComité mixte pour le commerce et la coopération CE-Autorité palestinienne
gen.Gemischter Ausschuss für die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen im SteinkohlenbergbauCommission mixte pour l'harmonisation des conditions de travail dans l'industrie charbonnière
commer.Gemischter Ausschuss für Handel und Zusammenarbeit EWG-MacauCommission mixte pour le commerce et la coopération CEE-Macao
commer.Gemischter Ausschuss für handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit EWG-MongoleiCommission mixte pour la coopération commerciale et économique CEE-Mongolie
interntl.trade., agric., polit.Gemischter Ausschuss für LandwirtschaftComité mixte de l'agriculture
cust.Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EG-JapanComité mixte de coopération douanière CE-Japon
gen.Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EG-KanadaComité mixte de coopération douanière CE-Canada
gen.Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollbereich EG-KoreaComité mixte de coopération douanière CE-Corée
gen.Gemischter Ausschuss für Zusammenarbeit im Zollwesen EG-Vereinigte StaatenComité mixte de coopération douanière CE- États-Unis
construct.gemischter Ausschuss zur Überwachung von Baustellencommission mixte de contrôle des chantiers de construction
fin.Gemischter Ausschuß EWG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren"Commission mixte CEE-AELE "Transit commun"
agric.gemischter Bestandcultures associées
agric.gemischter Bestandtroupeau mixte
agric.gemischter Betriebélevage mixte
agric.gemischter Betriebexploitation mixte
med.gemischter Blockbloc complexe
agric., UNGemischter Ernährungsausschuß FAO/WHOComité mixte FAO/OMS d'experts de la nutrition
fin.Gemischter EWR-AusschussComité mixte de l'Espace économique européen
stat.gemischter faktorieller Versuchexpérience factorielle mixte
lawgemischter Fallcas mixte
agric.gemischter Fruchtsirupsirop de fruits mélangés
agric.gemischter Fruchtsirup mit Aromensirop avec arômes mélangés
el.gemischter Halbleitersemiconducteur mixte
el.gemischter Halbleitersemiconducteur intermediaire
econ., mun.plan.gemischter Haushaltménage complexe
stat., agric.gemischter Holzabfalldéchets de bois divers
med.gemischter Ileusiléus mixte
med.gemischter Infarktinfarctus mixte
lawgemischter Kaufvertragvente mixte
gen.Gemischter Kooperationsauschuss EG-MercosurCommission mixte de coopération CE-Mercosur
fin.Gemischter Kooperationsausschusscommission mixte de coopération
gen.Gemischter KooperationsausschussComité mixte de coopération
nucl.phys.Gemischter Kooperationsausschuss EAG/Kanada auf dem Gebiet der Fusionsforschung und -EntwicklungComité mixte pour la coopération CEEA/Canada dans la recherche et le développement dans le domaine de la fusion
gen.Gemischter Kooperationsausschuss EG-JemenComité mixte de coopération CE-Yémen
gen.Gemischter Kooperationsausschuss Euratom-Kanada Fusionsforschung und -entwicklungComité mixte de coopération Euratom-Canada recherche et développement dans le domaine de la fusion
gen.Gemischter Kooperationsausschuss EWG-ASEANComité mixte de coopération CEE-ANASE
gen.Gemischter Kooperationsausschuss EWG-ParaguayCommission mixte de coopération CEE-Paraguay
gen.Gemischter Kooperationsausschuss EWG-UruguayCommission mixte de coopération CEE-Uruguay
gen.Gemischter Kooperationsausschuss Gemeinschaften-KanadaComité mixte de coopération Communautés-Canada
fin.gemischter Kreditcrédit mixte
law, market.Gemischter Landverkehrsausschuss Gemeinschaft-SchweizComité des transports terrestres Communauté-Suisse
econ.gemischter landwirtschaftlicher Betriebexploitation agricole mixte
immigr.gemischter Migrationsstromflux migratoire mixte
comp., MSgemischter Modusmode mixte
polit.Gemischter Parlamentarischer Ausschusscommission parlementaire mixte
gen.Gemischter Parlamentarischer Ausschuss der Assoziation EWG-GriechenlandCommission parlementaire mixte de l'association CEE-Grèce
lawgemischter Parlamentarischer Ausschuss EWG-Türkeicommission parlementaire mixte CEE-Turquie
agric.gemischter Pflanzenbaupolyculture
econ.gemischter Preisprix mixte
gen.Gemischter Rat EU-Mexikoconseil conjoint UE-Mexique
gen.Gemischter Rat EU-MexikoConseil conjoint
work.fl., ITgemischter Registereingangentrée alphanumérique mélangée
insur.gemischter Schadensfallsinistre combiné
gen.gemischter schneller Eingreifverbandforces mixtes d'intervention rapide
gen.gemischter schneller Eingreifverbandforce mixte d'intervention rapide
fin.Gemischter Unterausschuss für den Handelsous-commission mixte commerciale
ed., lab.law.gemischter Unterrichtenseignement mixte
lawgemischter Vertragcontrat complexe
lawgemischter Vertragcontrat mixte
agric., health., anim.husb.Gemischter VeterinärausschussComité mixte vétérinaire
el.gemischter Vollzugexécution mixte
hobbygemischter Wettbewerbconcours mixte
el.gemischter Zustandétat mixte
insur.gemischter öffentlich-privater Kreditcrédit jumelé
econ.gemischtes Abkommenaccord mixte
environ., industr., construct.Gemischtes Altpapierunberaubtpapiers et cartons mêlésd'originenon triés
gen.gemischtes Altpapiervieux papiers mêlés
math.gemischtes autoregressiv-regressives Systemsystème auto-régressif-régressif mélangé
ed., school.sl.gemischtes Diplomlicence mixte
med.gemischtes Erzeugnisproduit mélangé
med.gemischtes Exanthemexanthème avec efflorescences polymorphes
math.gemischtes exponentiales Wartegesetzloi exponentielle mélangée de réponse
insur.gemischtes Finanzierungspaketopération de financement mixte
econ., market.gemischtes Finanzierungspaketfinancement mixte
health.gemischtes follikuläres zentroplastisch-zentrozytisches Lymphom mit kleinzelligem und großzelligem Anteillymphome folliculaire mixte à petites cellules clivées et à grandes cellules
industr., construct.gemischtes Garnfilé mélangé
industr., construct.gemischtes Garnfilé mixte
astr.gemischtes Gliedterme mixte
econ.Gemischtes Gremium EUorgane mixte (UE)
health.gemischtes malignes Lymphomlymphome malin mixte
math.gemischtes Modellmodèle mixte
math.gemischtes Modellcombinaison de modèles (analyse de variance)
радиоакт.gemischtes n + γ-Feldchamp mixte n + γ
радиоакт.gemischtes n + γ-Feldchamp mixte de neutrons et gammas
радиоакт.gemischtes Neutronen-Gamma-Feldchamp mixte n + γ
радиоакт.gemischtes Neutronen-Gamma-Feldchamp mixte de neutrons et gammas
радиоакт.gemischtes n-γ-Feldchamp mixte n + γ
радиоакт.gemischtes n-γ-Feldchamp mixte de neutrons et gammas
construct.gemischtes Pechbrai mélangé
el., construct.gemischtes Pumpspeicherkraftwerkcentrale de pompage mixte
el., construct.gemischtes Pumpspeicherkraftwerkusine mixte gravitaire/pompage
energ.ind.gemischtes Pumpspeicherkraftwerkpompage mixte
energ.ind.gemischtes Pumpspeicherkraftwerkcentrale hydraulique à pompage mixte
math.gemischtes Spektrumspectre mixte
industr., construct.gemischtes Sperrholzcontreplaqué composite
industr., construct.gemischtes Sperrholzchant fermé
math.gemischtes Stichprobenverfahrenéchantillonnage mixte
math.gemischtes Stichprobenverfahrensondage combinant plusieurs méthodes
math.gemischtes Stichprobenverfahrensondage combinant choix au hasard et choix à dessein
math.gemischtes Stichprobenverfahrensondage mixte
радиоакт.gemischtes Strahlungsfeldchamp de rayonnements mixtes
construct.gemischtes Tragwerkossature composite
fin.gemischtes Unternehmencompagnie holding mixte
fin.gemischtes Unternehmencompagnie mère mixte
gen.gemischtes Unternehmencompagnie mixte
lawgemischtes Verbrechendélit complexe
gen.gemischtes Verfestigungsmatrix-Abfallcontainer-Systemsystème matrice d'immobilisation-conteneur de déchets
law, demogr.gemischtes Vermögenimmeuble mixte
gen.gemischtes Wehrpflichtmodellmodèle mixte d'obligation de servir
environ., industr., construct.Hellbunte gemischte Druckspänerognures couleurs claires mêlées d'imprimeur
environ., industr., construct.Hellbunte gemischte Druckspäne,holzfreirognures couleurs claires sans bois
gen.Informationen gemischter Artinformations multimodes
agric., health., anim.husb.Küken gemischter Verwendbarkeitpoussins à usage mixte
health., anim.husb., food.ind.Monoester von Propylenglykol 1,2-Propandiol und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischtesters de propane-1,2-diol d'acides gras
health., anim.husb., food.ind.Monoester von Propylenglykol 1,2-Propandiol und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischtmonoesters du propylène-glycol 1,2-propanediol et d'acides gras alimentaires, seuls ou en mélange avec diesters
engl.Monoester von Propylenglykol 1,2-Propandiol und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischtE 477
stat., scient.multiple Regression mit gemischten Termenrégression à plusieurs variables
chem.Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurdensels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés
chem.Natrium-,Kalium-oder Calciumsalze der Speisefettsäuren,allein oder gemischt,die entweder aus Speisefetten oder aus destillierten Speisefettsäuren gewonnen wurdenE470
nat.sc., agric.orange gemischtmélange d'orange
environ., industr., construct.Original gemischtes Altpapiervieux papiers mêlés non triés
gen.Postamt mit gemischtem Dienstbureau de plein exercice
gen.Postamt mit gemischtem Dienstbureau de plein service
lawProtokoll über die Schaffung einer Gemischten Kommission für die Zusammenarbeit in Wirtschaft,Handel,Industrie,Wissenschaft und Technik zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Sozialistischen Föderativen Republik JugoslawienProtocole instituant une Commission Mixte pour la coopération économique,commerciale,industrielle et scientifico-technique entre la Confédération suisse et la République socialiste fédérative de Yougoslavie
gen.Reaktor mit gemischtem Brennstoffréacteur à combustible non-uniforme
gen.Reaktor mit gemischtem Neutronenspektrumréacteur à spectre mixte
fin.Regelung über gemischte Gesellschaftenrégime des sociétés mixtes
nat.sc., agric.rosa gemischtmélange de rose
gen.Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den französisch-schweizerischen GrenzverkehrDélégation suisse à la commission mixte franco-suisse sur le trafic de frontière
gen.Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den italienisch-schweizerischen GrenzverkehrDélégation suisse à la commission mixte italo-suisse sur le trafic de frontière
gen.Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den schweizerisch-deutschen Grenz-und DurchgangsverkehrDélégation suisse à la commission mixte germano-suisse sur le trafic de frontière et de transit
gen.Schweizerische Delegation bei der gemischten Kommission für den österreichisch-schweizerischen GrenzverkehrDélégation suisse à la commission mixte austro-suisse sur le trafic de frontière
gen.Schweizerische Delegation in den gemischten Kommissionen für die Durchführung der Vereinbarungen zum Zollvertrag und zum Post-und Fernmeldevertrag zwischen der Schweiz und LiechtensteinDélégation suisse aux commissions mixtes pour l'exécution des accords relatifs au Traité douanier et à la Convention sur la poste et les télécommunications entre la Suisse et le Liechtenstein
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten Kommission für die Mehrwertsteuer zwischen der Schweiz und LiechtensteinDélégation suisse à la commission mixte pour la taxe sur la valeur ajoutée entre la Suisse et le Liechtenstein
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten Kommission für Währungsfragen zwischen der Schweiz und LiechtensteinDélégation suisse à la commission mixte pour les questions monétaires entre la Suisse et le Liechtenstein
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für den Autobahnzusammenschluss im Raum Basel und Weil am RheinDélégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour le raccordement des autoroutes dans la région de Bâle et Weil am Rhein
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für die Enklave BüsingenDélégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour l'enclave de Büsingen
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-deutschen Kommission für die Strasse zwischen Lörrach und Weil am Rhein auf schweizerischem GebietDélégation suisse à la commission mixte germano-suisse pour la route entre Lörrach et Weil am Rhein sur le territoire suisse
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für den Ausbau des Flughafens Genf-CointrinDélégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour l'amènagement de l'aéroport de Genève-Cointrin
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für den Autobahnzusammenschluss bei St.Julien-BardonnexDélégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour le raccordement des autoroutes à Bardonnex-St.Julien
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-französischen Kommission für Nachbarschaftsfragen zwischen dem Kanton Genf und den französischen Departementen Ain und HochsavoyenDélégation suisse à la commission mixte franco-suisse pour les problèmes de voisinage entre le canton de Genève et les départements français de l'Ain et de la Haute-Savoie
gen.Schweizerische Delegation in der gemischten schweizerisch-italienischen Kommission für den Strassentunnel unter dem Grossen St.BernhardDélégation suisse à la commission mixte italo-suisse du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard
lawSchweizerisch-französische Vereinbarung vom 21.Januar/2.April 1964 in der gemischten Kommission der Freizonen Hochsavoyens und der Landschaft GexNotenwechsel:Einfuhr von Milch und Ausfuhr von KäseArrangement franco-suisse des 21 janvier/ 2 avril 1964 dans le cadre de la commission mixte des zones franches de la HauteSavoie et du pays de GexEchange de notes:importation de lait et exportation de fromage
environ., industr., construct.Sortiertes gemischtes Altpapierpapiers et cartons mêléstriés
construct.Straße mit gemischtem Verkehrvoie de circulation mixte
agric.Ständige gemischte Gruppe "Bananen"groupe mixte permanent sur les bananes
gen.Ständige gemischte Gruppe "Bananen"Groupe mixte permanent sur les bananes
gen.Ständige gemischte Gruppe Bananengroupe mixte permanent bananes
gen.Ständige Gemischte Gruppe für BananenGroupe mixte permanent sur les bananes
polit.Technische Fraktion der unabhängigen Abgeordneten - gemischte Fraktiongroupe technique des députés indépendants - groupe mixte
stat.Theil's Schätzfunktion bei gemischter Regressionestimateur mixte par régression de Theil
math.Theilsche gemischte Regressionsschätzungestimation mixte par régression de Theil
nat.sc.Umgebung mit gemischter Realitätenvironnement de réalité mixte
math.veralgemeinerte lineare latente und gemischte Modellemodèles latents et mélangés linéaires généralisés
math.verallgemeinertes gemischtes Modellmodèle mixte généralisée
gen.Vergabe gemischter öffentlicher Aufträgepassation de marchés mixtes
gen.Vergabe gemischter öffentlicher Aufträgemarchés mixtes
environ., industr., construct.weiße Akten,gemischtarchives blanches mêlées
environ., industr., construct.weiße Späne,gemischtrognures blanches mêlées
railw.Wirtschaftsgebiet mit gemischtem Profilrégion d'économie mixte
environ., industr., construct.Zeitungen und Illustrierte,gemischtjournaux et brochures mélangés
environ., industr., construct.Zeitungen und Illustrierte,gemischt,ohne Kleberückenjournaux et brochures mélangés sans dos collés
Showing first 500 phrases